Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

And all things to an equal to reftare.

πρὸς τὸ ἴσον.

XXXII.
B. v. C. 2. St. 34. Joy may you have and everlasting fame,

Or else two falfes, of each equal share.

B. v. C. 2. St. 48. The wicked fhaft guyded through th' ayrie wide: vaftum per inane. B. v. C. 8. St. 34. 1 Corinth. i. 25. To go the foolishness, rò avis the weakness. 2 Corinth. viii. 8. To yoor, the fincerity. Philip. iv. 5. rò èmizès, moderation. So Milton, ii. 406. The palpable obfcure. ver. 409, the vaft abrupt. ver. 438. the void profound. iii.. 12. the void and formlefs infinite. vi. 203. the vast of heaven. vĩ. 78. this terrene. viii. 154. this habitable. viii. 453. my earthly by his heavenly overpowerd. With many more too numerous to be here cited. XXV.

Of late moft hard atchievment by you done.] i. e. on
account of the moft hard atchievement lately
done by you. Of is a prepofition in our old
English writers, and never used as a sign of the
genitive cafe among the Anglo-faxons. Chaucer
ufes of, with refpect to, in regard of, &c.
largesse maketh folk ciere of renome: So
he tranflates Boetius, L. ii. prof. v. largitas claros
facit.

And th' end of both likewife of both their ends.
The cause of both of both their minds depends;

B. iv. C. 4. St. I.

We generally fay, depends on.
She Guyon deare befought of curtefie.

B. ii. C. 2. St. 39

i. e. She courteously befought. So B. iv. C. 8.
St. 64. Thus he expreffes it, B. vi. C. 9. St. 5.
And them to tell him courteously befought.
Of curtefie to me the cause aread.

B. ii. C. 5. St. 16.

But vaine for ye fhall dearly do him rew, So God ye fpeed-1 But in vain; for ye fhall caufe him dearly to rew for it: So God fpeed you. Spenfer does not always (or his printer and tranfcriber perhaps may be in the blame) take care to write ye in the nominative cafe, and you in the oblique cafes. But he often does fo: ande. Be fo courteous as to tell me the cause. here the word above might have caught the -Sir Guyon deare befought printers eye-I mention this once for all and leave it to the reader to make the correction

when he thinks proper. Obferve in this epifode a remarakable inftance of felf-government and proper correction upon fecond thoughts: Sir Guyon has been worked up by Archimago, and by feeing a lady in diftrefs, to fight St. George, whom he knew at the court of the Fairy queen. These were his first thoughts, and fudden refolution: but apon feeing St. George himself, and his facred badge, his fudden refentment is ftopped; and he recollects that furely he ought to expoftulate before he committed fuch an outrage. This is a very fine inftance of felf-government, viz. by proper recollection to remove fudden refentment.

XXVIII.

That decks and arms your fhield-] decus et tutamen. Virg. V. 262.-In their tilts and tourneyments in queen Elizabeth's reign, their impreffes and devices were often in honour of their virgin queen. One of her courtiers (his name I cannot find; the history I have from Cambden's Remains, p. 355.) made on his fhield a half of the Zodiacke, with Virgo rifing, adding, JAM REDIT ET VIRGO. If the Earl of Effex is hinted at in the historical allegory, how properly is his fhield thus decked and armed, for what courtier after Leicester was ever in fo great favour?

The prince of grace. B. iii. C. 1. St. 5.
C. 3. St. 21. of grace I pray.
i. e. through his grace and favour. So B. iii.

And therefore them of patience gently pray'd.
B. iii. C. 3. St. 10,

Then they Malbecco pray'd of courtesy.

of pardon.

B. iii. C. 9. St. 25.

and you entirely pray

B. iii. C. 9. St. 51.

So in B. iv. C. r. St. 40. of friendship let me now
you pray.
you pray. Many paffages might be added but
'tis requifite to mention a few, left the reader
fhould forget how often thus our old writers use
this prepofition of: which certainly Dr. Bentley
forgot, when criticifing on the following verses
of Milton, iv. 82.

Briftled with upright beams innumerable
Of rigid fpears and helmets throngd and fields.
He wrote the author must have given it.
From rigid fpears and helmets.'

