Beiträge zur englischen Philologie, Numéro 6Verlag B. Tauchnitz, 1927 |
À l'intérieur du livre
Résultats 1-5 sur 48
Page 27
... haue ] han H. - - 132. now hyll ] f . H. 139. but ] and 156. the ye H. — 167. haue ] hath H. maundment ] mavdement H ( ebenso 327 , wo bei T Auslassung ) . 185. fle ] sle H. 215. rus riuer ] rudde 227. comaundment ] comavdement H ; H ...
... haue ] han H. - - 132. now hyll ] f . H. 139. but ] and 156. the ye H. — 167. haue ] hath H. maundment ] mavdement H ( ebenso 327 , wo bei T Auslassung ) . 185. fle ] sle H. 215. rus riuer ] rudde 227. comaundment ] comavdement H ; H ...
Page 28
... haue T. 453. ouer ] euer T.- - - - - - 465. that to gyder ] 457. mankynde ] made mankynde T. 458. shold do ] sheld do T. 460. no grace may ] may no grace T. 461. sute ] sawte T. whyche T. 477. reyne ] ryng T. togedyr T. ( Ebenso 488 ) ...
... haue T. 453. ouer ] euer T.- - - - - - 465. that to gyder ] 457. mankynde ] made mankynde T. 458. shold do ] sheld do T. 460. no grace may ] may no grace T. 461. sute ] sawte T. whyche T. 477. reyne ] ryng T. togedyr T. ( Ebenso 488 ) ...
Page 31
... haue W. 819. canse ] cause W. 1041. blydenes ] blyndnes W. 1149. gene ra ] generall W. 1309. thre ] the W. 1316. hast ] hath W. there ] fehlt irrtümlich bei C , von W richtig hineinkorrigiert . knewe ] knowe W. W. - 1401. has ] had W ...
... haue W. 819. canse ] cause W. 1041. blydenes ] blyndnes W. 1149. gene ra ] generall W. 1309. thre ] the W. 1316. hast ] hath W. there ] fehlt irrtümlich bei C , von W richtig hineinkorrigiert . knewe ] knowe W. W. - 1401. has ] had W ...
Page 34
... haue steht , so darf man bei solchen Fällen nicht gerade schließen , daß bei 112 or , bei 172 maistres , bei 431 hath im Original gestanden hat , weil hier ein Manuskript mit den Drucken zusammengeht . Verfasser folgte in solchen Fällen ...
... haue steht , so darf man bei solchen Fällen nicht gerade schließen , daß bei 112 or , bei 172 maistres , bei 431 hath im Original gestanden hat , weil hier ein Manuskript mit den Drucken zusammengeht . Verfasser folgte in solchen Fällen ...
Page 35
... haue ] had T ; hath H. — - 104. syn I had ] ferme had IT ; hadde I H. — 107. fyrst put ] put forth T ; furth put H. — 122. lerne ] leue T ; leene H. 215. tery ryuer ] chery ruɔ ( sic ) T ; chirry Rudde H. 266. ye ] thre T ; f . H. 273 ...
... haue ] had T ; hath H. — - 104. syn I had ] ferme had IT ; hadde I H. — 107. fyrst put ] put forth T ; furth put H. — 122. lerne ] leue T ; leene H. 215. tery ryuer ] chery ruɔ ( sic ) T ; chirry Rudde H. 266. ye ] thre T ; f . H. 273 ...
Autres éditions - Tout afficher
Expressions et termes fréquents
afrz Autor belegt blysse Book Brink C-Lesart Caxton Chaucer Court of Sapience Dame delyte deth Dichter dreisilbig eche Eduards IV einsilbig Elision erst erthe euery Explicit fadyr Fälle Form fresshe good goodly grace Gribl Handschrift hath haue Hawes hert heuynly hyght Incipit jedenfalls John Lydgate John Stowe kynde lady läßt Latinismus Lesart lesen Lesung lich Luick lust Lydgate lyght lyst mankynde Mercy Mittelland möglich muß myght Norden nördliche Optativ parfyte Pease plur Plural Proömium Reim Römstedt ryght sayd Schluß Schreibung schwebender Betonung shuld siehe Sing souerayn speketh Spirans Stanze Stowe subst swete syght synkopierte syth Takt ten Brink Text theym theyr thow thre thyne thyng thys trest Trewthe unserem Verfasser Verschleifung vielleicht vnto whyche wohl wold wyll wysdom wyse wyth Zäsur zweisilbig