Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

heaven should preach to you, (wapa) contrary to what we have preached.

274. Пaga, More than. Rom. i. 25. Who worshipped and served the creature, (waga rov xтicavтa) more than the Creator*. 275. Пaga, Of. Matt. ii. 4. Inquired (wag' aura) of them, where the Christ should be born*.-Ver. 7. Inquired (wag' avlwv) of them diligently, what time the star appeared*.-John i. 14. As the only begotten (waga wargos) of the Father*.

276. Пaga, On account of, therefore.-1 Cor. xii. 16. Is it (aga rolo) therefore, not of the body*? Or, Is it for this, &c. 277. Παρα, From. 2 Tim. i. 18. Grant to him to find mercy (apa) from the Lord.

278. Пept, In. Tit. ii. 7.

pattern*.

ПЕРІ.

Пegi, In all things shew thyself a

279. Пept, Concerning. 1 Thess. iii. 2. Пegi, Concerning your faith*.-2 Thess. ii. 13. Give thanks to God always (wigi) concerning you.

Which is 280. Пegi, For, on account of. Matt. xxvi. 28. shed (wept wowy) for many*.-Luke xix. 37. Praised God with a loud voice (weg) for all the mighty works that they had seen*. -John x. 33. Пegi, For a good work we stone thee not, but (wegi) for blasphemy".

Matt. xx. 3. And he See also ver. 5, 6.

Were moved with indigna

281. Пegi, About, in respect of time. went out (eg) about the third hour*. 282. Пeg, Against. Matt. xx. 24. tion (wpt) against the two brethren*.-John vi. 41. The Jews then murmured (eg) at him* ; against him.

283. Пept, Abové. 3 John, ver. 2. I wish (wept warrwv) above all things. This sense of p, Beza, in his note on 3 John, ver. 2. proves by a quotation from Homer.

ΠΛΗΝ.

284. П, Moreover. Matt. xxvi. 64. Пy, Moreover I say to you, Hereafter, &c. See this sense established by a passage from Demetrius Phalereus, Blackwall, vol. ii. p. 132. 12mo edit.

285. Пany, Besides. Mark xii. 32. And there is no other (w239 avs) besides him.-Acts xv. 28. To lay upon you no greater burden ) than (besides) these necessary things".

286. П seems to have an illative signification. Eph. v. 33, Пan, Therefore let every one of you in particular, so love his wife, even as himself. See Beza on the passage.

287. Пany, Except. Acts viii. 1. Пan, Except the apostles*.

ΠΡΟΣ.

288. Пgos, On account of. Mark x. 5. Προς την σκληροκαρδίαν, On account of the hardness of your heart, he wrote you this precepit.

289. Пgos, For the sake of. Acts iii. 10. That it was he which sat (wgos) for alms*.-Acts xxvii. 34. Пgos ons vμelegas owingias

açxe, This is for your health.—Thucyd. Lib. 3. p. 182. (Cited by Blackwall, vol. i. p. 110.) Ov węos úμeregas doğns rade. "These things are not for your reputation."-Heb. xii. 10. They verily (gas) for the sake of a few days.

290. Пgos, Of, concerning. Mark xii. 12. For they knew that he had spoken the parable (wgos aules) concerning them. See also Luke xx. 19.-Rom. x. 21. Пgos de Tov Irganλ, But of Israel he saith. Heb. i. 7. Пpos μs T85 ayyeλ85, Of the angels he saith*. 291. Пpos, According to. Gal. ii. 14. They walked not uprightly, (pes) according to the truth*. -2 Cor. v. 10. Пpos, According to that he hath done*.

292. Пpos, Towards. Luke xxiv. 29. Abide with us, for it is (wpos) towards evening*.

293. Пpos, Among. Mark i. 27. They questioned (wpos) among themselves*.

