But in our orbs we'll live fo round and fafe,
That time of both this truth fhall ne'er convince,"
Thou fhow'dft a fubject's fhine, I a true prince.8



But in our orbs we'll live fo round and fafe,] The first quarto reads will live. For the emendation I am answerable. The quarto of 1619 has we live. The firft copy may have been right, if, as Į íufpect, the preceding line has been loft.

But in our orbs we'll live fo round and safe,]



in feipfo totus teres atque rotundus." Horace. In our orbs means, in our different Spheres. STEEVENS. 7this truth fhall ne'er convince,] Overcome. See Vol. X. p. 88, n. 4. MALONE.

8 Thou show'dft a fubject's fhine, I a true prince.] Shine is by our ancient writers frequently ufed as a fubftantive. So, in Chloris, or The Complaint of the paffionate defpifed Shepheard, by W. Smith, 1596:

"Thou glorious funne, from whence my leffer light
"The fubftance of his chryftal Shine doth borrow."

This fentiment is not much unlike that of Falftaff: " I fhall think the better of myself and thee during my life; I for a valiant lion, and thou for a true prince." MALONE.

That the word shine may be used as a substantive, cannot be doubted whilft we have funshine and moonshine. If the prefent reading of this paffage be adopted, the word fhine muft neceffarily be taken in that fenfe; but what the shine of a subject is, it would be difficult to define. The difficulty is avoided by leaving out a letter, and reading

Thou fhowd' ft a fubject fine, I a true prince. In this cafe the word hine becomes a verb, and the meaning will be:"No time fhall be able to difprove this truth, that you have shown a fubject in a glorious light, and a true prince."

M. MASON The fame idea is more clearly expreffed in King Henry VIII. A& III. fc. ii:

"A loyal and obedient fubject is
"Therein illuftrated."

I can neither controvert nor support Mr. M. Mason's pofition,


Tyre. An Ante-chamber in the Palace.


THAL. So, this is Tyre, and this is the court. Here must I kill king Pericles; and if I do not, I am fure to be hanged at home: 'tis dangerous.Well, I perceive he was a wife fellow, and had good difcretion, that being bid to afk what he would of the king, defired he might know none of his fecrets. Now do I fee he had fome reason for it: for if a king bid a man be a villain, he is bound by the indenture of his oath to be one.-Hufh, here come the lords of Tyre.

Enter HELICANUS, ESCANES, and other

HEL. You fhall not need, my fellow peers of Tyre,

because I cannot ascertain if shine be confidered as a verb, how the meaning he contends for is deduced from the words before us.


91perceive he was a wife fellow, &c.] Who this wife fellow was, may be known from the following paffage in Barnabie Riche's Souldier's Wifhe to Britons Welfare, or Captaine Skill and Captaine Pill, 1604, p. 27: "I will therefore commende the poet Philipides, who being demaunded by King Lifimachus, what favour he might doe unto him for that he loved him, made this anfwere to the King, that your majeftie would never impart unto me any of your fecrets." STEEVENS.

Further to queftion of your king's departure.
His feal'd commiffion, left in truft with me,
Doth speak fufficiently, he's gone to travel.
THAL. HOW! the king gone!


HEL. If further yet you will be fatisfied,
Why, as it were unlicens'd of your loves,
He would depart, I'll give fome light unto you.
Being at Antioch-


What from Antioch ?


HEL. Royal Antiochus (on what cause I know

[ocr errors]


Took fome displeasure at him; at least he judg'd


And doubting left that he had err'd or finn'd,
To fhow his forrow, would correct himself;
So puts himself unto the fhipman's toil,'
With whom each minute threatens life or death.
THAL. Well, I perceive

I fhall not be hang'd now, although I would;2
But fince he's gone, the king it fure must please,
He 'fcap'd the land, to perifh on the feas.

So púts himself unto the Shipman's toil,] Thus, in King Henry VIII:


"Hath into monstrous habits put
"That once were his."

the graces

Again, in Chapman's verfion of the fifth Odyssey:


fince his father's fame

"He puts in pursuite," &c. STEEVENS.

although I would;] So, Autolycus, in The Winter's Tale: "If I had a mind to be honeft, I fee, Fortune would not fuffer me; the drops bounties into my mouth." MALONE. 3 But fince he's gone, the king it fure must please, He fcap'd the land to perish on the feas.] Old copy— But fince he's gone, the king's feas must please: He fcap'd the land, to perish at the fea. STEEVENS. the king's feas muft pleafe:] i. e. muft do their pleasure;

But I'll present me. Peace to the lords of Tyre! HEL. Lord Thaliard from Antiochus is welcome. THAL. From him I come

With meffage unto princely Pericles;

But, fince my landing, as I have understood
Your lord has took himself to unknown travels,
My meffage muft return from whence it came.

HEL. We have no reason to defire it,4 fince
Commended to our mafter, not to us:
Yet, ere you fhall depart, this we defire,
As friends to Antioch, we may feaft in Tyre.5


muft treat him as they will. A rhyme was perhaps intended. We might read in the next line,

"He 'fcap'd the land, to perish on the feas."

So, in The Taming of the Shrew:

"I will bring you gain, or perish on the feas."

Perhaps we should read:


But fince he's gone, the king it fure must please, "He 'fcap'd the land, to perith on the feas." PERCY.

4 We have no reason to defire it,] Thus all the old copies. Perhaps a word is wanting. We might read:

We have no reason to defire it told

Your meffage being addreffed to our mafter, and not to us, there is no reason why we fhould defire you to divulge it. If, how ever, defire be confidered as a trifyllable, the metre, though, perhaps, not the fenfe, will be fupplied., MALONE.

I have fupplied the adverb-fince, both for the fake of sense and metre. STEEVENS.

5 Yet, ere you shall depart, this we defire,

As friends to Antioch, we may feaft in Tyre.] Thus also Agamemnon addreffes Æneas in Troilus and Crefida:

"Yourself fhall feast with us, before you go,
"And find the welcome of a noble foe.'




Tharfus. A Room in the Governour's House.

Enter CLEON, DIONYZA, and Attendants.

CLE. My Dionyza, fhall we reft us here,
And by relating tales of other's griefs,
See if 'twill teach us to forget our own?

DIO. That were to blow at fire, in hope to quench it:

For who digs hills because they do afpire,
Throws down one mountain, to caft up a higher.
O my diftreffed lord, even fuch our griefs;
Here they're but felt, and feen with mistful eyes,6
But like to groves, being topp'd, they higher rise.

Here they're but felt, and feen with mistful eyes,] Old


Here they're but felt and feen with mischief's eyes. Mr. Malone reads-unfeen. STEEVENS.

[ocr errors]

The quarto 1609, reads and feen. The words and feen, and that which I have inferted in my text, are fo near in found, that they might eafily have been confounded by a hafty pronunciation, or an inattentive tranfcriber. By mischief's eyes, I understand, "the eyes of those who would feel a malignant pleasure in our misfortunes, and add to them by their triumph over us." The eye has been long defcribed by poets as either propitious, or malignant and unlucky. Thus in a fubfequent fcene in this play: "Now the good gods throw their best eyes upon it!"


I fufpect this line, like many others before us, to be corrupt, and therefore read-mififul inftead of mifchiefs. So, in King Henry V. A& IV. fc. vi:


For, hearing this, I must perforce compound "With miftful eyes, or they [tears] will iffue too.” The fenfe of the paffage will then be,-Withdrawn, as we now

« VorigeDoorgaan »