Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub
[ocr errors]

once.

told his sister that one day the old woman his sister: to her he was ever gentle and left a tumbler of milk on the table, and loving, in intercourse with them he could he, seeing no one was looking, emptied not resist indulging in those sarcastic rejoto it all the ink out of an ink-bottle marks which made him so feared and dis. standing near, and then began to walk up liked. One day his brother Gustave, who and down the room as if nothing had was editor of the Freidenblatt, came to happened. Another time be filled her call on Heine in Paris. The poet, already snuff-box full of sand, and when she famous in the literary world, showed him asked him why he had done it, he an. some of his new poems, upon which Gus. swered, “ Because I hate you !”

tave offered to make them known through Madame Embden has told her daughter the medium of the Fremdenblatt. Hein. many of her and Heinrich's escapades. rich, taken by surprise, glanced at his When he was about eight years of age, brother for an instant with half-shiut eyes, and she six, they used to get up early in a favorite trick of his when he meditated the morning, before any one else was a malicious speech, and then said, with an about, and amuse themselves by finding air of the greatest simplicity and humil. rhymes. One day, in spite of all her ef. ity, " Ah, yes! I did not think of it be. forts, the little girl could not succeed in fore. This is an excellent idea. Through thinking of a word, so she turned to her the medium of your Fremdenblatt I may brother and said, “ It seems to me this is yet become famous.” much easier for you than for me. I have He and his brother Max, when boys, to consider for a long time before any used to amuse themselves writing rival thing comes, whereas you find one at hexameters and pentameters in German,

Let us play another game. I will and we all remember Heine's dream of pretend to be a fairy, and we will build a the unhappy hexameter limping to his bed tower in which I can sit down, while you with five feet, and appealing to him by its remain outside and invent verses and classic rights to give him his sixth foot. sing them to me.”

One day Max read aloud to Heine some The two children set about construct- verses of his own composition; the latter ing the tower. In the stable stood many shook his head sadly and said, “ You had empty cases. They worked away, plac- better stick to prose, Max; it is quite mis. ing one on top of the other, until they had fortune enough for the family to have one 'reached an altitude of about ten feet; the poet." Another day when he was out little girl then scrambled up to the top walking with him, the brothers stopped case, jumped in, and disappeared, the to look at a spider's web, in which a large sides of the case being higher than her spider had caught his victim." Observe,” small person. Losing sight of her, Hein. Heine said, pointing to the Ay, whose rich became frightened, and ran into the blood had just been sucked by the spider; house calling for help; whilst the child," that happens to all fools in the world : wishing to get out herself, felt the cases the spider is a type of society, its web is swaying beneath her, and became very the false words that lead us away; but the friglitened. To make matters worse, she wise man does this;” and, raising his had her new dress on, which was torn to stick, he destroyed the web. The spider pieces in the mêlée, There she was found fell. Max wished to put his foot on it. lying when the servants came, sobbing “Leave it," said Heinrich ; " it is enough bitterly, and trembling at the punishment to have destroyed the work of ihe enemy." she felt hanging over her. Moved, how. For his mother Heine always cherished ever, by the despairing cries and tears of the truest and deepest affection. From her brother, she at last called out,'" I am what previous biographers have told us, alive, but my dress is torn!” It was an and from what we now read in her grandaffair of considerable difficulty to extri. daughter's pages, we see her — like many cate her from her fairy tower. Heinrich's of the mothers of great men — to have genuine delight sostened the hearts of the been a most superior woman. Of his irate servants, and the children escaped father we hear lille; the mother seems with a severe reprimand. “Only two to have had the entire charge of the edumonths before his death,” his niece adds, cation of her children, and, in spite of her " be referred to this incident, and told me severity, to have been looked up to and he had not forgotten, although forty-six respected by all of them. She had a years had passed, the intense joy be ex. great deal of literary and artistic taste, perienced at that inoment.

and had, even as a girl, learned secretly He does not seem to have ever been as to play the flute; it was this, indeed, that much the companion of his brother as of first attracted Samson Heine's attention,

1987

LIVING AGE,

VOL. XXXIX.