294. Пpes, With. Matt. xiii. 56. His sisters, Are they not all (pos nuas) with us ?-Matt. xxvi. 18. I will keep the passover (pos σe) at thy house*.—Mark ix. 19. How long shall I be (pos •pas) with you* ?-Mark xiv. 49. I was daily (poç ¿pexs) with you in the temple*.—John i. 1. The word was (@pog Tov Ocov) with God*.

295. Пpas, joined with words of time, signifies during. 2 Cor. vii. 8. Пpos wear, During an hour.-1 Thess. ii. 17. Пpos xxpor pas, During the time of an hour.

ΠΩΣ.

296. Пws, (quod) That. Mark ix. 12. Said to them, Elias verily cometh first, and restoreth all things, (xx wws) and that it is written (ex) concerning the son of man.

ΣΥΝ.

297. Evv, construed with var, signifies to be on one's side.
Acts xiv. 4. Part (na ov) held with the Jews, and part (evv)
with the apostles*.

298. Evv, With, in respect of place. Luke i. 56. Mary abode
(vv) with her*.

299. Z, in composition, governing the accusative, commonly
signifies together. Mark xv. 16. Evynaλsow, They call together
the whole band. But when the compounded word governs the
dative, it often signifies together with. 1 Cor. xiii. 6. But
(ovyxasp) jointly rejoiceth, rejoiceth with other good men, in

truth.

300. Σvv, By. 1 Cor. v. 4. Συν τη δυναμεί By the power of
our Lord Jesus Christ, to deliver such an one to Satan.

TE.

301. Te, Even. Rom. i. 20. 'H TE aidios, Even his eternal
power. See Beza in loc.-Rom. i. 26. Te yap, For even
their women*.

TI.

302. T is sometimes put for was, how. Mark iv. 24. Take
heed (r) how ye hear. Accordingly in the parallel passage,
Luke viii. 18. it is, BλTETE & was axuste, Take heed how ye hear.
-1 Cor. vii. 16. Τι οίδας, How knowest thou, O man* ?

303. T is put likewise for diari, why. Matt. vi. 28. Ti pergiμ-
vart, Why are ye anxiously careful?—Matt. xvii. 10. T. 8, Why
then say the scribes ?—John i. 25. T. 81, Why then baptizest thou?
See Whitby in loc.

304. Ti, Whether, namely of two things. Luke v. 23. Ti, Whe-
ther is easier to say, thy sins be forgiven thee* ?

Luke viii. 25.

Τις αρι

έτος,

305. Tis, What sort, how great.
How great indeed is this man! for he commandeth, &c.
306. Tis, Every one. 1 Cor. iv. 2. It is required in stewards,
that (Ts) every one be found faithful.

ΥΠΕΡ.

307. 'Y, with the genitive case, signifies concerning. Rom.
ix. 27. Esaias also cries (væg) concerning Israel*.—2 Cor. i. 7.
Our hope (bag) concerning you is firm. Ver. 8. I would not breth-
ren have you ignorant (veg) concerning our trouble.-2 Cor. viii.

23.

Whether any inquire (ing) concerning Titus, he is my part-

ner.-2 Cor. viii. 24. Our boasting (iweg vμwv) concerning you. 2 Thess. ii. 1. Now we beseech you brethren, (væɛg) concerning the coming of our Lord Jesus Christ, and our gathering together unto him.

308. Ye, For, instead of, in behalf of. Rom. v. 7. Scarcely (xg) for a righteous man*.-Ver. 8. Christ died (ixeρ nuwv) for us*-Philip. i. 29. To you it is given (insp xpisy) in behalf of Christ *.-Philem. ver. 13. Detained him with me, that (ixɛp σ8) in thy stead, he might have ministered.

309. 'Yep, on account of, 1 Cor. xv. 29. What shall they do who are baptized (ixɛp) on account of the dead?

310. 'Yep, With respect to. Col. i. 7. Who is a faithful minister of Christ (iæ:p) with respect to you. ̄`

311. Taip, From, denoting the motive of an action. Philip. ii. 13. Who worketh in you (iжEp) from good will.

312. Yep, More than, Matt. x. 37. Loveth father or mother (Ep) more than me*.-1 Thess. iii. 10. Requesting (¿æep ex xepoos) more than exceedingly, that is, most exceedingly.

