The Book of Genesis in English-Hebrew, accompanied by an interlinear translation, with notes by the editor of the Comprehensive Bible [W. Greenfield].William Greenfield 1828 |
Vanuit het boek
Resultaten 6-10 van 28
Pagina 16
... seven hundred seventy and seven years . Chap . vi . 1 men began - face of the earth . 2 the daughters of men . 3 shall not always strive with man . 4 There were giants in the earth . * Dun is probably the same as din , to judge , direct ...
... seven hundred seventy and seven years . Chap . vi . 1 men began - face of the earth . 2 the daughters of men . 3 shall not always strive with man . 4 There were giants in the earth . * Dun is probably the same as din , to judge , direct ...
Pagina 19
... seven and seven , the - male and - his - female ; and - of..the - cattle loa Těhōrah ' hiwa shena'yim aish wě - aishtow . gam..mē - oowph ' " not 3clean 1are by two , the - male and - his - female . ( 3 ) Also..of - fowls - of ha ...
... seven and seven , the - male and - his - female ; and - of..the - cattle loa Těhōrah ' hiwa shena'yim aish wě - aishtow . gam..mē - oowph ' " not 3clean 1are by two , the - male and - his - female . ( 3 ) Also..of - fowls - of ha ...
Pagina 20
... seven [ the- ] days , u - mei ' ha ' - ma'būl hāyū ' oal..hā - aā'retz . bi - shnath ' shesh .. that - the - waters - of the - flood were upon..the - earth . ( 11 ) In - the - year - of the - six .. meaōwth ' shanah ' le - ' ha'yei..nōa ...
... seven [ the- ] days , u - mei ' ha ' - ma'būl hāyū ' oal..hā - aā'retz . bi - shnath ' shesh .. that - the - waters - of the - flood were upon..the - earth . ( 11 ) In - the - year - of the - six .. meaōwth ' shanah ' le - ' ha'yei..nōa ...
Pagina 22
... seven - teenth of - the - month , upon in - 2month day hārēï ' aǎrārāт ' . wě - ha ' - ma'yim hayu ' hālow'k ' we - ' hāçōwr ' oad the - mountains - of Ararat . ( 5 ) And - the - waters were going , and - decreasing until ha - ' hōdesh ...
... seven - teenth of - the - month , upon in - 2month day hārēï ' aǎrārāт ' . wě - ha ' - ma'yim hayu ' hālow'k ' we - ' hāçōwr ' oad the - mountains - of Ararat . ( 5 ) And - the - waters were going , and - decreasing until ha - ' hōdesh ...
Pagina 23
... seven and - twentieth day of - the - month , yāvěshah ' ha - dā'retz . wa - yeda'ber aělohim ' ael..nōa'h leamōr was - dry 1the - earth . ( 15 ) And - 2spake 1God unto..Noah , saying , u - něshēi .. tzēa min..ha ' - tēvah ' aa'tāh wě ...
... seven and - twentieth day of - the - month , yāvěshah ' ha - dā'retz . wa - yeda'ber aělohim ' ael..nōa'h leamōr was - dry 1the - earth . ( 15 ) And - 2spake 1God unto..Noah , saying , u - něshēi .. tzēa min..ha ' - tēvah ' aa'tāh wě ...
Overige edities - Alles bekijken
The Book of Genesis in English-Hebrew, accompanied by an interlinear ... William Greenfield Volledige weergave - 1828 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
1God 2God 2not 2said a-son aa'tāh aǎsher aāvī aāvīf aavrāhām aavrām Abimelech Abraham Abram ae'leh aēlaif aělōhīm aeth Aholibamah ai'shāh ai'tow aish and-begat and-behold and-called And-he-said And-it-came-to-pass And-lived and-said And-the-sons-of and-took aōthām aōthi aōthō'w Arabic bānīm bě-ae'retz Behold bēn běnei Bilhah Canaan CHAP Chedorlaomer conj dagesh denotes Edom English Version Esau ha-aa'retz hā-aādām ha'-zeh ha'-zōath hath hāyāh Hebrew hi'neh his-father his-name his-son hiwa in-the-land-of Isaac Jacob Jehovah Joseph ka-aǎsher kōl la'kem Laban lāvān leamōr Literally lōa marg meaōd meaōwth mitzra'yim my-father my-lord my-son Nahor oal..ha-aa'retz oēsāf paroōh Pharaoh prep Samaritan Sarah saying shall-be shām shānāh shānīm she'vao Shechem Syriac the-earth the-heavens the-land the-man the-sons-of the-waters thee thou thy-father to-him to-thee unto unto-him unto-me unto-them upon..the-earth Vulgate Wa-ye'hi wa-yĕhi wa'-tōamer wa'-yiqra'a wa'-yo'amer wa'-yo'wled wa'-yōaměru wě-aeth wě-hi'nēh wě-lōa with-him with-me with-thee yāmīm yaoǎqov yěhōwāh yitz'haq yo'amer yowçeph Zilpah