6

and induced hiin to fall in love with her. I to her brother with tears. Never mind,' The writer of these memoirs says that he said; try to remember all you can her mother remembered hearing the old I'll patch it up for you.' An hour afterlady frequently play duets with her young. wards he returned with the composition est son, Gustave.

completed, and my mother, delighted at One of the most touching circumstances having got off so easily, did not even connected with the last illness of Hein- take the trouble to read it. The followrich Heine was his dread that his mother ing day she presented her copy-book should hear of it. Meissner tells us how along with that of her companions; they he entered Heine's room one day, and were generally returned immediately by found him writing to the old lady, then the professor, with a mark of approbation bowed down and enfeebled with sor- or disapprobation, but this time he kept row and care. “Do you write to her it, and, sending for her at the end of the often ?" asked Meissner. " Regularly lesson, asked, "Who wrote your story?' every inonth."

“ How unhappy she must In her fright she answered, • Í did.' 'Tell be at your condition !" At my condi- me the truth,' was his reply; I will not tion," answered Heine; "she knows noth- punish you. Who wrote it?' My mothing about it. My mother believes me to er then felt obliged to confess the truth. be as well and sound as I was when I last. It is a chef d'ouvre,' replied the master; saw her. She is old, and reads no news and be read aloud the story, which was of papers, and has no friends to tell her. I the most sensational description. The write to her as cheerfully as I can, about children laughed and cried with excitemy wife and my happy life. If she re- ment as they heard it.” There is somemarks that the signature only is mine, 1 thing very comic in the professor coming explain by telling her that I have pains to his mother after this incident and rein my eyes, which will soon pass off. And commending her, in consequence of the so she is happy. And, indeed, no mother boy's great intelligence, to make him would believe that a son could be as sick learn theology, and put him into the and wretched as I am.” And so he closed Church. “He will become a cardinal at his letter full of brightness and affected least !” said the worthy man. His opincheerfulness, and sent it to the post. ion would hardly have been indorsed by

The mother survived her son, and lived the French abbé, who was his tutor, and to be eighty years of age. One of the who, according to Heine's own account, simplest and most pathetic poems Heine wanted to get from him that la religion is ever wrote was addressed to her:

French for der Glaube. “Six times did In vain delusion from thy side I went,

he ask the question, 'Henri, what is der

Glaube in French?' and each time with a To wander restlessly the whole world round, And see if love could anywhere be found.

burst of tears did I answer, “It is le cré. To conquer love by love was my intent

dit.' At the seventh time, the enraged I sought love everywhere ; at every gate

questioner screamed out, “It is la relis I stretch'd my hands out with a grieving sigh, gion,' and a rain of blows descended upon Anů begged a little love for charity.

me." But mockingly they only offer'd hate !

At twelve Heine began to write poetry, Yet ever, ever still for love I sought,

and his niece tells us that he got into the And found it nowhere! Then, with sorrow habit of sitting up at night working. fraught

Having no fire in his room, he made him. And weary bosom, homeward I return'd. There at :he threshold I encountered thee !

self very ill once or twice, until he at last And shining in thy tearful eyes I see

procured a woollen cap and fur coat to That love for which my heart bad always protect himself against the cold. The yearn’d.

old family cook provided him with can

dles, and when she refused to give him At ten years of age, the princess tells any more, he first of all tried to coax us, Heine showed the first spark of liter. them out of her, but finding these means ary imagination. Her mother was attend. ineffectual, he few into a passion, and ing a girls' school, directed by nuns, who gave her a piece of his mind. She im. employed professors to give lessons to mediately went and complained to his their pupils. "One of them, Professor father, informing him that his children B-, related a story to thein one day, were badly brought up, and had a painful which they were to write as a theme from facility in using bad expressions. She memory. By the time she reached home, also relates another episode of Heine's the little girl found she had forgotten the youth, which, at the time, made quite a whole of the story, and confessed as much I sensation at Düsseldorf. One day, when