XXXIII.

Well mote ye THEE-] i. e. thrive, profper. So
B. ii. C. 11. St. 17.

Fayre mote he thee, the prowest and most gent.
We find this expreffion often in our old poets.

In the Scotish bishops tranflation of Virgil pag.
179.54, Sa mote I the, i. e. So might I profper.
Lidgate in the ftory of Thebes, fol. 358.
Or certaine els they shall never thee.
Chaucer, pag. 173. ver. 1547. Urry's edit.
God let him never the. See Junius in THEE,
ITHEE.-Presently after.

That home ye may report these happy news.
Spenfer corrected it thrice.

'XXXVI.

Yet can they not warne death from wretched wight.] i. e. ward off or keep off. 'Tis thus ufed in Chaucer: from the Anglo-S. þynnan, prohibere, hence we must read in B. i. C. 2. St. 18. forewarned, i. e.before hand guarded or warded off. XXXVII.

Thy little hands embrewed in bleeding breft
Loe I for pledges leave, fo give me leave to reft.] Thy
little hands-This in the hiftorical allufion hints at
Oneal's badge, viz. the bloody hand.-So give
me leave to reft, this fhe fays ftabbing herfelf; fic,
fic juvat ire fub umiras, like Dido in Virgil. Com
pare likewife her invocation of death, come then,
come foone, come fweeteft death to mee with the
following in Chaucer's Troil. and Creff. L. iv.
501.

O Deth, that endir art of forrowes all,
Come now, fens I fo oft aftir thee call:
For fely is that deth (foth for to fain)
That oft iclepid cometh and endith pain.

fely here in Chaucer means happy, Anglo-S.
rælig beatus. our old bard translates this from
Boetius, Confol. Philof. L. i. Met. 1.
Mors hominum felix quae fe nec dulcibus annis
Inferit, et maeftis faepe vocata venit.

XXXVIII.

-forth her bleeding life does raine.] As the ftricken hind does raine forth, i. e. does pour forth, like drops of rain, her bleeding life. He calls the blood pouring from her, her bleeding life. So Virg. ix. 349. Purpuream vomit ille animam. XLII.

ber too, that variety is a great relief both to the eye and ear, and that it conftitutes no fmall part of beauty.

XLIII.

To call backe life to her forfaken fhop.] The expreffion (which is owing to the rhime) may feem mean; but the thought is elegant: the body is the tabernacle, the shop, the house, in which the foul dwells.

XLV. XLVI.

Therewith her dim eie-lids fhe up gan reare-] 'Tis very likely that Spenfer had before him that fine paffage in Virgil, wherein he defcribes Dido, having ftabbed herself, just struggling with life.

Illa graves oculos conata attollere rurfus
Deficit-oculifq; errantibus alto

Quaefivit caelo lucem, ingemmitq; reperta..
Taflo Canto iii. 46.

Gli aprì tre volte, e i dolci rai del cielo
Cerco fruire-

Thrife he her reard, and thrife she funk again.
Ter fefe attolleus, cubitoq; innixa levavit,
Ter revoluta toro eft.
XLVIII.
The bitter pangs that doth-] read, doe, or change
pangs into pang.

[blocks in formation]

Jupiter, aut quicumque oculis haec afpicit aequis.

ix. 209. HEAVEN is fcriptural too: pav i1⁄2 årdgúπwv ; è CAELO [i. e. Deo, qui caelum habitat] an ex hominibus? Matt. xxi. 25.

-Saevo tanta inclementia CAELO efst.

LI.

-Shonne

His fout courage to floupe-] Corage is used in our old poets for heart. The order of these Caelo, i. e. diis caelum habitantibus. words is changed in the folios, and other edit. -His courage flout-but we follow the two oldest copies. Spenfer often accents his words differently, to make some difference in his meafure: and fo does Milton very frequent. The reader must observe this, without ever and anon being minded of it: he must remem

[ocr errors]

St. i. 650.

THE curfed land-] Spenfer wrote I believe, That curfed land. This ftory is finely introduced : 'Twas against this very inchantrefs, that our knight's adventure was intended.

