The Book of Genesis in English-Hebrew, accompanied by an interlinear translation, with notes by the editor of the Comprehensive Bible [W. Greenfield].William Greenfield 1828 |
Vanuit het boek
Resultaten 1-5 van 68
Pagina 12
... he - was building a - city , and - he - called the - name - of the - city , after - the- shēm běnow ' hănōw'k . wa ' - yi'waled ' la - ' hanowk aeth..oiraď name - of his - son , Enoch . ( 18 ) And - was - born 1unto - Enoch begat ; a ...
... he - was building a - city , and - he - called the - name - of the - city , after - the- shēm běnow ' hănōw'k . wa ' - yi'waled ' la - ' hanowk aeth..oiraď name - of his - son , Enoch . ( 18 ) And - was - born 1unto - Enoch begat ; a ...
Pagina 13
... son ; and - he - called li - qrōa bě - shēm yehōwāh ' . to - call on - the - name - of Jehovah . - also .. ' to - him , hu'hal ' his - name Enos : then it - was - begun CHAP . V. Zeh çēpher towledōth ' aadām ' be - yōwm běrōa aělōhīm ...
... son ; and - he - called li - qrōa bě - shēm yehōwāh ' . to - call on - the - name - of Jehovah . - also .. ' to - him , hu'hal ' his - name Enos : then it - was - begun CHAP . V. Zeh çēpher towledōth ' aadām ' be - yōwm běrōa aělōhīm ...
Pagina 16
... son ; ( 29 ) and - he - called his - name Noah , saying , zeh yěna hǎme'nu mi ' - maoǎse'nu ū - mē - ai'tzěvōwn ' yādēï'nu This same shall - comfort - us concerning - our - work and- [ concerning - the- ] toil - of our - hands min..ha ...
... son ; ( 29 ) and - he - called his - name Noah , saying , zeh yěna hǎme'nu mi ' - maoǎse'nu ū - mē - ai'tzěvōwn ' yādēï'nu This same shall - comfort - us concerning - our - work and- [ concerning - the- ] toil - of our - hands min..ha ...
Pagina 19
... the - face - of the - ground . ( 5 ) And - did 1Noah according - unto - all that .. " commanded - him yehōwāh ' . we - nōa'h ben..shesh meaōwth ' shanah ' wě - ha ' - ma'bul ( 6 ) And - Noah was [ the - son - of .. ] six hundred Jehovah ...
... the - face - of the - ground . ( 5 ) And - did 1Noah according - unto - all that .. " commanded - him yehōwāh ' . we - nōa'h ben..shesh meaōwth ' shanah ' wě - ha ' - ma'bul ( 6 ) And - Noah was [ the - son - of .. ] six hundred Jehovah ...
Pagina 30
... his - neighbour , Come , let - us - make bricks , and - burn them to - a ... his - neighbour . ( 8 ) So - scattered - 4abroad ' Jehovah 3them from- shām oal ... son - of .. ] a - hundred years old , English Version . 2 as they journeyed ...
... his - neighbour , Come , let - us - make bricks , and - burn them to - a ... his - neighbour . ( 8 ) So - scattered - 4abroad ' Jehovah 3them from- shām oal ... son - of .. ] a - hundred years old , English Version . 2 as they journeyed ...
Overige edities - Alles bekijken
The Book of Genesis in English-Hebrew, accompanied by an interlinear ... William Greenfield Volledige weergave - 1828 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
1God 2God 2not 2said a-son aa'tāh aǎsher aāvī aāvīf aavrāhām aavrām Abimelech Abraham Abram ae'leh aēlaif aělōhīm aeth Aholibamah ai'shāh ai'tow aish and-begat and-behold and-called And-he-said And-it-came-to-pass And-lived and-said And-the-sons-of and-took aōthām aōthi aōthō'w Arabic bānīm bě-ae'retz Behold bēn běnei Bilhah Canaan CHAP Chedorlaomer conj dagesh denotes Edom English Version Esau ha-aa'retz hā-aādām ha'-zeh ha'-zōath hath hāyāh Hebrew hi'neh his-father his-name his-son hiwa in-the-land-of Isaac Jacob Jehovah Joseph ka-aǎsher kōl la'kem Laban lāvān leamōr Literally lōa marg meaōd meaōwth mitzra'yim my-father my-lord my-son Nahor oal..ha-aa'retz oēsāf paroōh Pharaoh prep Samaritan Sarah saying shall-be shām shānāh shānīm she'vao Shechem Syriac the-earth the-heavens the-land the-man the-sons-of the-waters thee thou thy-father to-him to-thee unto unto-him unto-me unto-them upon..the-earth Vulgate Wa-ye'hi wa-yĕhi wa'-tōamer wa'-yiqra'a wa'-yo'amer wa'-yo'wled wa'-yōaměru wě-aeth wě-hi'nēh wě-lōa with-him with-me with-thee yāmīm yaoǎqov yěhōwāh yitz'haq yo'amer yowçeph Zilpah