The Journal of sacred literature, ed. by J. Kitto. [Continued as] The Journal of sacred literature and biblical record. [Continued as] The Journal of sacred literature, Volume 3John Kitto C. Cox, 1863 |
Vanuit het boek
Resultaten 1-5 van 56
Pagina 53
... evidence of Christianity , since it could be pronounced beforehand to be without weight from the very fact of claiming to be miraculous . Paley replied that this " præjudication " was only consistent with the denial of God's existence ...
... evidence of Christianity , since it could be pronounced beforehand to be without weight from the very fact of claiming to be miraculous . Paley replied that this " præjudication " was only consistent with the denial of God's existence ...
Pagina 77
... Evidences of Christianity ; Calhoun's Companion to the Bible ; Van Dyck's Geography and Grammar ; Meshakah On Scepticism ; On Rites and Ceremonies . These are mentioned in the Memorial Volume of the A. B. C. F. M. Dr. Van Dyck , in his ...
... Evidences of Christianity ; Calhoun's Companion to the Bible ; Van Dyck's Geography and Grammar ; Meshakah On Scepticism ; On Rites and Ceremonies . These are mentioned in the Memorial Volume of the A. B. C. F. M. Dr. Van Dyck , in his ...
Pagina 80
... evidence deducible from the phraseology of the Scriptures themselves , we obtain most ample testimony from the inadvertent admissions of Buddhist writers , that the doctrines of Gôtama were reduced to writing from the commencement of ...
... evidence deducible from the phraseology of the Scriptures themselves , we obtain most ample testimony from the inadvertent admissions of Buddhist writers , that the doctrines of Gôtama were reduced to writing from the commencement of ...
Pagina 86
... evidence such as the existence of a dual number in the so - called Fan language , the same word Fan is used to designate Brahmá , clearly shewing that by it was meant the Sanskrit , or the sacred language of the Brahmans . The only ...
... evidence such as the existence of a dual number in the so - called Fan language , the same word Fan is used to designate Brahmá , clearly shewing that by it was meant the Sanskrit , or the sacred language of the Brahmans . The only ...
Pagina 88
... evidence of a design to render the inscriptions accessible to the people . " " We may therefore , " says Professor Wilson , " recognize it as an ac- tually existent form of speech in some part of India , and might admit the testimony of ...
... evidence of a design to render the inscriptions accessible to the people . " " We may therefore , " says Professor Wilson , " recognize it as an ac- tually existent form of speech in some part of India , and might admit the testimony of ...
Overige edities - Alles bekijken
The Journal of sacred literature, ed. by J. Kitto. [Continued as ..., Volume 3 John Kitto Volledige weergave - 1849 |
The Journal of sacred literature, ed. by J. Kitto. [Continued as ..., Volume 6 John Kitto Volledige weergave - 1865 |
The Journal of sacred literature, ed. by J. Kitto. [Continued as ..., Volume 1 John Kitto Volledige weergave - 1862 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
according ancient apostle appears Arabic Astyages Athos Babylon Bible Biblical Bishop blessed Bossuet Buddhist called Canon Christ Christian chronology church Codex Codex Sinaiticus connexion contains copy criticism Ctesias Cyrus Darius Darius Hystaspes divine doctrine edition Egypt Egyptian Epistle Esdras Exod Ezra fact faith Father give Gospel Greek Hebrew Herodotus Holy hundred inscriptions instance Isaiah Jerusalem Jesus Jewish Jews Josephus Judas Kallinikos Keri Kethiv king land language letter Lord Luke Lysá Magadhi Manetho manuscripts Massora means missionary Moses Mount Athos Mount Sinai original Pali passage Pentateuch Persian prayer present priest prophet Psalm question Rashi readers reference reign remarks sacred Samaritan Sanskrit says scribe Scripture SERIES.-VOL Sheshbazzar shew shewn Simonides speak Spirit suppose Syriac Talmud temple Testament thee things thou tion Tischendorf translation truth unto verse words writing written Zerubbabel καὶ
Populaire passages
Pagina 446 - Jesus answered, Thou couldest have no power at all against me, except it were given thee from above : therefore he that delivered me unto thee hath the greater sin.
Pagina 321 - This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.
Pagina 334 - The Son of man indeed goeth, as it is written of him : but woe to that man by whom the Son of man is betrayed ! good were it for that man if he had never been born.
Pagina 434 - And I knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he which baptizeth with the Holy Ghost. And I saw, and bare record that this is the Son of God.
Pagina 112 - What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death. But now being made free from sin, and become servants to God, ye have your fruit unto holiness, and the end everlasting life. For the wages of sin is death; but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord.
Pagina 55 - Jesus answered and said unto them, "Though I bear record of myself, yet my record is true, for I know whence I came, and whither I go.
Pagina 324 - The Son of man goeth as it is written of him: but woe unto that man by whom the Son of man is betrayed ! it had been good for that man if he had not been born.
Pagina 261 - And he received them at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These be thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.
Pagina 420 - And I called for a drought upon the land, and upon the mountains, and upon the corn, and upon the new wine, and upon the oil, and upon that which the ground bringeth forth, and upon men, and upon cattle, and upon all the labour of the hands.
Pagina 434 - This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me; for he was before me.