SAM. True; and therefore women, being the weaker vessels, are ever thrust to the wall :-therefore I will push Montague's men from the wall, and thrust his maids to the wall. GRE. The quarrel is between our masters, and us their men. SAM. "T is all one, I will show myself a tyrant: when I have fought with the men, I will be cruela with the maids, and cut off their heads. GRE. The heads of the maids? SAM. Ay, the heads of the maids, or their maidenheads; take it in what sense thou wilt. GRE. They must take it sense, that feel it. SAM. Me they shall feel, while I am able to stand: and 't is known I am a pretty piece of flesh. GRE. "T is well thou art not fish; if thou hadst, thou hadst been poor John". Draw thy tool; here comes of the house of the Montagues2. Enter ABRAM and BALTHASAR. SAM. My naked weapon is out; quarrel, I will back thee. GRE. How? turn thy back, and run? SAM. Fear me not. GRE. No, marry: I fear thee! SAM. Let us take the law of our sides; let them begin. GRE. I will frown, as I pass by; and let them take it as they list. SAM. Nay, as they dare. I will bite my thumb at them3; which is a disgrace SAM. No, sir, I do not bite my thumb at you, sir; but I bite my thumb, sir. GRE. Do you quarrel, sir? ABR. Quarrel, sir? no, sir. SAM. If you do, sir, I am for you; I serve as good a man as you. ABR. No better. SAM. Well, sir. Enter BENVOLIO, at a distance. GRE. Say-better; here comes one of my master's kinsmen. SAM. Yes, better. ABR. You lie. ⚫ Cruel, in the undated quarto, which we mark as (D). In the folio, civil. • Poor John-hake, dried and salted. (A), two of the house. SAM. Draw, if you be men.-Gregory, remember thy swashing blow. BEN. Part, fools; put up your swords; you know not what you do. Enter TYBALT. [They fight. [Beats down their swords. TYB. What, art thou drawn among these heartless hinds? Turn thee, Benvolio, look upon thy death. BEN. I do but keep the peace; put up thy sword, Or manage it to part these men with me. TYB. What, draw, and talk of peace? I hate the word, As I hate hell, all Montagues, and thee: Have at thee, coward. [They fight. Enter several partisans of both houses, who join the fray; then enter Citizens, with clubs. 1 Cır. Clubs, bills, and partisans'! strike! beat them down! Down with the Capulets! down with the Montagues! Enter CAPULET, in his gown; and LADY CAPULet. CAP. What noise is this ?-Give me my long sword, ho! And flourishes his blade in spite of me. Enter MONTAGUE and LADY MONTAGUE. MON. Thou villain Capulet,-Hold me not, let me go. Enter PRINCE, with Attendants. PRIN. Rebellious subjects, enemies to peace, Will they not hear?-what ho! you men, you beasts,— The quarto of 1609, which we mark as (C), drawn. Cast by their grave beseeming ornaments, Your lives shall pay the forfeit of the peace. [Exeunt PRINCE and Attendants; CAPULET, LADY CAPULET, MON. Who set this ancient quarrel new abroach ?— I, measuring his affections by my own,— That most are busied when they are most alone,- And gladly shunn'd who gladly fled from me. So far from sounding and discovery, As is the bud bit with an envious worm, Ere he can spread his sweet leaves to the air, Or dedicate his beauty to the sun. Could we but learn from whence his sorrows grow, Enter ROMEO, at a distance. BEN. See, where he comes: So please you, step aside; MON. I would thou wert so happy by thy stay, BEN. Good morrow, cousin. ROM. BEN. But new struck nine. Is the day so young? [Exeunt MONTAGUE and Lady. Ah me! sad hours seem long. Was that my father that went hence so fast? BEN. It was:-What sadness lengthens Romeo's hours? The first ten beautiful lines of Montague's speech are not in the original quarto; neither is Benvolio's question, "Have you importun'd him?" nor the answer. We find them in (B), the quarto of 1599. The folio and (C) read same. Theobald gave us sun; and we could scarcely wish to restore the old reading, even if the probability of a typographical error, same for sunne, were not so obvious. ROM. Not having that, which, having, makes them short. BEN. In love? ROм. Out BEN. Of love? ROM. Out of her favour, where I am in love. BEN. Alas, that love, so gentle in his view, Should be so tyrannous and rough in proof! Here's much to do with hate, but more with love :- O anything, of nothing first created a! O heavy lightness! serious vanity! Mis-shapen chaos of well-seeming forms! Feather of lead, bright smoke, cold fire, sick health! This love feel I, that feel no love in this. BEN. No, coz, I rather weep. ROM. Good heart, at what? At thy good heart's oppression. ROM. Why, such is love's transgression. Griefs of mine own lie heavy in my breast; Which thou wilt propagate, to have it press'd With more of thine: this love, that thou hast shown, Doth add more grief to too much of mine own. BEN. Soft, I will go along; This is not Romeo, he 's some other where. Groan? why, no; [Going. (A), create. The modern editors have adopted this: but it introduces, improperly, a couplet amidst the blank-verse. 1 (A), rais'd. • (A), raging with a lover's tears. (A), whom she is. |