In vain-no voice the adder charms;
Their weapons cross'd my sheltering arms: Another's sword has laid him low- Another's and another's;
And every hand that dealt the blow- Ah me! it was a brother's;
Yes, when his moanings died away, Their iron hands had dug the clay, And o'er his burial-turf they trod, And I beheld-oh God! oh God!- His life-blood oozing from the sod!
"Warm in his death-wounds sepulchred, Alas! my warrior's spirit brave, Nor mass nor ulla-lulla* heard, Lamenting, sooth his grave.
Dragg'd to their hated mansion back, How long in thraldom's grasp I lay I knew not, for my soul was black, And knew no change of night or day. One night of horror round me grew; Or if I saw, or felt, or knew, "Twas but when those grim visages, The angry brothers of my race, Glared on each eyeball's aching throb, And check'd my bosom's power to sob; Or when my heart, with pulses drear, Beat like a deathwatch to my ear.
The Irish lamentation for the dead.
"But Heaven, at last, my soul's eclipse Did with a vision bright inspire:
I woke, and felt upon my lips A prophetess's fire.
Thrice in the east a war-drum beat, I heard the Saxon's trumpet sound, And ranged, as to the judgment-seat, My guilty, trembling brothers round. Clad in the helm and shield they came; For now De Bourgo's sword and flame Had ravaged Ulster's boundaries, And lighted up the midnight skies. The standard of O'Connor's sway Was in the turret where I lay; That standard, with so dire a look, As ghastly shone the moon and pale, I gave, that every bosom shook Beneath its iron mail.
"And go! (I cried) the combat seek, Ye hearts that unappalled bore
The anguish of a sister's shriek, Go!-and return no more!
For sooner Guilt the ordeal brand Shall grasp unhurt, than ye shall hold The banner with victorious hand, Beneath a sister's curse unroll'd. O stranger! by my country's loss! And by my love! and by the cross!
I swear I never could have spoke The curse that sever'd nature's yoke; But that a spirit o'er me stood,
And fired me with the wrathful mood; And frenzy to my heart was given,
To speak the malison of Heaven.*
"They would have cross'd themselves, all mute; They would have pray'd to burst the spell; But at the stamping of my foot, Each hand down powerless fell! And go to Athunree!† (I cried) High lift the banner of your pride! But know that where its sheet unrolls, The weight of blood is on your souls! Go where the havoc of your kerne Shall float as high as mountain fern! Men shall no more your mansion know; The nettles on your hearth shall grow! Dead, as the green oblivious flood That mantles by your walls, shall be The glory of O'Connor's blood!
Away! away to Athunree!
Where, downward when the sun shall fall,
The raven's wing shall be your pall!
And not a vassal shall unlace
The vizor from your dying face!
Athunree, the battle fought in 1314, which decided the fate of
Ireland. See Appendix, Note H.
"A bolt that overhung our dome Suspended till my curse was given, Soon as it pass'd these lips of foam, Peal'd in the blood-red heaven.
Dire was the look that o'er their backs The angry parting brothers threw: But now, behold! like cataracts, Come down the hills in view O'Connor's plumed partisans; Thrice ten Kilnagorvian clans Were marching to their doom: A sudden storm their plumage toss'd, A flash of lightning o'er them cross'd, And all again was gloom!
"Stranger! I fled the home of grief, At Connocht Moran's tomb to fall; I found the helmet of my chief, His bow still hanging on our wall, And took it down, and vow'd to rove This desert place a huntress bold; Nor would I change my buried love For any heart of living mould. No! for I am a hero's child;
I'll hunt my quarry in the wild; And still my home this mansion make, Of all unheeded and unheeding, And cherish, for my warrior's sake- The flower of love lies bleeding.""
LOCHIEL, Lochiel! beware of the day When the Lowlands shall meet thee in battle array! For a field of the dead rushes red on my sight, And the clans of Culloden are scattered in fight. They rally, they bleed, for their kingdom and crown; Wo, wo to the riders that trample them down! Proud Cumberland prances, insulting the slain, And their hoof-beaten bosoms are trod to the plain. But hark! through the fast-flashing lightning of war, What steed to the desert flies frantic and far? 'Tis thine, oh Glenullin! whose bride shall await, Like a love-lighted watchfire, all night at the gate. A steed comes at morning: no rider is there; But its bridle is red with the sign of despair. Weep, Albin!† to death and captivity led ! Oh weep! but thy tears cannot number the dead:
+ The Gaelic appellation of Scotland, more particularly the Highlands.
« PrécédentContinuer » |