« VorigeDoorgaan »
Yet cannot hold this visible shape, my knave.
She has robb'd me of my sword.
Hence, saucy eunuch; peace; She hath betray'd me, and shall die the death.
Mar. Death of one person can be paid but once; And that she has discharg'd: What thou would’st
Dead. Ant. Eros, unarm; the long day's task is done, And we must sleep:—That thou depart'st hence
safe, Does pay thy labour richly; Go.-Off, pluck off;—
[Exit MARDIAN. The seven-fold shield of Ajax cannot keep The battery from my heart. O, cleave, my sides!
Heart, once be stronger than thy continent,
Since Cleopatra died,
thy continent,] i. e. the thing that contains thee.
Seal then, and all is done.] Metaphor taken from civil contracts, where, when all is agreed on, the sealing compleats the contract; so he hath determined to die, and nothing remained but to give the stroke.
Thou strik'st not me, 'tis Cæsar thou defeat'st.
The gods withhold me!
I would not see't. Ant. Come then; for with a wound I must be
cur'd. Draw that thy honest sword, which thou hast worn Most useful for thy country. Eros.
O, sir, pardon me. Ant. When I did make thee free, swor'st thou
Eros. Turn from me then that noble countenance,
[Turning from him. Eros. My sword is drawn. Ant.
Then let it do at once The thing why thou hast drawn it. Eros.
My dear master,
pleach'd arms,] Arms folded in each other. 5 His corrigible neck,] Corrigible for corrected, and afterwards penetrative for penetrating.
6 His baseness that ensued ?] The poor conquered wretch that followed. Johnson.
? - the worship of the whole world—] The worship, is the dignity, the authority.
My captain, and my emperor! let me say,
Ant. 'Tis said, man;—and farewell.
Now, Eros. Eros. Why, there then :-[Falls on his Sword.
Thus do I escape the sorrow Of Antony's death.
Thrice nobler than myself! Thou teachest me, O valiant Eros, what I should, and thou could'st not. My queen and Eros Have, by their brave instruction, got upon me A nobleness in record: But I will be A bridegroom in my death, and run into't As to a lover's bed. Come then; and, Eros, Thy master dies thy scholar; to do thus
[Falling on his Sword. I learn'd of thee. How! not yet dead? not dead ?The guard !-ho!-0, despatch me.
Enter DERCETAS and Guard. 1 Guard.
What's the noise ? Ant. I have done my work ill, friends; O, make
Of what I have begun.
The star is fallen.
Alas, and woe!
Not I. 2 Guard. Nor I. 3 Guard. Nor any one.
[Exeunt Guard. Der. Thy death and fortunes bid thy followers fly. This sword but shown to Cæsar, with this tidings, Shall enter me with him.
Dio. Where's Antony?
There, Diomed, there. Dio.
Lives he? Wilt thou not answer, man? Exit DERCETAS. Ant. Art thou there, Diomed? Draw thy sword,
and give me Sufficing strokes for death. Dio.
Most absolute lord,
Ant. When did she send thee?
Now, my lord.
Where is she? Dio. Lock'd in her monument. She had a pro
phesying fear Of what hath come to pass: for when she saw (Which never shall be found,) you did suspect She had dispos’d with Cæsar, and that your rage Would not be purg’d, she sent you word she was dead; But, fearing since how it might work, hath sent Me to proclaim the truth; and I am come, I dread, too late. Ant. Too late, good Diomed:-Call my guard,
I pr’ythee. Dio. What, ho! the emperor's guard! The
guard, what, ho! Come, your lord calls.
Enter some of the Guard. Ant. Bear me, good friends, where Cleopatra
bides; 'Tis the last service that I shall command you.
• She had dispos'd with Cæsar,] To dispose, in this instance, perhaps signifies to make terms, to settle matters.