The Dramatic Works of William Shakspeare: Julius Cæser. Antony and Cleopatra. Cymbeline. Titus Andronicus. PericlesHilliard, Gray,, 1839 |
Vanuit het boek
Resultaten 1-5 van 100
Pagina 10
... Flavio . The players were more accustomed to Italian than Latin terminations . The allusion is to a custom at the Lupercalia . 2 See King Henry VIII . Act ii . Sc . 4 . Cas . Brutus , I do observe you now of 10 [ ACT 1 . JULIUS CÆSAR .
... Flavio . The players were more accustomed to Italian than Latin terminations . The allusion is to a custom at the Lupercalia . 2 See King Henry VIII . Act ii . Sc . 4 . Cas . Brutus , I do observe you now of 10 [ ACT 1 . JULIUS CÆSAR .
Pagina 12
... king . Cas . Ay , do you fear it ? Then must I think you would not have it so . Bru . I would not , Cassius ; yet I love him well.- But wherefore do you hold me here so long ? What is it that you would impart to me ? If it be aught ...
... king . Cas . Ay , do you fear it ? Then must I think you would not have it so . Bru . I would not , Cassius ; yet I love him well.- But wherefore do you hold me here so long ? What is it that you would impart to me ? If it be aught ...
Pagina 22
... king : And he shall wear his crown by sea and land , In every place , save here in Italy . Cas . I know where I will wear this dagger then ; Cassius from bondage will deliver Cassius : Therein , ye gods , you make the weak most strong ...
... king : And he shall wear his crown by sea and land , In every place , save here in Italy . Cas . I know where I will wear this dagger then ; Cassius from bondage will deliver Cassius : Therein , ye gods , you make the weak most strong ...
Pagina 26
... king . Speak , strike , redress ! —Am I entreated To speak , and strike ? O Rome ! I make thee promise , If the redress will follow , thou receivest Thy full petition at the hand of Brutus ! Re - enter LUCIUS . Luc . Sir , March is ...
... king . Speak , strike , redress ! —Am I entreated To speak , and strike ? O Rome ! I make thee promise , If the redress will follow , thou receivest Thy full petition at the hand of Brutus ! Re - enter LUCIUS . Luc . Sir , March is ...
Pagina 46
... King Henry VI . : — " Et tu , Brute ? Wilt thou stab Cæsar too ? " And is translated in Cæsar's Legend , Mirror for Magistrates , 1587 : — " And Brutus thou my sonne , quoth I , whom erst I loved best . " The words probably appeared ...
... King Henry VI . : — " Et tu , Brute ? Wilt thou stab Cæsar too ? " And is translated in Cæsar's Legend , Mirror for Magistrates , 1587 : — " And Brutus thou my sonne , quoth I , whom erst I loved best . " The words probably appeared ...
Overige edities - Alles bekijken
The Dramatic Works of William Shakspeare: Julius Cæser. Antony and ... William Shakespeare Volledige weergave - 1839 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
Andronicus Bassianus Bawd better blood Boult brother Brutus Cæs Cæsar Casca Cassius Char Charmian Cleo Cleon Cleopatra Cloten Cymbeline dead death deed DIONYZA dost doth emendation emperor empress ENOBARBUS Enter Eros Exeunt Exit eyes father fear fortune friends give gods Goths GUIDERIUS hand hath hear heart heaven hither honor Iach Imogen Julius Cæsar king lady Lavinia Lepidus live look lord Lucius LYSIMACHUS madam Marcus Marina Mark Antony means mistress never night noble Octavia old copy reads Pentapolis Pericles Pisanio Plutarch Pompey Posthumus pray prince prince of Tyre queen revenge Roman Rome SCENE Shakspeare speak Steevens sweet sword Tamora tears tell thee There's thine thing thou art thou hast Titinius Titus Titus Andronicus unto villain weep word