Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

SPINOZA AND THE BIBLE.

"By the sentence of the angels, by the decree of the saints, we anathematise, cut off, curse, and execrate Baruch Spinoza, in the presence of these sacred books with the six hundred and thirteen precepts which are written therein, with the anathema wherewith Joshua anathematised Jericho; with the cursing wherewith Elisha cursed the children; and with all the cursings which are written in the Book of the Law: cursed be he by day, and cursed by night; cursed when he lieth down, and cursed when he riseth up; cursed when he goeth out, and cursed when he cometh in; the Lord pardon him never; the wrath and fury of the Lord burn upon this man, and bring upon him all the curses which are written in the Book of the Law. The Lord blot out his name under heaven. The Lord set him apart for destruction from all the tribes of Israel, with all the curses of the firmament which are written in the Book of this Law. . . . There shall no man speak to him, no man write to him, no man show him any kindness, no man stay under the same roof with him, no man come nigh him."

With these amenities, the current compliments of theological parting, the Jews of the Portuguese synagogue at Amsterdam took in 1656 (and not in 1660 as has till

now been commonly supposed) their leave of their erring brother, Baruch or Benedict Spinoza. They remained children of Israel, and he became a child of modern Europe.

That was in 1656, and Spinoza died in 1677, at the early age of forty-four. Glory had not found him out. His short life-a life of unbroken diligence, kindliness, and purity—was passed in seclusion. But in spite of that seclusion, in spite of the shortness of his career, in spite of the hostility of the dispensers of renown in the 18th century, of Voltaire's disparagement and Bayle's detraction,-in spite of the repellent form which he has given to his principal work, in spite of the exterior semblance of a rigid dogmatism alien to the most essential tendencies of modern philosophy, in spite, finally, of the immense weight of disfavour cast upon him by the longrepeated charge of atheism, Spinoza's name has silently risen in importance, the man and his work have attracted a steadily increasing notice, and bid fair to become soon what they deserve to become,-in the history of modern philosophy, the central point of interest. An avowed translation of one of his works,-his Tractatus TheologicoPoliticus, has at last made its appearance in English. It is the principal work which Spinoza published in his lifetime; his book on ethics, the work on which his fame rests, is posthumous.

The English translator has not done his task well. Of the character of his version there can, I am afraid, be no doubt; one such passage as the following is decisive :—

"I confess that, while with them (the theologians) I have never been able sufficiently to admire the unfathomed

mysteries of Scripture, I have still found them giving utterance to nothing but Aristotelian and Platonic speculations, artfully dressed up and cunningly accommodated to Holy Writ, lest the speakers should show themselves too plainly to belong to the sect of the Grecian heathens. Nor was it enough for these men to discourse with the Greeks; they have further taken to raving with the Hebrew prophets."

This professes to be a translation of these words of Spinoza: "Fateor, eos nunquam satis mirari potuisse Scripturæ profundissima mysteria; attamen præter Aristotelicorum vel Platonicorum speculationes nihil docuisse video, atque his, ne gentiles sectari viderentur, Scripturam accommodaverunt. Non satis his fuit cum Græcis insanire, sed prophetas cum iisdem deliravisse voluerunt." After one such specimen of a translator's force, the experienced reader has a sort of instinct that he may as well close the book at once, with a smile or a sigh, according as he happens to be a follower of the weeping or of the laughing philosopher. If, in spite of this instinct, he persists in going on with the English version of the Tractatus Theologico-Politicus, he will find many more such specimens. It is not, however, my intention to fill my space with these, or with strictures upon their author. I prefer to remark, that he renders a service to literary history by pointing out, in his preface, how "to Bayle may be traced the disfavour in which the name of Spinoza was so long held;" that, in his observations on the system of the Church of England, he shows a laudable freedom from the prejudices of ordinary English Liberals of that advanced school to which he clearly belongs;

The final judgment, however, is severe, and justly

severe :

"Life without actions; life entirely resolved into affections and half-sensual thoughts; do-nothingness setting up for a virtue; cowardliness with voluptuousness; fierce pride with nullity underneath it; the strutting phrase of the most sensual of vagabonds, who has made his system of philosophy and can give it eloquently forth there is Rousseau ! A piety in which there is no religion; a severity which brings corruption with it; a dogmatism which serves to ruin all authority: there is Rousseau's philosophy! To all tender, ardent, and elevated natures, I say: Only Rousseau can detach you from religion, and only true religion can cure you of Rousseau."

I must yet find room, before I end, for one at least of Joubert's sayings on political matters; here, too, the whole man shows himself; and here, too, the affinity with Coleridge is very remarkable. How true, how true in France especially, is this remark on the contrasting direction taken by the aspirations of the community in ancient and in modern states:

"The ancients were attached to their country by three things, their temples, their tombs, and their forefathers. The two great bonds which united them to their government were the bonds of habit and antiquity. With the moderns, hope and the love of novelty have produced a total change. The ancients said our forefathers, we say posterity; we do not, like them, love our patria, that is to say, the country and the laws of our fathers, rather we love the laws and the country of our children; the charm

we are most sensible to is the charm of the future, and not the charm of the past."

And how keen and true is this criticism on the changed sense of the word "liberty: "

"A great many words have changed their meaning. The word liberty, for example, had at bottom among the ancients the same meaning as the word dominion. I would be free meant, in the mouth of the ancient, I would take part in governing or administering the State; in the mouth of a modern it means, I would be independent. The word liberty has with us a moral sense; with them its sense was purely political."

Joubert had lived through the French Revolution, and to the modern cry for liberty he was prone to answer :

"Let your cry be for free souls rather even than for free men. Moral liberty is the one vitally important liberty, the one liberty which is indispensable; the other liberty is good and salutary only so far as it favours this. Subordination is in itself a better thing than independence. The one implies order and arrangement; the other implies only self-sufficiency with isolation. The one means harmony, the other a single tone; the one is the whole, the other is but the part."

"Liberty! liberty!" he cries again; "in all things let us have justice, and then we shall have enough liberty."

Let us have justice, and then we shall have enough liberty. The wise man will never refuse to echo those words; but then, such is the imperfection of human governments, that almost always, in order to get justice, one has first to secure liberty.

I do not hold up Joubert as a very astonishing and

« VorigeDoorgaan »