Translation Engines: Techniques for Machine TranslationSpringer Science & Business Media, 8 okt 1999 - 303 pagina's Machine translation (MT) is the area of computer science and applied linguistics dealing with the translation of human languages such as English and German. MT on the Internet has become an important tool by providing fast, economical and useful translations. With globalisation and expanding trade, demand for translation is set to grow. Translation Engines covers theoretical and practical aspects of MT, both classic and new, including: - Character sets and formatting languages - Translation memory - Linguistic and computational foundations - Basic computational linguistic techniques - Transfer and interlingua MT - Evaluation Software accompanies the text, providing readers with hands on experience of the main algorithms. |
Overige edities - Alles bekijken
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
algorithm alignment ALPAC ambiguity analysis applied approach bilingual characters chart Chart parsing clause collocations complement Computational Linguistics constituents constraints context corpus corresponding depending disambiguation divergences edge encoding English evaluation example expressed fonts formatting frame given grammar head indicates input instance_of interlingua involves KBMT lexemes lexical entries lexical items lexicalist LexMT logical Machine Translation match modifiers monolingual morphemes morphological MT systems Natural Language Natural Language Processing node normally noun output pair parsing phrase possible predicate probability problem Prolog recursive relation relative clause representation restrictions result retrieval rewriting selected semantic sequence source and target Spanish specific statistical string structure subcat list symbol syntactic syntactic categories tagger target text techniques terminology tion TL sentence transfer rules translation memory tree tuples Unicode unification UNITRAN variable verb word word sense disambiguation