The Dramatic Works of William Shakspeare: Julius Cæser. Antony and Cleopatra. Cymbeline. Titus Andronicus. PericlesHilliard, Gray,, 1839 |
Vanuit het boek
Pagina 23
... Tell me . Cin . You are . O Cassius , if you could but win The noble Brutus to our Cas . Be you content . party— Yes , Good Cinna , take this paper , And look you lay it in the prætor's chair , Where Brutus may but find it ; and throw ...
... Tell me . Cin . You are . O Cassius , if you could but win The noble Brutus to our Cas . Be you content . party— Yes , Good Cinna , take this paper , And look you lay it in the prætor's chair , Where Brutus may but find it ; and throw ...
Pagina 31
... tell him he hates flatterers , He says , he does ; being then most flattered . Let me work ; For I can give his humor the true bent ; And I will bring him to the Capitol . Cas . Nay , we will all of us be there to fetch him . Bru . By ...
... tell him he hates flatterers , He says , he does ; being then most flattered . Let me work ; For I can give his humor the true bent ; And I will bring him to the Capitol . Cas . Nay , we will all of us be there to fetch him . Bru . By ...
Pagina 33
... tell me , Brutus , Is it excepted , I should know no secrets That appertain to you ? Am I yourself , But , as it were , in sort , or limitation ; To keep with you at meals , comfort your bed , 1 Condition is temper , disposition ...
... tell me , Brutus , Is it excepted , I should know no secrets That appertain to you ? Am I yourself , But , as it were , in sort , or limitation ; To keep with you at meals , comfort your bed , 1 Condition is temper , disposition ...
Pagina 34
... Tell me your counsels , I will not disclose them . I have made strong proof of my constancy , Giving myself a voluntary wound Here in the thigh . Can I bear that with patience , And not my husband's secrets ? Bru . O ye gods , Render me ...
... Tell me your counsels , I will not disclose them . I have made strong proof of my constancy , Giving myself a voluntary wound Here in the thigh . Can I bear that with patience , And not my husband's secrets ? Bru . O ye gods , Render me ...
Pagina 38
... Tell them so , Decius . Cal . Say he is sick . Cæs . Shall Cæsar send a lie ? Have I in conquest stretched mine arm so far , To be afeard to tell gray - beards the truth ? Decius , go tell them , Cæsar will not come . Dec. Most mighty ...
... Tell them so , Decius . Cal . Say he is sick . Cæs . Shall Cæsar send a lie ? Have I in conquest stretched mine arm so far , To be afeard to tell gray - beards the truth ? Decius , go tell them , Cæsar will not come . Dec. Most mighty ...
Overige edities - Alles bekijken
The Dramatic Works of William Shakspeare: Julius Cæser. Antony and ... William Shakespeare Volledige weergave - 1839 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
Andronicus Bassianus Bawd better blood Boult brother Brutus Cæs Cæsar Casca Cassius Char Charmian Cleo Cleon Cleopatra Cloten Cymbeline dead death deed DIONYZA dost doth emendation emperor empress ENOBARBUS Enter Eros Exeunt Exit eyes father fear fortune friends give gods Goths GUIDERIUS hand hath hear heart heaven hither honor Iach Imogen Julius Cæsar king lady Lavinia Lepidus live look lord Lucius LYSIMACHUS madam Marcus Marina Mark Antony means mistress never night noble Octavia old copy reads Pentapolis Pericles Pisanio Plutarch Pompey Posthumus pray prince prince of Tyre queen revenge Roman Rome SCENE Shakspeare speak Steevens sweet sword Tamora tears tell thee There's thine thing thou art thou hast Titinius Titus Titus Andronicus unto villain weep word