Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

11 or

Here again is a phenomenon which we cannot realize two contemporary and coequal beings possessing, up to a certain point at least, a common psychical life. Let us for a moment suppose that the propagation of the higher animals took place in a similar manner. We should see, e.g., the mature man split up into two equal and similar men, each remembering, knowing, believ ing, and feeling, up to the day of fission, all that the other remembered, knew, believed, or felt; each, too, it might be contended by moralists, equally sharing the merits or demerits of the antecedent form, and each at a loss to say when his own personality took its rise.

From The Economist.

may, for the sake of popular intelligibility, such incidents have given rise.
call its equator. It assumes the form of
two nearly globular bodies, connected,
dumb-bell like, by a narrow neck. This
neck becomes narrower, and at last the
two globes are set free, and appear as two
individuals in place of one! What are
the relations of these two new beings to
the antecedent form and to each other?
We examine them with care; they are
equal in size, alike in complexity, or rather
simplicity, of structure. We cannot say
that either of them is more mature or
more rudimentary than the other. We
can find in their separation from each
other no analogy to the separation of the
young animal or the egg from its mother,
or to the liberation of a seed from a plant.
Neither of them is parent, and neither
offspring. Neither of them is older or
younger than the other. Or shall we try
to regard them as brothers sprung from
the same parent? If so, where is that
parent? If living, let it be shown; if dead,
where are its remains? No organic
indeed any other matter was separated
out when the two new beings took their
rise. All the substance of the body of
the original protozoon is included, and
equally included, in the body of the two
individuals before us. Thus we see that
the essential ideas of the life of the higher
animals — birth, growth, maturity, parent-
age, brotherhood, term of life, and suc-
cessive generations have, if applied to
these humble and minute beings, simply
no meaning. The process of reproduc-
tion, or rather of multiplication, must, as
far as we can see, be repeated in the same
manner forever. Accidents excepted,
they are immortal; and frequent as such
accidents must be, the individuals whom
they strike might, or rather would, like the
rest of their community, have gone on
living and splitting themselves up for
ever. It is strange, when examining cer-
tain infusoria under the microscope, to
consider that these frail and tiny beings
were living, not potentially in their ances-
tors, but really in their own persons, per-
haps in the Laurentian epoch! This
consideration opens up another question.
These beings are not wholly unconscious.
They experience and retain impressions,
however dimly and in however limited a
sphere. But when the splitting up of one
individual into two distinct personalities
takes place, as we have described above,
we have then the curious phenomenon of
two distinct and equal beings whose past
life is one, who will remember the same
incidents and the same reactions to which

IMMIGRATION INTO THE UNITED STATES.

THE immigration returns of the United States Bureau of Statistics for the fiscal year ending the 30th June last show an enormous increase in the influx of foreign emigrants. In each of the past ten years the number of arrivals has been :

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

No. of Immigrants. Year. 789,003 1877 669,431 1876 457,257 1875 177,826 138,469 1873

No. of Immigrants.

[ocr errors]
[ocr errors]

141.857

[ocr errors]

169,986

[ocr errors]

227.498

1874

[ocr errors]

313.339 459,803

Year.
1882
1881
1880
1879
1878.
Compared with the previous year, there

[ocr errors]

was in 1881-2 an increase in the arrivals of 119.572, or about eighteen per cent., and the sources whence this increase were derived are shown in the following table:

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small]

has not had the anticipated effect of in- | Incessantly encroaching, numberless
creasing wages; and it is no wonder,
therefore, that large numbers of the peo-
ple are finding life at home so little toler-
able that they are eager to flock else-
where. Whether the United States can
continue to absorb such large masses of
population is another question. So far
as the influx is made up of persons fol-
lowing agricultural pursuits, it probably
need excite no apprehension. For such
persons there is a practically unlimited
field. It is very different, however, with
the industrial portion of the immigrants.
The effect of the American tariff, it is to
be remembered, is to restrict home pro-
ducers to the home markets, and there are
already indications of those markets be.
coming overstocked. It may be doubted,
therefore, whether there is scope for an
expansion of industrial activity sufficient
to accommodate the great influx of new
workers, so long, at least, as the present
fiscal arrangements are maintained. This,
however, only time will show.

Beyond my water-drops, and buried them,
And all is silence, solitude and death,
Exanimate silence while the waste winds howl
Over the sad immeasurable waste.

