ben's press. • His uncommon erudition," says he, “ and the probity and fincerity of his manners, render him worthy of a much better fortune: and yet

I dare not wish that he were rich.”_ Why fo?" you will fay.--" Left it should make him indolent, and less active in advancing the cause of Literature. Poverty is a great fpur to industry.” This may be true: but, when a learned and a modest man hath long drudged in occupations which are really beneath him, and hath shewn evident marks of his attachment to Literature, of his zeal to serve the public, and of his capacity of doing greater things, if he were more at his ease, and at liberty to choose such works as best suited his abilities,-he is surely worthy of some recompense: and it is a scandalous thing when such favours are only bestowed upon people, who procure them by foliciting, by flattering, &c.*

Æsculapius, the Father of Physicians, loved fees too well; and for the sake of gold restored a dead man to life, for which Jupiter killed him with his thunder, as Pindar informs us, Pyth. III. I wonder that some of the Greek Epigrammatists, who often ridicule the Physicians, did not take the hint from Pindar; and say, that the children of Æsculapius, left they should suffer as their father had done, instead of raising the dead, were contented to kill the living. Life of Erafmus, Vol. 1. p. 562.





Aras non habemus, says Minucius Felix. If Chriftians, then, had no altars, they had no facrifice.

H—is too verbose in his compositions. If he were an indigent author, who sold his works by the sheet, I could pardon him: for such an one loses a penny, along with every idle sentence that he

strikes out of his copy: his necesties will not suffer ? him to part with his fuperfluities.

[ocr errors]

The Greeks and Latins made the Muses, the Graces, and all the Virtues, females.

Lord Clarendon, having mentioned the death of Ireton, on whom he hath bestowed a very bad character, says, that Cromwell gave the command of the army in Ireland to Ludlow, a man of a very different temper from the other. B. XIII. This passage is remarkable: it contains no small compliment, paid obliquely and indirectly to Ludlow.

One of the greatest wits, and fayers of bons mots, amongst the ancients, was Diogenes the Cynic. I wish I had formerly collected all his sayings: Now it is too late to seek them up and down in various authors.

I have seen fome Divines offended at those women, who had their gloves on when they received the Sacrament. They did not know, I believe, Ff2


[ocr errors][merged small]

that in the fixth and seventh century, it was a law in some places, that the men should receive the consecrated bread upon their bare hands; the women, upon a piece of white linen laid on their hand, which was called a dominical. This infignificant ceremony was commanded by one Council, and condemned by another. See Dallæus, de Cult,

[ocr errors][ocr errors]

Lat. P. 573.

[ocr errors][ocr errors][ocr errors]

Boileau was a good Poet; but, not content with that, he wanted to pass for a good Scholar. He had, in truth, a slender stock of erudition; and in this most of our celebrated Englith poets resemble him. He was more learned than Perrault; but that is no mighty matter : Nulla est gloria præterire claudos.

Hadrianus Valesius, in his Valefana, treats Salmafius as a most contemptible critic, and thereby shews that he himself had either no judgment, or no candour. He hated Salmasius, and attacked him, after he was dead, in a fcurrilous Poem.

[ocr errors]

Doctor B, said in a sermon, “ An hypocrite is like a reed ; smooth without, and hollow within.” It was a tolerable conundrum; but he spoilt all by adding, “ and tossed about with every blast of wind.” I heard the same preacher say, one denies the uninterrupted succession of bishops, I Thall not scruple to call him a downright Atheist.


66 If any

[ocr errors]

He might have said pawnbroker, smuggler, or pickpocket. This, when I was young, was found, orthodox, and fashionable doctrine.

Nothing is more proper to form the mind and manners, than the study of the Roman law. Every one,” says Vigneul-Marville, “ who is of any considerable rank in life, ought to have perused with attention, once at least, the Institutes and the Code of Justinian : He owes this duty to himself, and to the publick.”. I am of the same opinion ; and I add to these the Theodofian Code, for the light which it gives to Ecclesiastical History.

[ocr errors]

Lord Bolingbroke calls Casaubon “ a pedant.” If by the word Pedant is to be understood a man who is skilled in the learned languages, Bolingbroke himself was assuredly no pedant : But, in the true sense of the word, he was one, in gradu superlativo. Good judges of composition have pronounced the preface of Calvin to his Institutes, of Thuanus to his History, and of Casaubon to Polybius, to be master-pieces in their kind: but Bolingbroke had neither Latin enough to understand them, nor honesty enough to relish them.


Nos dines abroad, and rails at all the world. He loves good eating and evil-speaking; and never opens his mouth, but at other people's cost.

[blocks in formation]

Tacitus says, Corruptifsimâ Republicâ plurimæ leges" ; and Plato, lap' ois végeot pornoi, xai dinas, Tapa 167015 xai Cíos pox Onçoi. For the sake of our country, I could with that these observations were not true.

It appears from Plato's Phædo, and from Isocrates, that they who were initiated were taught the doctrine of a future flate, and had a promise of happiness in it. So in his Epinomis, delivering his own sentiments, Plato says (p. 992) concerning a good and a wise man, “ I do most positively affirm diürxuerzouiao, haigwv xai créda3wv, (that is, both exoterically and esoterically), absolutely, and at all times, that after death he shall be happy, wife, and blessed : &udzónová 1€ Tscolar, xai capulalov capelli, και μακάριον.”

Bad minds, say the Platonists, depart heavy and fpotted, and stay in our atmosphere, and suffer for their faults. “ Some are so totally corrupted, says Socrates, that, according to an ancient tradition, they never get out of Tartarus." See Bibl. Univ.

VI. 123

Beza's famous old manuscript, which we have at Cambridge,--and on which my friend W. laid fo great a stress,-is the work of a bold fellow, who is perpetually explaining the sense, and endeavouring to amend the style. See Le Clerc on Aets X. 25, and F. Simon, Lettres Choisies. II. Let, 26.


« VorigeDoorgaan »