[ocr errors]
[graphic]

was

there was a fair going on in the town, all would have married her if his uncertain the servants received permission to go position and the unpropitious state of his out, and the children remained at home finances had permitted of his doing so. in charge of their mother and an old deaf There was, however, very little breaking nurse. Madame Heine was relating fairy- of hearts. stories to the children, when suddenly a

It is an old, old story, great light flashed out, and they saw

he sings, fames issuing from the windows of a house close by, in which were large gran

But still keeps ever new. aries. In a moment they were all in the

And those to whom it happens,

Their heart it breaks in two. street and gave the alarm; thanks to their promptitude the fire was soon extin- But, instead of “breaking his heart in guished, but when the mother and her two,” Heine was soon one of the gayest of children returned home they found the the gay among the students at Bonn. It door shut, having forgotten, in their hur- was only at a later period that he made ry, to fasten it back, and it was impossi- her the central figure of the “ Lyrical Inble to make the deaf nurse hear the bell. termezzo the songs of which have Heinrich pointed to the open door of the since become household words in Gerstable, and suggested their entrance that many.. The poet often said himself that way. A large travelling carriage stood the only unrequited love of his life was his there, covered with bolland; in passing love for his country. close to it, Heinrich saw that a man His niece touches also on the origin of hidden underneath. He did not utter a the exquisite lines, “ Du bist wie eine word, or make a sound, but, turning care- Blume.” They were written to a Polish lessly, said to his mother, " I will return Jewess Miriam by name — whom he in a moment, I am only going close by to found one day unter den Linden, sitting fetch the handkerchief that I left there.” on a seat crying. Her father and she had His mother, who suspected nothing, re. come from Gnesen to Berlin, hoping to monstrated with him, but be rushed off, find employment, and had been robbed of and told the neighbors what he had seen. everything; grief had killed her father, and They all collected, entered the stable in a she was left alone in the world. Heine body, and dragged the man, who was immediately took her to his friend, Rahel armed with a long knife, out of his hiding- von Ense, who received her into her place. He turned out to be an escaped house and got up a subscription for her. convict, and as he walked away in charge Later, however, Rahel's fears became of the police, he turned to the child, and aroused by Heine's pronounced attention said, “Remember! wherever I meet you, to her beautiful protégée, and she made up little wretch, I will kill you.”. Many years her mind to send Miriam back to Gnesen, passed, when one day Heine, who was where she married a former lover. Heine studying at Bonn, made an expedition to paid the newly-married couple a visit in Aquisgrana, in company with other stu- their new hoine some months later, and dents, to be present at the execution of a it was on his departure that he wrote his

urderer. One of his frier who dabo celebrated poem. bled in phrenology, obtained permission In 1819 Heine went to the University to see the prisoner and make scientific at Bonn, and here be exhibited all the bad experiments on him. Urged by curiosity, and all the good qualities usually posHeinrich went with him, but directly he sessed by young students. He was exsaw the man he could not refrain from an travagant in his expenditure, but generous exclamation of surprise, for he recognized in giving to any of his comrades who the culprit he had caused to be arrested needed help. He was dilatory in attend. years before. Next day he was presenting the lectures necessary to fit him for at the execution, and he often declared his intended profession, but assiduous in that, before he died, the wretched crea- his study of the languages and literature ture cast a terrible glance of rage and de- of other countries. Heine was extremely spair at him. We can imagine the im- particular about his dress, and was well pression this event would make on a known in Bonn as a dandy. His clothes sensitive nature like Heine's.

were always cut according to the last Our authoress throws some light on the fashion, and bis frills and laces folded and love affair between Heine and his cousin goffered with exceptional daintiness. He Amelia, and deprives it of a great deal of was of medium height, and his features its romance. She always heard her moth- were of a noble and, at the same time, er say that Amelia loved Heinrich, and he gentle cast. His hair was brown, bis eyes

a

a

[ocr errors]

blue, with deeply marked eyebrows, while munion with superior people, Heine was his lips were full, and a sarcastic smile fickle and changeable as a child in his alway's hovered round them. When he intercourse with every-day acquaintances first went to the university he had a black and friends, and it was this quality more velvet coat. When it was worn out, he than any other which caused such bard ordered a blue one, and promised his bar things to be said of him. His sister gave ber to give him the black one, which a party once while he was at Hamburg, generally hung outside in the passage. On for the purpose of introducing him to the day appointed the tailor brought the some of the principal citizens.

