My Father's Paradise: A Son's Search for His Family's PastAlgonquin Books, 13 okt 2009 - 345 pagina's In a remote corner of the world, forgotten for nearly three thousand years, lived an enclave of Kurdish Jews so isolated that they still spoke Aramaic, the language of Jesus. Mostly illiterate, they were self-made mystics and gifted storytellers and humble peddlers who dwelt in harmony with their Muslim and Christian neighbors in the mountains of northern Iraq. To these descendants of the Lost Tribes of Israel, Yona Sabar was born. Yona's son Ariel grew up in Los Angeles, where Yona had become an esteemed professor, dedicating his career to preserving his people’s traditions. Ariel wanted nothing to do with his father’s strange immigrant heritage—until he had a son of his own. Ariel Sabar brings to life the ancient town of Zakho, discovering his family’s place in the sweeping saga of Middle-Eastern history. This powerful book is an improbable story of tolerance and hope set in what today is the very center of the world’s attention. |
Inhoudsopgave
1 | |
7 | |
ISRAEL | 107 |
ARAMAIC | 153 |
YALE | 195 |
FATHER AND SON | 227 |
THE RETURN | 259 |
CONCLUSION | 313 |
Acknowledgments | 327 |
329 | |
Readers Guide | 333 |
Overige edities - Alles bekijken
My Father's Paradise: A Son's Search for His Jewish Past in Kurdish Iraq Ariel Sabar Gedeeltelijke weergave - 2008 |
My Father's Paradise: A Son's Search for His Family's Past Ariel Sabar Geen voorbeeld beschikbaar - 2009 |
My Father's Paradise: A Son's Search for His Family's Past Ariel Sabar Geen voorbeeld beschikbaar - 2009 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
Abba agas Agha American Angeles Arab Aramaic Ariel Ayala Babba baby Baghdad Beh Sabagha Ben-Zvi brother called courtyard culture David Ben-Gurion door Ephraim eyes family’s Farhud father felt friends Gamra girl Habur Habur River hair hand Hazale head heard Hebrew immigrants intentionally left blank Iraq Iraqi Iraqi Jews Israel Israeli Jerusalem Jewish Katamonim knew Kurdish Jews Kurdistan Kurds land language later laughed linguistic lived looked Lubayd Mamo Yona Miryam Mosul mother mountains Murdakh Muslim Nashwan Neo-Aramaic never night okay Palestine parents Polotsky professor rabbi Rahamim Rifqa river Sabar Sarah Seth Shabbat Shalom Sherabi smile someone Stephanie story street Suleiman synagogue tell thought told took town trip turned Tusani Tzion UCLA village walked wanted woman words wrote X-Files Yale Yona Sabar Yona's Zakho Zilkha Zionist