ΥΠΟ.

313. Y commonly signifies under; but with a genitive it denotes the cause of a thing, and must be translated of, by, from. Matt. ii, 17. Was spoken (iw●) by Jeremiah*.—1 Cor. vii. 25. I give my judgment as one who hath obtained mercy (vño) of the Lord*.-Heb. xii. 3. Such contradiction (izo) from sinners.

314. 'Yo, At. Acts v. 21. They entered into the temple (in Tov oppov) at day-break.—James ii. 3. Sit thou here (vño) at my footstool.

315. 'Yo, Under, denoting subjection. Matt. viii. 9, Having soldiers (ixo) under me*, under

my

Ω.

command.

316. n, preceded by ", signifies because. Rom. viii. 3. The thing impossible for the law to do, (y) because it was weak through the flesh.-Heb. ii. 18. Ey', Because he suffered, being tempted, he is able to save.- -Heb. vi. 17. Evw, For which cause God willing, &c. In this sense, the best Greek writers use the phrase. See Vigerus, p. 364.

317. E signifies while. Mark ii. 19. Can the children of the bride-chamber fast, (ev) while the bridegroom*, &c.—Rom. ij. 1. Ex yap, For whilst thou condemnest, &e,

318. Ep Because. Rom. v. 12. EQ, Because all have sinned*.

ΩΣ. See Καθώς.

319., is sometimes used affirmatively, and must be translated indeed, truly, certainly, actually; for Hesychius and Phavorinus tell us, that as is put for ovras, aλndws. Neh. vii. 2. AUTO5 as avap andns, He was indeed a true man.-Matt. xiv. 5. He feared the multitude, because they counted him (John, as po❤nτns) really a prophet.-John i. 14. We beheld his glory, the glory (ws peovoyerns) indeed of the only begotten of the Father.-Acts xvii. 22. I see that in all things ye are (ws) certainly most religious.-Rom. ix. 32. But (s) actually by works of law.—2 Cor. ii. 17. Aλλ' ŵs e§ ɛbλsκρίνειας, aλλ' ¿ç ex ©ex, But indeed from sincerity, and from God.

320. ', When. Luke xx. 37. Now that the dead are raised, even Moses shewed at the bush, (åg deyei) when he called the Lord, the God of Abraham, the God of Isaac*, &c.-Luke xxii. 66. Kas as EYEVETO KEρa, And when it was day.-Luke i. 23. Qe exANODY> σαν ήμεραις When the days were fulfilled.-Acts xxvii. 1. Ng, When it was determined.-Philip. ii. 12. Not (s) when in my presence only.

321. 5, Seeing. 2 Cor. v. 20. 'Ne тy Oey wapanadsvlos, Seeing God beseeches you by us, we pray in Christ's stead, be ye reconciled to God.-Col. ii. 6. ', Seeing ye have received Christ Jesus, &c. Scapula likewise gives this meaning.

322., Namely. 2 Cor. xi. 21. I speak with respect to reproach, (ws 7) namely, that we have been weak.—2 Cor. v. 18. And hath given us the ministry of reconciliation. 19. (as 071) Namely, that God was in Christ reconciling the world to himself*.

323. ', illative, Wherefore. Heb. iii. 11. 6, So (wherefore) I sware*.

324. ', admiration, How! Rom. x. 15. 5, How beautiful!-Rom. xi. 33. ns, How unsearchable* ! 325., That.

1 Tim. i. 3. Q, That without ceasing*.

ΩΣΤΕ.

326. ', sometimes signifies so then, so that. 1 Cor. iii. 7. 'Q5, So then neither is he that planteth any thing.—2 Cor. ii. 7. Q5, So that contrarywise ye ought rather to forgive*.-Gal. iv. 16. 256 Expos, So then I am become your enemy, because I speak truth to you?

« VorigeDoorgaan »