The Works of Shakespeare: Collated with the Oldest Copies, and Corrected, Volume 3 |
Vanuit het boek
Resultaten 1-5 van 69
Pagina 5
He , that fo generally is at all times good , muft of neceffity hold his virtue to you ; ( 1 ) whofe worthiness would ftir it up were it wanted , rather than flack it where there is fuch abundance . ( 1 ) Whofe worthiness would ftir it ...
He , that fo generally is at all times good , muft of neceffity hold his virtue to you ; ( 1 ) whofe worthiness would ftir it up were it wanted , rather than flack it where there is fuch abundance . ( 1 ) Whofe worthiness would ftir it ...
Pagina 6
He hath abandon'd his Phyficians , Madam , under whofe practices he hath perfecuted time with hope ; and finds no other advantage in the process , but only the lofing of hope by time . Count . This young Gentlewoman had a Father ...
He hath abandon'd his Phyficians , Madam , under whofe practices he hath perfecuted time with hope ; and finds no other advantage in the process , but only the lofing of hope by time . Count . This young Gentlewoman had a Father ...
Pagina 10
That withing well had not a body in't , Which might be felt ; that we the poorer born , Whofe bafer ftars do fhut us up in withes , Might with effects of them follow our friends ; And fhew what we alone muft think , which never Returns ...
That withing well had not a body in't , Which might be felt ; that we the poorer born , Whofe bafer ftars do fhut us up in withes , Might with effects of them follow our friends ; And fhew what we alone muft think , which never Returns ...
Pagina 14
( quoth he , ) After my flame lacks oil ; to be the fnuff Of younger fpirits , whofe apprehensive fenses All but new things difdain ; whofe judgments are Mere fathers of their garments ; whofe conftancies Expire before their fathions ...
( quoth he , ) After my flame lacks oil ; to be the fnuff Of younger fpirits , whofe apprehensive fenses All but new things difdain ; whofe judgments are Mere fathers of their garments ; whofe conftancies Expire before their fathions ...
Pagina 22
... Religious in mine error , I adore The fun that looks upon his worshipper , But knows of him no more . My dearest Madam , Let not your hate incounter with my love , For loving where you do ; but if yourself , Whofe aged honour cites ...
... Religious in mine error , I adore The fun that looks upon his worshipper , But knows of him no more . My dearest Madam , Let not your hate incounter with my love , For loving where you do ; but if yourself , Whofe aged honour cites ...
Wat mensen zeggen - Een review schrijven
We hebben geen reviews gevonden op de gebruikelijke plaatsen.
Overige edities - Alles bekijken
The Works of Shakespeare: In Eight Volumes. Collated with the Oldest Copies ... William Shakespeare Volledige weergave - 1740 |
The Works of Shakespeare: In Eight Volumes ; Collated with the ..., Volume 3 William Shakespeare Volledige weergave - 1740 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
bear better blood bring brother changes comes Count daughter dear death doth Duke ears Enter Exeunt Exit eyes face fair faith father fear feems fellow fhall fhould fince fome fool fortune foul fpeak France ftand fuch fweet give gone hand hath hear heart heav'n hold honour hope hour I'll John keep King Lady leave live look Lord Madam mafter Marry mean moft mother muft nature never night Paul peace play poor pray Prince Queen SCENE ſhall ſpeak tell thanks thee thefe there's theſe thine thing thou thou art thought tongue true whofe wife young
Populaire passages
Pagina 103 - If music be the food of love, play on ; Give me excess of it, that, surfeiting, The appetite may sicken, and so die. That strain again ! it had a dying fall : O ! it came o'er my ear like the sweet sound That breathes upon a bank of violets, Stealing and giving odour.
Pagina 396 - Grief fills the room up of my absent child, Lies in his bed, walks up and down with me, Puts on his pretty looks, repeats his words, Remembers me of all his gracious parts, Stuffs out his vacant garments with his form 5 Then have I reason to be fond of grief.
Pagina 260 - Skulking in corners ? wishing clocks more swift ? Hours, minutes ? noon, midnight ? and all eyes blind With the pin and web,' but theirs, theirs only, That would unseen be wicked ? is this nothing ? Why, then the world, and all that's in't, is nothing; The covering sky is nothing ; Bohemia nothing; My wife is nothing; nor nothing have these nothings, If this be nothing.
Pagina 142 - element,' but the word is over-worn. \Exit. Vio. This fellow is wise enough to play the fool ; And to do that well craves a kind of wit : He must observe their mood on whom he jests, The quality of persons, and the time, And, like the haggard, check at every feather That comes before his eye.