Dusk memories haunt me of an infinite past,
Ages and cycles brood above my springs,
Though I remember not my primal birth.
So ancient is my being and august,
I know not anything more venerable;
Unless, perchance, the vaulting skies that hold
The sun and moon and stars that shine on me;
And Earth All-Mother, all-beneficent,
The air that breathes upon me with delight;
Who held her mountains forth like opulent

From The Fortnightly Review.

A VOICE FROM THE NILE.*

I COME from mountains under other stars Than those reflected in my waters, here;

breasts

To cradle me and feed me with their snows,
And hollowed out the great sea to receive
My overplus of flowing energy:
Blessèd forever be our Mother Earth.

Only, the mountains that must feed my
Year after year and every year with snows
springs
As they have fed innumerable years,
These mountains they are evermore the same,
Rooted and motionless; the solemn heavens
Are evermore the same in stable rest;
The sun and moon and stars that shine on me
Are evermore the same although they move:
I solely, moving ever without pause,
Am evermore the same and not the same;
Pouring myself away into the sea,

And self-renewing from the farthest heights;
Ever-fresh waters streaming down and down,

Athwart broad realms, beneath large skies, I The one old Nilus constant through their

flow,

Between the Libyan and Arabian hills,
And merge at last into the great Mid-Sea;
And make this land of Egypt. All is mine:
The palm-trees and the doves among the palms,
The corn-fields and the flowers among the corn,
The patient oxen and the crocodiles,
The ibis and the heron and the hawk,
The lotus and the thick papyrus reeds,
The slant-sailed boats that flit before the wind
Or up my.rapids ropes hale heavily;
Yea, even all the massive temple-fronts
With all their columns and huge effigies,
The pyramids and Memnon and the Sphinx,
This Cairo and the City of the Greek
As Memphis and the hundred-gated Thebes,
Sais and Denderah of Isis queen ;
Have grown because I fed them with full life,
And flourish only while I feed them still.
For if I stint my fertilizing flood,

Gaunt famine reaps among the sons of men
Who have not corn to reap for all they sowed,
And blight and languishment are everywhere;

And when I have withdrawn or turned aside
To other realms my ever-flowing streams,
The old realms withered from their old re-

nown,

The sands came over them, the desert-sands, The author of this poem died lamentably enough, and prematurely, in University College Hospital, shortly after correcting the proof, at the end of last month.

change.

The creatures also whom I breed and feed
Perpetually perish and dissolve,
To perish in their turn and be no more:
And other creatures like them take their place,
My profluent waters perish not from life,
Absorbed into the ever-living sea
Whose life is in their full replenishment.

Of all these creatures whom I breed and feed
One only with his works is strange to me,
Is strange and admirable and pitiable,
As homeless where all others are at home.
My crocodiles are happy in my slime,
And bask and seize their prey, each for itself,
And leave their eggs to hatch in the hot sun,
And die, their lives fulfilled, and are no more,
And others bask and prey and leave their eggs.
My doves they build their nests, each pair its

[blocks in formation]

But Man, the admirable, the pitiable, These sad-eyed peoples of the sons of men, Are as the children of an alien race Planted among my children, not at home, Changelings aloof from all my family. The one is servant and the other lord, And many myriads serve a single lord: So was it when the pyramids were reared, And sphinxes and huge columns and wrought

stones

Were haled long lengthening leagues adown my banks

By hundreds groaning with the stress of toil
And groaning under the taskmaster's scourge,
With many falling foredone by the way,
Half-starved on lentils, onions and scant bread;
So is it now with these poor fellaheen
To whom my annual bounty brings fierce toil
With scarce enough of food to keep-in life.
They build mud huts and spacious palaces;
And in the huts the moiling millions dwell,
And in the palaces their sumptuous lords
Pampered with all the choicest things I yield:
Most admirable, most pitiable Man.

Also their peoples ever are at war,
Slaying and slain, burning and ravaging,
And one yields to another and they pass,
While I flow evermore the same great Nile,
The ever-young and ever-ancient Nile :
The swarthy is succeeded by the dusk,
The dusky by the pale, the pale again
By sunburned turbaned tribes long-linen-

robed :

And with these changes all things change and

pass,

All things but Me and this old Land of mine, Their dwellings, habitudes and garbs and tongues :

I hear strange voices;* never more the voice
Austere priests chanted to the boat of death
Gliding across the Acherusian lake,

Or satraps parleyed in the Pharaoh's halls;
Never the voice of mad Cambyses' hosts,
Never the voice of Alexander's Greece,
Never the voice of Cæsar's haughty Rome :
And with the peoples and the languages,
With the great Empires still the great Creeds
change;

They shift, they change, they vanish like thin dreams,

As unsubstantial as the mists that rise
After my overflow from out my fields,
In silver fleeces, golden volumes, rise,
And melt away before the mounting sun;
While I flow onward solely permanent
Amidst their swiftly-passing pageantry.

