The Works of Shakespeare: Collated with the Oldest Copies, and Corrected, Volume 3 |
Vanuit het boek
Resultaten 1-5 van 81
Pagina 7
Helena ; go to , no more ; left it be rather thought you affect a forrow , than to have Hel . I do affect a forrow , indeed , but I have it too . Laf . Moderate lamentation is the right of the dead , exceffive grief the enemy to the ...
Helena ; go to , no more ; left it be rather thought you affect a forrow , than to have Hel . I do affect a forrow , indeed , but I have it too . Laf . Moderate lamentation is the right of the dead , exceffive grief the enemy to the ...
Pagina 13
... In their poor praise he humbled : Such a man Might be a copy to these younger times ; Which , follow'd well , would now demonftrate them But goers backward . Ber . His good remembrance , Sir , Lies richer in your thoughts , than on ...
... In their poor praise he humbled : Such a man Might be a copy to these younger times ; Which , follow'd well , would now demonftrate them But goers backward . Ber . His good remembrance , Sir , Lies richer in your thoughts , than on ...
Pagina 17
A vifible continuation of the thought , as amended , in the latter part of the firft ftanza : and it relates to the ten fons of Priam , who all behaved themselves well except this Paris . But why Priam's ten fons , may it not be afk'd ...
A vifible continuation of the thought , as amended , in the latter part of the firft ftanza : and it relates to the ten fons of Priam , who all behaved themselves well except this Paris . But why Priam's ten fons , may it not be afk'd ...
Pagina 18
Madam , I was very late more near her , than , I think , the with'd me ; alone fhe was , and did.com . municate to herfelf her own words to her own ears ; : The thought , I dare vow for her , they touch'd not any , fifty ?
Madam , I was very late more near her , than , I think , the with'd me ; alone fhe was , and did.com . municate to herfelf her own words to her own ears ; : The thought , I dare vow for her , they touch'd not any , fifty ?
Pagina 20
It is the fhow and feal of nature's truth , Where love's ftrong paffion is impreft in youth ; By our remembrances of days foregone , Such were our faults , or then we thought them none . Her eye is fick on't ; 1 observe her now.- Hel .
It is the fhow and feal of nature's truth , Where love's ftrong paffion is impreft in youth ; By our remembrances of days foregone , Such were our faults , or then we thought them none . Her eye is fick on't ; 1 observe her now.- Hel .
Wat mensen zeggen - Een review schrijven
We hebben geen reviews gevonden op de gebruikelijke plaatsen.
Overige edities - Alles bekijken
The Works of Shakespeare: In Eight Volumes. Collated with the Oldest Copies ... William Shakespeare Volledige weergave - 1740 |
The Works of Shakespeare: In Eight Volumes ; Collated with the ..., Volume 3 William Shakespeare Volledige weergave - 1740 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
bear better blood bring brother changes comes Count daughter dear death doth Duke ears Enter Exeunt Exit eyes face fair faith father fear feems fellow fhall fhould fince fome fool fortune foul fpeak France ftand fuch fweet give gone hand hath hear heart heav'n hold honour hope hour I'll John keep King Lady leave live look Lord Madam mafter Marry mean moft mother muft nature never night Paul peace play poor pray Prince Queen SCENE ſhall ſpeak tell thanks thee thefe there's theſe thine thing thou thou art thought tongue true whofe wife young
Populaire passages
Pagina 103 - If music be the food of love, play on ; Give me excess of it, that, surfeiting, The appetite may sicken, and so die. That strain again ! it had a dying fall : O ! it came o'er my ear like the sweet sound That breathes upon a bank of violets, Stealing and giving odour.
Pagina 396 - Grief fills the room up of my absent child, Lies in his bed, walks up and down with me, Puts on his pretty looks, repeats his words, Remembers me of all his gracious parts, Stuffs out his vacant garments with his form 5 Then have I reason to be fond of grief.
Pagina 260 - Skulking in corners ? wishing clocks more swift ? Hours, minutes ? noon, midnight ? and all eyes blind With the pin and web,' but theirs, theirs only, That would unseen be wicked ? is this nothing ? Why, then the world, and all that's in't, is nothing; The covering sky is nothing ; Bohemia nothing; My wife is nothing; nor nothing have these nothings, If this be nothing.
Pagina 142 - element,' but the word is over-worn. \Exit. Vio. This fellow is wise enough to play the fool ; And to do that well craves a kind of wit : He must observe their mood on whom he jests, The quality of persons, and the time, And, like the haggard, check at every feather That comes before his eye.