In this was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him. Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our... A vindication of the Jews - Pagina 183door Thomas Witherby - 1809 - 287 pagina’sVolledige weergave - Over dit boek
 | Robert Traill - 1810
...the love of God towards us, saith the apostle, because God sent his only-begotten Son init the world, that we might live through him. Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to ic the propitiation for our sins, 1 John iv. 9, 10.... | |
 | Joseph Lathrop - 1810
...was manifested the love of God toward us, because that he sent his only begotten Son into the world, that we might live through him. Herein is love ; not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be a propitiation Cad's Goodness the Hope of the Penitent.... | |
 | Thomas Williams - 1810 - 231 pagina’s
...this was manifested the love of God towards us, because God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him. Herein is love ; not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins. God, who is rich in... | |
 | Frederick Smith - 1811 - 250 pagina’s
...manifested the love of God towards us, because that God sent his only-begotten Son into the world, that we might live through him : Herein is love ; not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the prepitiation for our s'ms. iv. 9, 10. 213 Whereas... | |
 | Hosea Ballou - 1811 - 313 pagina’s
...his cdming was an effect produced by it. Verfe 10, " Herein is love, not that iue loved God, but tkat he loved us, and fent his Son to be the propitiation for our fins." Verfe 19, " We love him, bccaufc he first loved us." From thofe paffages, & many more which... | |
 | Samuel Hopkins - 1811
...this was manifested the love of God towards us, that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him. Herein is LOVE, not that we have loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins. Behold... | |
 | Hosea Ballou - 1812 - 236 pagina’s
...he came, and his coming was an efflfl produced by it. Verfe 10. " Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and fent his Son to be the propitiation for our fins." Verfe 19." We love him becaufe htfirft loved us." From thofe pafiages, and many more which... | |
 | Thomas Cogan - 1813
...was manifest the love of God towards us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him. Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his son to be the propitiation for our sins.f Such language is... | |
 | Church of England - 1814 - 250 pagina’s
...manifelled the love of God t«ward us, becaufe that God fen t hie only-begotten Son into the world, that we might live through him. Herein is love, not...loved us, and fent his Son to be the propitiation for our fins. Beloved, if God fo loved us, we ought alfo to luve one anuther. No man bath feen God at any... | |
 | Samuel Whitman - 1814 - 376 pagina’s
...was manifested the love of God toward us, because that God sent his only begotten Son into the world, that we might live through him. Herein is love, not that we loved God but that he loved us, and sent his Son to be the propitiation for our sins." And "we love him because... | |
| |