Linguistic Landscapes: A Comparative Study of Urban Multilingualism in TokyoMultilingual Matters, 2007 - 158 pagina's Linguistic Landscapes is the first comprehensive approach to a largely under-explored sociolinguistic phenomenon: language on signs. Based on an up-to-date review of previous research from various places around the world, the book develops an analytical framework for the systematic analysis of linguistic landscape data. This framework is applied to a sample of 2,444 signs collected in 28 survey areas in central Tokyo. Analytical categories include the languages contained and their combinations, differences between official and nonofficial signs, geographic distribution, availability of translation or transliteration, linguistic idiosyncrasies, and the comparison of older and newer signs, among others. Combining qualitative and quantitative methods, the analysis yields some unique insights about the writers of multilingual signs, their readers, and the languages and scripts in contact. Linguistic Landscapes thus demonstrates that the study of language on signs has much to contribute to research into urban multilingualism, as well as the study of language and society as a whole. |
Inhoudsopgave
Semiotic Background and Terminology | 4 |
Summary | 54 |
Signs of Multilingualism in Tokyo | 64 |
Copyright | |
3 andere gedeelten niet getoond
Overige edities - Alles bekijken
Linguistic Landscapes: A Comparative Study of Urban Multilingualism in Tokyo Peter Backhaus Gedeeltelijke weergave - 2007 |
Linguistic Landscapes: A Comparative Study of Urban Multilingualism in Tokyo Peter Backhaus Gedeeltelijke weergave - 2006 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
Arabic Ben-Rafael bilingual bottom-up signs Braille Brussels Calvet Cenoz city's linguistic code preference combination Donostia Dutch East Jerusalem example foreign languages French French Language frequently Furigana given Gorter homophonic Huebner idiosyncrasies instance Italian Japanese glosses Japanese in Kanji Japanese text Jerusalem Kanji & Kana Katakana language contact language on signs language policies languages and scripts languages contained languages or Japanese linguistic landscape research Lira Town methodological Minato mixed signs Monnier monolingual monophonic multilingual signs non-Japanese Ōsaki polyphonic polyphonic signs population public signs referred Rōmaji Roman alphabet Romanised Rosenbaum sample Scollon and Scollon semiotic Shibuya Shin-Ōkubo Shinagawa Shinbashi Shinjuku sign writer signs containing Spolsky and Cooper sticker survey areas Table Taitō Takadanobaba term Thai Tokyo Metropolitan Government Tokyo's linguistic landscape top-down signs Toshima translation or transliteration transliteration Tulp type of sign visibility Ward Wenzel writing Yamanote Line
Verwijzingen naar dit boek
Globally Speaking: Motives for Adopting English Vocabulary in Other Languages J. Rosenhouse,Rotem Kowner Gedeeltelijke weergave - 2008 |
La città e le sue lingue: repertori linguistici urbani Nicola De Blasi,Carla Marcato Geen voorbeeld beschikbaar - 2006 |