The Book of Genesis in English-Hebrew, accompanied by an interlinear translation, with notes by the editor of the Comprehensive Bible [W. Greenfield].William Greenfield 1828 |
Vanuit het boek
Resultaten 1-5 van 58
Pagina 5
... 2not to - till the - ground . wě - ued yaoǎleh ' min .. ( 6 ) But - a - mist the - whole..face - of went - up from .. ha - aa'retz wě - hishqah aeth..kol..pěnēi hā - aǎdāmāh ' . the - earth , and - watered -- yītzer yehōwah ' aělōhīm ...
... 2not to - till the - ground . wě - ued yaoǎleh ' min .. ( 6 ) But - a - mist the - whole..face - of went - up from .. ha - aa'retz wě - hishqah aeth..kol..pěnēi hā - aǎdāmāh ' . the - earth , and - watered -- yītzer yehōwah ' aělōhīm ...
Pagina 6
... 2not thōa'kal ' mi'mé'nu ki be - yōwm aǎ'kol'kā miʼmé'nu mōwth ' thou - shalt - 3eat of - it : for in - the - day - of thy - eating tāmüth . ' of - it , dying wa ' - yo'amer yehōwah ' aělōhim ' loa..Touv ' hěyouth thou - shalt - die ...
... 2not thōa'kal ' mi'mé'nu ki be - yōwm aǎ'kol'kā miʼmé'nu mōwth ' thou - shalt - 3eat of - it : for in - the - day - of thy - eating tāmüth . ' of - it , dying wa ' - yo'amer yehōwah ' aělōhim ' loa..Touv ' hěyouth thou - shalt - die ...
Pagina 10
... 2not ' he - had - respect . wa ' - yí'har le - qa'yin meaōd wa ' - yi'pělu pānāif ' . wa ' - yo'amer And - there - was - 2wrath 3to - Cain , ' great , and - fell ' his - countenance . ( 6 ) And - 2said ' ha rah la'k wě - la'mah naphělu ...
... 2not ' he - had - respect . wa ' - yí'har le - qa'yin meaōd wa ' - yi'pělu pānāif ' . wa ' - yo'amer And - there - was - 2wrath 3to - Cain , ' great , and - fell ' his - countenance . ( 6 ) And - 2said ' ha rah la'k wě - la'mah naphělu ...
Pagina 11
... 2not .. ' it - shall - add to - yield .. wa - nād ' tiheyeh ' va - aa'retz . wa ' her - strength unto - thee ; a - fugitive and - a - vagabond shalt - thou - be in - the - earth . ( 13 ) And- yo'amer qa'yin ael..yehōwāh ' gādōwl ...
... 2not .. ' it - shall - add to - yield .. wa - nād ' tiheyeh ' va - aa'retz . wa ' her - strength unto - thee ; a - fugitive and - a - vagabond shalt - thou - be in - the - earth . ( 13 ) And- yo'amer qa'yin ael..yehōwāh ' gādōwl ...
Pagina 24
... 2not shall - 3cease . CHAP . IX . Wa - yěvāre'k ' ačlōhim ' aeth..nōa'h we - aeth..bānaif ' wa ' - yo'amer ( 1 ) And - blessed ' God - Noah and .. ― his - sons , and - said lā - hem ' pěrū ū - rěvū ū - milau ' aeth..hā - aa'retz , ū ...
... 2not shall - 3cease . CHAP . IX . Wa - yěvāre'k ' ačlōhim ' aeth..nōa'h we - aeth..bānaif ' wa ' - yo'amer ( 1 ) And - blessed ' God - Noah and .. ― his - sons , and - said lā - hem ' pěrū ū - rěvū ū - milau ' aeth..hā - aa'retz , ū ...
Overige edities - Alles bekijken
The Book of Genesis in English-Hebrew, accompanied by an interlinear ... William Greenfield Volledige weergave - 1828 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
1God 2God 2not 2said a-son aa'tāh aǎsher aāvī aāvīf aavrāhām aavrām Abimelech Abraham Abram ae'leh aēlaif aělōhīm aeth Aholibamah ai'shāh ai'tow aish and-begat and-behold and-called And-he-said And-it-came-to-pass And-lived and-said And-the-sons-of and-took aōthām aōthi aōthō'w Arabic bānīm bě-ae'retz Behold bēn běnei Bilhah Canaan CHAP Chedorlaomer conj dagesh denotes Edom English Version Esau ha-aa'retz hā-aādām ha'-zeh ha'-zōath hath hāyāh Hebrew hi'neh his-father his-name his-son hiwa in-the-land-of Isaac Jacob Jehovah Joseph ka-aǎsher kōl la'kem Laban lāvān leamōr Literally lōa marg meaōd meaōwth mitzra'yim my-father my-lord my-son Nahor oal..ha-aa'retz oēsāf paroōh Pharaoh prep Samaritan Sarah saying shall-be shām shānāh shānīm she'vao Shechem Syriac the-earth the-heavens the-land the-man the-sons-of the-waters thee thou thy-father to-him to-thee unto unto-him unto-me unto-them upon..the-earth Vulgate Wa-ye'hi wa-yĕhi wa'-tōamer wa'-yiqra'a wa'-yo'amer wa'-yo'wled wa'-yōaměru wě-aeth wě-hi'nēh wě-lōa with-him with-me with-thee yāmīm yaoǎqov yěhōwāh yitz'haq yo'amer yowçeph Zilpah