" Before new suit, and hung it up in place of the they arrived,” the princess tells us, "my old one.

The barber came later, and as mother begged him to make hiinself he went away Heinrich said to liim, " You agreeable, as all eyes would be upon him. can take the coat I spoke to you about; it Heine, with the contrariety of his temper, is hanging up in the passage.” The bar. got away into a corner with one of his ber departed, with profuse bows and little nieces, and told her stories and thanks, carrying away the unexpected gist amused her, and then when no one was with him. Heine continued to dress, but looking crept out of the room and went to what was his surprise when he came to bed. Next morning, when my mother put on his new blue coat to find it no- remonstrated with him, he only answered, where! When at last the truth dawned My dear little sister, you forgot one upon him, he only said with his usual thing, to put a chain round my neck and nonchalance, “The barber is in luck to lead me about calling out, “Gentlemen day," and put on the old coat. From that and ladies, look at the poet Heine, who time it remained a saying in the family, steals his days from Almighty God, and “ The barber is in luck to-day," indicating only makes use of them to write bad a person who came in for an undeserved verses. stroke of good luck.

Another time, when he was at Monaco, We all of us remember Heine's amus. a certain Bavarian princess, who loved to ing account of his interview with Goethe run after celebrated people, said to an at Weimar. “When I visited him at aide-de-camp," I should like to see this Weimar, and stood in front of him, I original poet.” “Your Highness's wish looked involuntarily to one side, expecting can be easily satisfied,” said the aide-deto see the eagle there with the thunderbolt camp; “I know where to find him.”. A in its beak. I was on the point of speak- messenger was immediately despatched ing Greek to him, but I observed that he to the poet's house, with an order to invite spoke German ; so I told him in German Herr Heine to come and take coffee with that the plums on the road between Jena her Serene Highness. The only answer and Weimar had a very fine taste. I had, returned was, * Herr Heine's respectful during so many winter nights, lain think thanks to her Serene Highness, but he is ing and thinking of the magnificent and accustomed to take his coffee where he profound things I would say to Goethe dines.” some day ; and when at last" I saw him, His niece refers to an “ affair of honor " the only observation I made was that the in which Heine was eng ed in 1837, and Saxon plums had a very fine taste, and informis us that it arose out of some insoGoethe smiled.” His niece makes an ad-lent remarks made about German man. dition to this account by telling us, that ners by a young French student. She the two poets spoke about the weather, cites the occurrence as a proof of Heine's and all sorts of indifferent things, until patriotism. Dr. Massarellos, of Munich, Goethe suddenly interrupted his guest writes, however, to the Augsburg Allgeby asking, "What work are you doing at meine Zeitung, declaring that the origin this moment?” “Faust,'"answered the of the quarrel was an insult offered to young poet quickly. The second volume Matilde Mirat, who afterwards became of Goethe's “ Faust” had not yet been his wife. Heine and she and a Dr. Detpublished. Struck by the answer, the mold were dining at the Bæuf à la Weimar Jupiler put on his most godlike mode, a well-known restaurant at that air, and replied haughtily, “ Have you no time. Six French students were dining other business at Weimar, Herr Heine?” at a table near, and they soon began to “Having passed the threshold of your pay a great deal of attention to the then house all my business in this city is' fin. charmingly beautiful Matilde.” Heine, ished,” and thus speaking Henri took his being furiously jealous, was intensely leave.

indignant, and at last, unable to restrain Although fond of society and com- I himself any longer, sprang up, and boxed

[ocr errors]
[ocr errors]

