The Dramatic Works of William Shakspeare: Julius Cæser. Antony and Cleopatra. Cymbeline. Titus Andronicus. PericlesHilliard, Gray,, 1839 |
Vanuit het boek
Resultaten 1-5 van 51
Pagina 4
... Cassius were defeated near Philippi . Gildon long ago remarked that Brutus was the true hero of this tragedy , and not Cæsar ; Schlegel makes the same observation : the Poet has portrayed the character of Brutus with peculiar care , and ...
... Cassius were defeated near Philippi . Gildon long ago remarked that Brutus was the true hero of this tragedy , and not Cæsar ; Schlegel makes the same observation : the Poet has portrayed the character of Brutus with peculiar care , and ...
Pagina 5
... Cassius . Shall I entreat a word ? [ They whisper . ] Decius . Here lies the east : doth not the day break here ? Casca . No. Cinna . O pardon , sir , it doth ; and yon gray lines , That fret the clouds , are messengers of day . Casca ...
... Cassius . Shall I entreat a word ? [ They whisper . ] Decius . Here lies the east : doth not the day break here ? Casca . No. Cinna . O pardon , sir , it doth ; and yon gray lines , That fret the clouds , are messengers of day . Casca ...
Pagina 6
... Cassius . VARRO , CLITUS , CLAUDIUS , STRATO , LUCIUS , DARDANIUS , Servants to Brutus . PINDARUS , Servant to Cassius . CALPHURNIA , Wife to Cæsar . PORTIA , Wife to Brutus . Senators , Citizens , Guards , Attendants , & c . SCENE ...
... Cassius . VARRO , CLITUS , CLAUDIUS , STRATO , LUCIUS , DARDANIUS , Servants to Brutus . PINDARUS , Servant to Cassius . CALPHURNIA , Wife to Cæsar . PORTIA , Wife to Brutus . Senators , Citizens , Guards , Attendants , & c . SCENE ...
Pagina 9
... CASSIUS , and CASCA , a great crowd follow- ing , among them a Soothsayer . Cæs . Calphurnia , — Casca . Peace , ho ! Cæsar speaks . Cæs . Cal . Here , my lord . Music ceases . Calphurnia , - 1 Whether . 2 Honorary ornaments . 3 These ...
... CASSIUS , and CASCA , a great crowd follow- ing , among them a Soothsayer . Cæs . Calphurnia , — Casca . Peace , ho ! Cæsar speaks . Cæs . Cal . Here , my lord . Music ceases . Calphurnia , - 1 Whether . 2 Honorary ornaments . 3 These ...
Pagina 10
... Cassius , your desires ; I'll leave you . 1 The old copy_reads " Antonio's way ; " in other places we have Octavio , Flavio . The players were more accustomed to Italian than Latin terminations . The allusion is to a custom at the ...
... Cassius , your desires ; I'll leave you . 1 The old copy_reads " Antonio's way ; " in other places we have Octavio , Flavio . The players were more accustomed to Italian than Latin terminations . The allusion is to a custom at the ...
Overige edities - Alles bekijken
The Dramatic Works of William Shakspeare: Julius Cæser. Antony and ... William Shakespeare Volledige weergave - 1839 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
Andronicus Bassianus Bawd better blood Boult brother Brutus Cæs Cæsar Casca Cassius Char Charmian Cleo Cleon Cleopatra Cloten Cymbeline dead death deed DIONYZA dost doth emendation emperor empress ENOBARBUS Enter Eros Exeunt Exit eyes father fear fortune friends give gods Goths GUIDERIUS hand hath hear heart heaven hither honor Iach Imogen Julius Cæsar king lady Lavinia Lepidus live look lord Lucius LYSIMACHUS madam Marcus Marina Mark Antony means mistress never night noble Octavia old copy reads Pentapolis Pericles Pisanio Plutarch Pompey Posthumus pray prince prince of Tyre queen revenge Roman Rome SCENE Shakspeare speak Steevens sweet sword Tamora tears tell thee There's thine thing thou art thou hast Titinius Titus Titus Andronicus unto villain weep word