K kk 2

LII.

LII. And then with words and weedes of wondrous might.] Potentibus herbis. Virg. vii, 19.

Ibid.

For he was flesh: all flefb doth frayltie breed.] Flesh is used here in the fcripture-fenfe. See Rom. viii. κατὰ σάρκα Φρόνημα Ogómμa vagxos-Mat. xxvi. 41. The flesh is weak. Rom. vi. 19. I speak after the manner of men, because of the infirmity of your flesh. The fame kind of expreffion he has below, St. 57. Feeble nature clothed with fleshly tyre. In B. i. C. 9. St. 43. fleshly wight, oaquinòs ärdewwos, carnalis homo, in quo corrupta dominatur natura. See B. i. C. 10. St. 1.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Now one of these rules (for there are some others of equal, if not greater, importance perhaps) is from confidering the extremes in the actions of men, which are generally condemned, to place virtue in the mean: räga ägern ïçıs προαιρετική, ἐν μεσότητι ἔσα τῇ πρὸς ἡμᾶς, ὡρισμένη λόγῳ, καὶ ὡς ἂν ὁ φρόνιμος ορίσετε, μεσότης δὲ δύο κακιῶν, τῆς μὲν καθ ̓ ὑπες βολὴν, τῆς δὲ κατ' ἔλλειψιν. Εβ igitur virtus habitus ad confilium agendi capiendum aptus et expeditus, in ea mediocritate pofitus, quae ad nos comparetur, quaeque ratione eft definita, et ut prudens definiret. mediocritas autem feu medium eft duorum quod parum eft nafcitur. Ariftot. H9x. 6. xıọ 5'. vitiorum, unius quod ex nimio, alterius quod ex eo Virtus eft medium vitiorum et utrimque reductum, Horat. Ep. i. xviii. 9.

Hence our poet,
Thrife happie man who fares them both atweens.

LIX.

But both alike, when death hath both jupprefl, Religious reverence doth buriall TEENE.]. 'Tis not fo eafy to fix the meaning of every particular expreffion, as to give the general meaning of the fentence; which is, that Religion buries the good and bad alike. What then is the meaning of TEENE? Teene is ufed fubftantively for trouble, moleftation, ftirring, provoking. See Teon in Somner: and as a verb in Chaucer, in the Teftament of Love, pag. 505. Urry's edition: O good God, quoth I, why tempt ye me and tene with fuch manner fpeche? And p. 481, Thy coming both gladdith and teneth. Anglo-S. Teonan, to incenfe, or ftirr up. It will be hard with this meaning ascertained, to conftrue the words, But when death bath fuppreft both,

both

[blocks in formation]
[blocks in formation]

The dead knights fword out of his fheath he drew With which he cutt a lack of all their heare— This seems an allufion to the custom of cutting off a lock of hair of dying perfons, which was looked on as a kind of offering to the infernal deities. Juno orders Iris to perform this office to Dido. Virg. vi. 694. And in the Alceftis of Euripides, ver. 74. Death fays he is come to perform this office to Alceftis. There was likewise another ceremony, which was for the friends and relations of the deceased to cut off their own hair, and to fcatter it upon the dead corfe. Nec traxit caefas per tua membra comas. Confol. ad Liv. ver. 98.

LXI. Till guiltie blood her guerdon doe obtayne] i. e. Till blood-guiltinefs has her reward. Sir Guyon afterwards deftroyed the enchantments of Acrafia, the cause of all this woe.

[blocks in formation]

On rufhd bold Hector, gloomy as the night,
Forbids to plunder, animates the fight,
Points to the fleet; For by the gods who flies,
Who dares but linger, by this hand he dies.'
Spenfer has frequently introduced his fpeeches
with this fudden tranfition, which had been
profaical and low, if connected with; Thus fay-
ing; and afterwards thus he fpake, &c. Obferve
likewife, from the particular cafe of this luckleffe
babe, how elegantly he introduces the follow-
ing general reflection,

Such is the fate of man; thus enter wee
Into this life with woe, and end with miferce.

