A REFLECTION ON THE FOREGOING ODE. AND is this all? Can Reason do no more, The Christian has an art unknown to thee. And, trusting in his God, surmounts them all. f THE LILY AND THE ROSE. I. THE nymph must lose her female friend, But where will fierce contention end, II. Within the garden's peaceful scene Aspiring to the rank of queen, The Rose soon redden'd into rage, Appeal'd to many a poet's page The Lily's height bespoke command, She seem'd design'd for Flora's hand, The sceptre of her pow'r. V. This civil bick'ring and debate Yours is, she said, the nobler hue, And, till a third surpasses you, VII. Thus, sooth'd and reconcil'd, each seeks The fairest British fair. The seat of empire is her cheeks, They reign united there. IDEM LATINE REDDITUM. I. HEU inimicitias quoties parit æmula forma, Quam raro pulchræ pulchra placere potest? Sed fines ultra solitos discordia tendit, Cum flores ipsos bilis et ira movent. II. Hortus ubi dulces præbet tacitosque recessus, III. Ira Rosam et meritis quæsita superbia tangunt, Multaque ferventi vix cohibenda sinu Dum sibi fautorum ciet undique nomina vatum, Jusque suum, multo carmine fulta, probat. IV. Altior emicat illa, et celso vertice nutat, Imperii, sceptrum, Flora quod ipsa gerat. V. Nec Dea non sensit civilis murmura rixæ, Cui curæ est pictas pandere ruris opes. Deliciasque suas numquam non prompta tueri, Dum licet et locus est, ut tueatur, adest. VI. Et tibi forma datur procerior omnibus, inquit; VII. His ubi sedatus furor est, petit utraque nympham, Qualem inter Veneres Anglia sola parit; Hanc penes imperium est, nihil optant amplius, hujus Regnant in nitidis, et sine lite, genis. THE POPLAR FIELD. THE poplars are felled, farewell to the shade, And the whispering sound of the cool colonnade; The winds play no longer and sing in the leaves, Nor Ouse on his bosom their image receives. |