Telle est la Vie. Seest thou yon bark? It left our bay All glad and gaily bright; Nigh bore it out of sight. And treacherous was the deep; Telle est la vie ! That flower, that fairest flower that grew, And cheered by opening day; And shone so fresh and gay; of future sorrow; And there was canker at its root, That nipped it ere the morrow. Telle est la vie! I've watched from yonder mountain's height The world far, far below; The tempest and the bow; Caecae Lubrica Vitae. En ratis ista iacet, nostris qvae nuper ab oris Vela dedit celeri per mare laeta via, Gaudia non ullo solicitante metu. Scilicet aeqvoreis victima capta dolis; Nescia, dormiret dum maris ira, mali. Talis et haec vita est, vario qvae iactat in aestu Nos homines, istam ceu levis unda ratem. Flosculus ille mihi qvem molli rore fovebat Occiduus pariter vesper et orta dies, Qvem modo nolueram patria decerpere terra, Talis erat formae gratia, tale decus; Ille, nefas, intus sibimet funesta fovebat Germina, venturis insidiosa malis, Radicesque fero teneras vitiante veneno, Praefestinata morte iacebat humi, Talis et haec vita est, qvae, flos velut iste tenellus, * Mane viget, marcet vespere, nocte perit.' Vidi ego dissimiles casus ortusqve diei, Qva face sol intret, qva face linqvat aqvas; Eminus, aerii celsus in arce iugi ; Fulguraque adtonito prosiluisse polo, Sceptraqve per varias gessit uterqve vices: Now 'twas all sunshine glad and bright, And now the storm was raging; Methought I read in that frail light And storm a warfare raging, Telle est la vie! Howitt. Heidenröslein. Sah ein Knab' ein Röslein stehn, Knabe sprach: Ich breche dich, Und der wilde Knabe brach GOETIIE. At luctata tamen fragili cum luce procella Litibus in mediis sic mihi visa loqvi: G. B. Puer et Rosa. Terminos extra puerum vagantem Arsit amore. Te tuo vellam, rosa pulcra, ramo, Invide praedo. Ille nil instat metuens pericli; Subsecat hostis. K. To the Nightingale. O Nightingale, that on yon bloomy spray Warblest at eve, when all the woods are still, Thou with fresh hope the lover's heart dost fill, While the jolly Hours lead on propitious May. Thy liquid notes, that close the eye of day, First heard before the shallow cuckoo's bill, Portend success in love; oh, if Jove's will Have link'd that amorous power to thy soft lay, Now timely sing, ere the rude bird of hate Foretell my hopeless doom, in some grove nigh; As thou, from year to year, hast sung too late For my relief, yet hadst no reason why: Whether the Muse or Love call thee his mate, Both them I serve, and of their train am I. MILTON. Am Flusse. Verfliesset, vielgeliebte Lieder, Ihr sanget nur von meiner Lieben; GOETIE. |