Poor men, most admirable, most pitiable, With all their changes all their great Creeds change:

For Man, this alien in my family,
Is alien most in this, to cherish dreams
And brood on visions of eternity,
And build religions in his brooding brain
And in the dark depths awe-full of his soul.

"And Nilus heareth strange voices."- Sir Thomas Browne.

My other children live their little lives,
Are born and reach their prime and slowly fail,
And all their little lives are self-fulfilled;
They die and are no more, content with age
And weary with infirmity. But man
Has fear and hope and phantasy and awe
And wistful yearnings and unsated lovers
That strain beyond the limits of his life,
And therefore Gods and Demons, Heaven and
Hell:

This Man, the admirable, the pitiable.

Lo, I look backward some few thousand

years,

And see men hewing temples in my rocks
With seated forms gigantic fronting them,
And solemn labyrinthine catacombs
With tombs all pictured with fair scenes of

life

And scenes and symbols of mysterious death;
And planting avenues of sphinxes forth,
Sphinxes couched calm, whose passionless
regard

Sets timeless riddles to bewildered time,
Forth from my sacred banks to other fanes
Islanded in the boundless sea of air,
Upon whose walls and colonnades are carved
Tremendous hieroglyphs of secret things;
I see embalming of the bodies dead
And judging of the disembodied souls;
I see the sacred animals alive,
And statues of the various-headed gods,
Among them throned a woman and a babe,
The goddess crescent-horned, the babe divine.
Then I flow forward some few thousand years,
And see new temples shining with all grace,
Whose sculptured gods are beautiful human
forms.

Then I flow forward not a thousand years,
And see again a woman and a babe,
The woman haloed and the babe divine;
And everywhere that symbol of the cross
I knew aforetime in the ancient days,
The emblem then of life but now of death.
Then I flow forward some few hundred years,
And see again the crescent, now supreme
Whence voices sweet and solemn call to prayer.
On lofty cupolas and minarets
So the men change along my changeless stream,
And change their Faiths; but I yield all alike
Sweet water for their drinking, sweet as wine,
And pure sweet water for their lustral rites:
For thirty generations of my corn
Outlast a generation of my men,
And thirty generations of my men
Outlast a generation of their gods;
O admirable, pitiable Man,
My child, yet alien in my family.

And I through all these generations flow Of corn and men and gods, all-bountiful, Perennial through their transientness, still fed By earth with waters in abundancy; And as I flowed here long before they were, So may I flow when they no longer are, Most like the serpent of eternity: Blessèd forever be our Mother Earth. Nov., 1881. JAMES THOMSON.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

For EIGHT DOLLARS, remitted directly to the Publishers, the LIVING AGE will be punctually forwarded for a year, free of postage.

Remittances should be made by bank draft or check, or by post-office money-order, if possible. If neither of these can be procured, the money should be sent in a registered letter. All postmasters are obliged to register letters when requested to do so. Drafts, checks and money-orders should be made payable to the order of LITTELL & Co.

Single Numbers of THE LIVING AGE, 18 cents,

[graphic]

A NIGHT IN THE RED SEA.
THE strong hot breath of the land is lashing
The wild sea horses, they rear and race;
The plunging bows of our ship are dashing
Full in the fiery south wind's face.

She rends the water, it foams and follows,
And the silvery jet of the towering spray,
And the phosphor sparks in the deep wave
hollows,

Lighten the line of our midnight way.

The moon above, with its full-orb'd lustre,
Lifting the veil of the slumb'rous land,
Gleams o'er a desolate island cluster,

And the breakers white on the lonely sand.

[blocks in formation]

The ocean sprites would woo thee from my side,

And deem thee like their kindred, aye, un

true.

They shall not touch thee!" Then I took her hand,

And drew her nearer to the wide safe land.

[blocks in formation]
[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]
« VorigeDoorgaan »