Over dit boek
Mijn bibliotheek
Boeken op Google Play
Db ich kummervoll scheide von Erin, so grün
Wie ein Strahl auf dem Spiegel der Wogen hinflicht
Verwundetes Rehlein, o komm du zu mir
Der Irische Landmann an seine Geliebte
D! hätten ein Eiland wir, duftig und klein
Diese Stunde hat verpfändet
D, Schwerter gut der alten Zeit!
Wie wonnig, daß weit auf der Erde Rund
Schönste! vertraue kühn
99
Und beut nicht solch Wiedersehn reichen Ersaß
D! schmäht nicht den Sänger
103
107
I groute falschem Glücke
Hat Kummer, wie Wolken den Morgen
Still zog das Schiff die schäum'ge Bahn
Dein Buch nimm wieder hin
109
113
115
119
Oh, days of youth
National Airs.
Flow on, thou shining river
Should those fond hopes
Hark! the vesper hymn is stealing
There comes a time
My harp has one unchanging theme
Peace be around thee
Go then 't is vain
When first that smile
Take hence the bowl
Where shall we bury our shame
Oh say, thou best and brightest
Fear not that, while around thee
Gaily sounds the castanet
Page
158
160
162
164
166
168
170
172
174
176
178
180
182
184
The turf shall be my fragrant shrine
This world is all a fleeting show
As down in the sunless retreats
Evenings in Greece.
Song. (As o'er her loom the Lesbian Maid.)
228
232
234
236
227
Wenn kosend, singend
Religiöse Gesänge.
Der Rasen sei mein Duft-Altar
Die Welt ist all ein flücht'ger Trug
Wie tief in den Gründen
Ubende in Griechenland.
Lied. (2m Webstuhl figt die Lesbier-Maid.)
229
233
235
237
Song. (I saw from yonder silent cave.)
238
Song. (Oh, Memory, how coldly.)
240
Song. (When evening shades are falling.)
242
Song. (Calm as, beneath its mother's eyes.)
244
Deep in my soul that tender secret dwells. (Corsair. I. 14.) 388
Fare the well!
I saw thee weep. (Hebrew melodies.)
There's not a joy the world can give
Farewell! if ever fondest prayer
They say that Hope is happiness
ROBERT BURNS.
390
396
398
402
404
Seite
Lied. (Ich sah aus stiller Höhle Innern.)
Lied. (Erinnerung, wie frostig.)
239
241
Am Strand die Möven schweben
Du heißt das Lied aus jener Zeit mich fingen
D, blick so froh glückselig nicht!
247
249
251
253
255
257
259
261
An Inez. (Childe Harold. I. 84.)
Ein süß Geheimniß wohnt. (Corsar. I. 14.).
Lebe wohl!
321
359
377
Ich sah dich weinen. (Hebräische Melodiën.)
397
Die Welt kann bieten keine Luft
399
Lebwohl! wenn ie ein heißes Flehen
408
Es heißt, daß Hoffnung sel'ges Glück. (Erste Lesart.)
Zweite Lebart