Tragœdiĉ superstites et deperditarum fragmenta ex recensione G. Dindorfii, Volume 3Typographeo Academico, 1851 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
αἱ ἀλλ ἀλλὰ ἂν ἀντὶ τοῦ ἀπὸ τοῦ ἀπὸ τῶν αὐτῆς αὐτοῖς αὐτὸν αὐτοῦ αὐτῷ αὐτῶν γὰρ γῆν γῆς γρ δέ δὲ καὶ δὲ τὸ διὰ τὸ ἐγὼ εἰ εἶναι εἶπε εἰπεῖν εἶπεν εἰς εἰς τὸ ἐκ ἐμοὶ ἐν τῇ ἐν τῷ ἐνταῦθα ἐξ ἑξῆς ἐπεὶ ἐπειδὴ ἐπὶ ἐστι ἐστιν ἔχει Ζεὺς ἤγουν ἡμᾶς ἡμῖν ἡμῶν ἦν ἤτοι θεοῖς ἵνα καὶ ὁ καὶ τὴν καὶ τὸ κακῶν κατ κατὰ λέγει λείπει μὲν μετὰ μὴ μοι νῦν οἱ οἷον ὅτι οὐ οὐκ οὖν οὗτος οὕτω οὕτως οὐχ πάλιν πάντα παρ παρὰ περὶ πόλιν πρὸς τὸ πῶς σοι σὺ τὰ τὰ δὲ ταῖς τὰς ταῦτα τέλος τῆς τῆς πόλεως τί τίς τὸ δὲ τοῖς τὸν τοῦ Διὸς τοὺς τουτέστι τοῦτο τούτου τούτων τῶν τῶν θεῶν τῶν Περσῶν ὑπὲρ ὑπὸ φησὶ φησὶν χορὸς ὧν ὡς ὥσπερ ὥστε addidi Legebatur quĉ quod schol verba vulgo
Populaire passages
Pagina 283 - Ρτ., 878 : διαφέρει δε σφάκελος φακέλου · σφάκελος μεν γαρ εστίν ό σπασμός της κεφαλής, φάκελος δε ό δεσμός · άφ