The Works of Shakespeare: Collated with the Oldest Copies, and Corrected, Volume 3C. Bathurst, 1773 |
Overige edities - Alles bekijken
The Works of Shakespeare: In Eight Volumes ; Collated with the ..., Volume 3 William Shakespeare Volledige weergave - 1740 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
anſwer Antipholis beſeech beſt blood Bohemia buſineſs call'd Camillo cauſe Conft Count defire doſt doth Dromio Duke elſe Enter Ephesus Ev'n Exeunt Exit eyes falſe father Faulc Faulconbridge fince firſt fome fool foul France fuch gentleman give hand haſt hath hear heart heav'n honour houſe i'th Illyria itſelf John King knave Lady laſt Lord loſe Madam Malvolio Marry maſter miſtreſs moſt muſt myſelf o'th paſſage paſt pleaſe pray preſent Prince purpoſe queſtion reaſon ſay SCENE changes ſee ſeems ſenſe ſervice ſet ſhall ſhame ſhe Shep ſhew ſhould Sicilia Sir Toby ſome ſomething ſon ſpeak ſpeech ſpirit ſtand ſtay ſtill ſtrange ſuch ſwear ſweet ſword tell thee there's theſe thine thoſe thou art tongue uſe whoſe wife
Populaire passages
Pagina 103 - If music be the food of love, play on ; Give me excess of it, that, surfeiting, The appetite may sicken, and so die. That strain again ! it had a dying fall : O ! it came o'er my ear like the sweet sound That breathes upon a bank of violets, Stealing and giving odour.
Pagina 392 - Grief fills the room up of my absent child, Lies in his bed, walks up and down with me, Puts on his pretty looks, repeats his words, Remembers me of all his gracious parts, Stuffs out his vacant garments with his form 5 Then have I reason to be fond of grief.
Pagina 256 - Skulking in corners ? wishing clocks more swift ? Hours, minutes ? noon, midnight ? and all eyes blind With the pin and web,' but theirs, theirs only, That would unseen be wicked ? is this nothing ? Why, then the world, and all that's in't, is nothing; The covering sky is nothing ; Bohemia nothing; My wife is nothing; nor nothing have these nothings, If this be nothing.
Pagina 142 - element,' but the word is over-worn. \Exit. Vio. This fellow is wise enough to play the fool ; And to do that well craves a kind of wit : He must observe their mood on whom he jests, The quality of persons, and the time, And, like the haggard, check at every feather That comes before his eye.
Pagina 430 - This England never did, (nor never shall,) Lie at the proud foot of a conqueror, But when it first did help to wound itself. Now these her princes are come home again, Come the three corners of the world in arms, And we shall shock them : Nought shall make us rue, If England to itself do rest but true.