Should catch the note, as it doth float up from the damnèd Earth.
To friends above, from fiends below, the indignant ghost is riven-

From Hell unto a high estate far up within the Heaven

From grief and groan, to a golden throne, beside the King of Heaven.”


OR her this rhyme is penned, whose luminous eyes,
Brightly expressive as the twins of Lœda,
Shall find her own sweet name, that, nestling lies
Upon the page, enwrapped from every reader.

Search narrowly the lines!--they hold a treasure

Divinę-a talisman—an amulet

That must be worn at heart.

Search well the measure--

The words-the syllables! Do not forget

The trivialest point, or you may lose your labour !

And yet there is in this no Gordian knot

Which one might not undo without a sabre,

If one could merely comprehend the plot.
Enwritten upon the leaf where now are peering
Eyes' scintillating soul, there lie perdus
Three eloquent words oft uttered in the hearing
Of poets, by poets—as the name is a poet's, too.

Its letters, although naturally lying

Like the knight Pinto-Mendez Ferdinando

Still form a synonym for Truth.-Cease trying!

You will not read the riddle, though you do the best you can do.

[To translate the address, read the first letter of the first line in connexion with the second letter of the second line, the third letter of the third line, the fourth of the fourth, and so on to the end. The name will thus appear.]


TYPE of the antique Rome! Rich reliquary Of lofty contemplation left to Time

By buried centuries of pomp and power!

At length-at length-after so many days

« VorigeDoorgaan »