Our poet seems to have in view the dia-
logue of Aefchines περὶ θανάτε, τι μέρος τῆς
ἡλικίας & τῶν ἀνιαρῶν ; ἐ κατὰ μὲν τὴν πρώτην γένεσιν τὸ
νήπιον κλάνει, τὰ ζῆν ἀπὸ λύπης ἀρχόμενον ; κ. λ. Duae
pars actatis noftrae non eft in triflium numero?
annon cum primùm natus eft infans, inchoatâ vitâ
à triftitiâ, lacrimatur ? &c. Compare the Ruines
of Time, St. 7. And thus Shakespeare, K.
Lear, Act iv.

Thou must be patient; we came crying hither:
Thou knoweft, the first time that we smell the air,
We wawle and cry.

rental crimes: See above, C. i. St. 40. and the following Stanza.

VII.

The hartleffe hynd.] Achilles in his wrath, tells
Agamemnon, that he has the heart of a hynd.
Drunkard, with heart of hynd, and eye of dog.
Il. i. 225.

VIII.

At last when fayling breath began to faint,
And faw no means to fcape-] i. e. And when she
faw, &c. Mr. Pope has introduced the like
ftory, imitated from Ovid and Spenfer, in his
moft elegant poem intitled Windfor Foreft.

Ibid.

Transformd her to a flone from Redfaft virgins
fate.] Stedfaft, i. e. in which ftate the purpofed
fedfaftly to continue. The requef of Diana
to her father was,

Δός μοι ΠΑΡΘΕΝΙΗΝ ΑΙΩΝΙΟΝ, ἄππα, φυλάσσειν.
Callim. in Dian. ver. 6. ·

The request of Daphne,

Da mihi perpetuâ, genitor charissime, dixit,
Virginitate frui.

The request of this nymph to Diana,
Her dear befought to let her die a maid.

X.

That as a facred fymbole-] See likewise the following Stanza, But his fad fathers armes with blood defilde." The Irifh under Oneal cry," "Landerg-abo, that is the BLOODY-HAND,

Tum porro puer, ut facris projectus ab undis Navita, nudus bumi jacet · Lucret. v. 223. Hominem tantum nudum natali die abjicit ad vagitus ftatim & ploratum, nullumque animalium aliud pronius ad lacrimas, & has protinus vitae principio. Plinius, Lib. vii. Non vides qualem vitam nobis rerum natura promiferit, quae primum nafcentium" which is Oneals badge." Spenfer in his omen fletum effe voluit? hoc principio edimur; huic omnis fequentium annorum ordo confentit. Seneca, de Confolat ad Polyb. C. xxiii. I cannot help ftill further adding, upon obferving this general reflection from a particular circumstance, that Shakespeare, after the fame beautiful manner, Bakes Wolfey, from reflecting on his own fall, turn at once his reflections on the state of man; and this he does in Spenfer's very

words,

This is the fate of man; to day he puts forth
The tender leaves of hopes, &c.

III.

So love does loath daifdaineful nicitee.] See Note on
B. i. C. 8. St.40.- prefently after,

Elis guiltie hands from bloody gore to cleene.
Muft we read guiltlefje? or rather interpret it,
innocently, unknowingly guilty; guilty by pa-

view of Ireland. That the rebellion of the Oneals is imaged in this Episode, who drank fo deep of the charm and venom of Acrafia, I make no doubt myself. Compare Cambden's account of the rebellion of the Irish Oneals.

XI.

He left his loftie fteed with golden fell
And turning to that place, in which whyleare
And goodly gorgeous BARBES, him found not theare.]
See B. ii. C. 1. St. 39. and B. ii. C. 3. St.
3, 4. This feed with golden fell and goodly gorgeous
barbes, hence called Brigliadore (the name of
Orlando's, as well as Sir Guyon's horfe) I
formerly mentioned in a letter to Mr. Weft,
among the imitations of Ariofto.-With golden
SELL: as our poet keeps the French and Italian
word, fell from the Latin, fella equeftris: fo per-
haps he kept too the French and Italian word,
and wrote, And goodly gorgeous BARDES, Gall.
bard: cheval barde, Ital. barda. See Skinner,

« VorigeDoorgaan »