66

[ocr errors]

the ears of the nearest of the young men. Matilde did not stop long at Hamburg, Upon which Dr. Detmold remarked that her French nature and Parisian manners the bill of fare ought to include a soufflct were not suited to German fashions; and, à la Heine as well as an omelette soufflée, under pretext of the sudden illness of her but the students did not feel inclined at mother, she returned home, leaving Heine all to look upon the affair as a joke. with his relations, who were delighted to They rushed on Heine armed with knives, keep him without her." and he was with difficulty protected by On leaving Hamburg a friend of Heine's the waiters. A challenge was sent to the gave him a large sausage, begging him to poet. Massarellos agreed to act as his take it to Paris as an offering to a homæn second. The duel never was fought, pathic doctor, a friend of his. In the railhowever, the student being satisfied by way carriage Heine tasted a bit of it, and an "explanation ” which he received from liked it so much that, before he reached Heine.

Paris, there was only a morsel left. All Heine's family were naturally averse This he enclosed in an envelope and to bis marriage with Matilde Mirat, and despatched it with the following letter: the writer of the memoirs talks of her "Dear Doctor, — According to the prewith no love. “She was a handsome fcepts of homeopathy, the thousandth woman, rather inclined to embonpoint, part is more efficacious than the whole. with black hair, white teeth, a voluptuous, I send you, therefore, that portion of the full-lipped mouth, and gentle, expressive enclosed sausage in the hope that the eyes. She was a regular Parisian grisette, pleasure you derive from it will be a thouand quite uneducated.”..,"One of Ma- sand times greater than if you had retilde's best qualities," said Heine, laugh. ceived it all.” ingly, to Sewald, “is that she does not In the year 1846 Heine writes to Varn. know one atom of German literature, and hagen von Ense: “I am sick in body, but has not read a single word of my writ. the soul has not suffered much; a weary ings.” People say that Heine is a very flower, it is bent a little, but by no means clever man,” she would say, “but I know withered; and it is rooted fast in truth nothing about it. I suppose I must trust and love." Twelve months had tlien to their word.” And, curiously enough, elapsed since his terrible malady had first this simple, unsophisticated Naturkind declared itself, "and already," he adds, became a great source of happiness in my lips are so deadened that even kiss. his life. "Only two consolations are left ing has no effect upon them. I sit whole me, and sit caressingly by my pillow - nights long silent by the side of the fire my French wife and the German nurse." | with my wife. • Quelle conversation He was always most indignant if people allemande !' she says sometimes with a did not see Matilde's cleverness.

sigh. The palate, too, and a part of the In 1843 she went with him to Hamburg: tongue are affected, and all that I eat He thus announced his arrival : " I will tastes like earth; once the sweetest life, come with my family, – that is to say, and now nothing but gloom and desire for with my wife and Cocotte the parrot; " death; had I not wife and parrot, I would, his wife' not having wished to leave Co. God forgive me! put an end to my miscolte at home. “The first words sheery.". One of his favorite ways of exspoke to my mother,” says the principes pressing intense happiness in days gone sa, “ were on the subject of her favorite. by had been, “The nightingales sing in The bird was shut up in a little wooden my heart: now the song of birds was case, its fine brass cage being packed torture to him ; even the sunshine he had away amongst the luggage. My father loved so well had to be veiled and darkcame forward and offered to take it from ened ere it entered his room. - My his sister-in-law; hardly had he touched body," be moaned, “is so shrunk that it, however, ere the párrot put its beak there is hardly anything of me left but out of its prison, and bit one of iny father's my voice, and 'my bed makes me think of fingers. He immediately dropped the the melodious grave of the enchanted box. The cries of Madame Heine, the Merlin, which is in the forest of Brocelaughter of my uncle, the shrieking of the liand in Brittany, under high oaks whose parrot, and the surprise of my father made tops shine like green Aowers to heaven. a most comic scene. Heine afterwards Ah, I envy thee those trees, brother Merwrote a poem on the event, which, un- lin, and their fresh waving! for over my fortunately, was thrown into the fire by mattress.grave here, in Paris, no green the housemaid, who said she really could leaves rustle ; and early and late 1 hear pot see the value of such dirty old papers. nothing but the rattle of carriages, ham

[ocr errors]

6

[ocr errors]

66

« VorigeDoorgaan »