Cas. Not to-night, good lago ; I have very poor and unhappy brains for drinking : I could well wish courtesy would invent some other custom of entertainment. Iago. O, they are our friends; but one cup: I'll drink for you. Cas. I have drunk but one cup to-night, and that was craftily qualified too, and, behold, what innovation it makes here: I am unfortunate in the infirmity, and dare not task my weakness with any more. Iago. What, man! 'tis a night of revels; the gallants desire it. Cas. Where are they? Iago. If I can fasten but one cup upon him, derigo, ards, Re-enter Cassio, with him MONTANO, and Gentlemen. Cas. 'Fore heaven, they have given me a rouse already. Mon. Good faith, a little one ; not past a pint, as I am a soldier. Iago. Some wine, ho! Some wine, boys! [Wine brought in. Cas. 'Fore heaven, an excellent song. Iago. I learned it in England, where (indeed) they are most potent in potting: your Dane, your German, and your swag-bellied Hollander,— Drink, ho!-are nothing to your English. Cas. Is your Englishman so expert in his drinking? Iago. Why, he drinks. you, with facility, your Dane , , , Cas. To the health of our general. а King Stephen was a worthy peer, His breeches cost him but a crown ; With that he call'd the tailor-lown. He was a wight of high renown, And thou art but of low degree : Then take thine auld cloak about thee, Some wine, ho! Cas. Why, this is a more exquisite song than the other. Iago. Will you hear it again? Cas. No; for I hold him to be unworthy of his place, that does those things.-Well,- Heaven's above all; and there be souls that must be saved, and there be souls must not be saved. Iago. It's true, good lieutenant. Cas. For mine own part,-no offence to the general, nor any man of quality, -I hope to be saved. Iago. And so do I too, lieutenant. Cas. Ay, but, by your leave, not before me; the lieutenant is to be saved before the ancient. Let's have no more of this ; let's to our affairs.-Forgive us our sins !--Gentlemen, let's look to our business. Do not think, gentlemen, I am drunk; this is my ancient; ; this is my right hand, and this is my left hand :-I am not drunk now; I can stand well enough, and speak well enough. AU. Excellent well. Cas. Why, very well, then: you must not think then that I am drunk. [Exit. Mon. To the platform, masters; come, let's set the watch. Iago. You see this fellow, that is gone before;He is a soldier, fit to stand by Cæsar And give direction : and do but see his vice; Mon. But is he often thus ? Iago. 'Tis evermore the prologue to his sleep; Mon. It were well, Enter RODERIGO. Iago. How now, Roderigo ? [Aside. I pray you, after the lieutenant; go. [Exit Roderigo. Mon. And 'tis great pity, that the noble Moor Iago. Not I, for this fair island : [Cry within,-Help, help! Re-enter Cassio, driving in RODERIGO. Cas. A knave !-teach me my duty! Rod. Beat me! [Staying him. I pray you, sir, hold your hand. Cas. Let me go, sir, Mon. Come, come, you're drunk. [They fight. Iago. Away, I say! go out, and cry-a mutiny. [Aside to Rod. who goes out. Nay, good lieutenant,-alas, gentlemen,Help, ho !-Lieutenant,-sir, -Montano,-sir; Help, masters !-Here's a goodly watch, indeed ! [Bell rings. Who's that that rings the bell ?— Diablo, ho ! The town will rise : God's will, lieutenant ! hold; You will be sham'd for ever. Enter Othello, and Attendants. Oth. What is the matter here? Mon. I bleed still, I am hurt to the death ;-he dies. Oth. Hold, for your lives. Iago. Hold, hold, lieutenant,-sir, Montano,-gen tlemen,Have you forgot all sense of place and duty ? Hold, hold! the general speaks to you; hold, for shame! Oth. Why, how now, ho! from whence ariseth this? Are we turn'd Turks; and to ourselves do that, Which heaven hath forbid the Ottomites? For christian shame, put by this barbarous brawl: |