Origines Sacræ: Or, A Rational Account of the Grounds of Natural and Revealed Religion. To which is Added Part of Another Book Upon the Same Subject, Left Unfinished by the Author. Together with a Letter to a Deist. ...Clarendon Press, 1817 |
Vanuit het boek
Resultaten 1-5 van 14
Pagina 121
... Italy , and others . But how little reason we have to give credit to these pretences , will appear on these accounts . 1. The impossibility in nature that mankind should be produced in such a way as they imagined ; which we have ...
... Italy , and others . But how little reason we have to give credit to these pretences , will appear on these accounts . 1. The impossibility in nature that mankind should be produced in such a way as they imagined ; which we have ...
Pagina 122
... Italy come under the name of the Isles of the Gentiles . Among the sons of Japhet , none is conceived so probable to have . first peopled Greece , as he whose name was preserved among the inhabitants of Greece , with very little altera ...
... Italy come under the name of the Isles of the Gentiles . Among the sons of Japhet , none is conceived so probable to have . first peopled Greece , as he whose name was preserved among the inhabitants of Greece , with very little altera ...
Pagina 126
... Italy , as is well known , and are thought to be the same with the Tyrrhenians , and by some conceived to be the first founders of Rome . We see what a large spread the Pelasgi had over Greece , which was divided , after the Hellens ...
... Italy , as is well known , and are thought to be the same with the Tyrrhenians , and by some conceived to be the first founders of Rome . We see what a large spread the Pelasgi had over Greece , which was divided , after the Hellens ...
Pagina 127
... Italy did use the Greek tongue , from their calling Agylla Cære , from xaîpe , a word pronounced from one on the walls ; and because the Arcades used only the Greek language in the Æolian dialect , which Evander carried with him into Italy ...
... Italy did use the Greek tongue , from their calling Agylla Cære , from xaîpe , a word pronounced from one on the walls ; and because the Arcades used only the Greek language in the Æolian dialect , which Evander carried with him into Italy ...
Pagina 142
... Italian , and others , by the Latin , as Breerwood shews ; our own by the Normans wood's En- and others . So that were there not a diversity of lan- guages supposed , this interfering of people would bring no considerable alteration ...
... Italian , and others , by the Latin , as Breerwood shews ; our own by the Normans wood's En- and others . So that were there not a diversity of lan- guages supposed , this interfering of people would bring no considerable alteration ...
Overige edities - Alles bekijken
Origines Sacrae: Or a Rational Account of the Grounds of Natural ..., Volume 2 Edward Stillingfleet Volledige weergave - 1797 |
Origines Sacrae Or a Rational Account of the Grounds of Natural ..., Volume 2 Edward Stillingfleet Volledige weergave - 1836 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
Anaxagoras Anaximander ancient animals appears argument Aristotle asserted atheistical atoms attribute Bochartus bodies BOOK called Cartes cause cerning Chalcidius CHAP Cicero conceive concerning creatures Dæmon Deity Democritus Diodorus Diodorus Siculus Diogenes Laertius discourse Divine doth earth Egypt Egyptians enquire Epicurean Epicurus eternal evident flood give an account God's Greece Greeks ground hath Heathen heaven Herodotus Hierocles hypothesis infinite Jews language laws living Lucretius mankind matter men's mind Moses motion mountains nations nature Noah observed opinion origin of evil particles Pelasgi persons Phaleg philosophers Phoenicians Plato Plutarch posterity preserved pretend principle produced prove punishment Pythagoras quæ reason religion saith Scriptures sect sense shew soul speaks Strabo supposed tells testimony Thales thence Thessaly things tion true truth understand universe Vossius whence wherein worship γὰρ δὲ εἰς ἐν καὶ μὲν μὴ τὰ τε τὴν τῆς τὸ τὸν τοῦ τῷ τῶν ὡς
Populaire passages
Pagina 361 - Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ.
Pagina 88 - But love ye .your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again ; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest : for he is kind unto the unthankful and to the evil.
Pagina 102 - And the Lord said, I will destroy man whom I have created from the face of the earth ; both man, and beast, and the creeping thing, and the fowls of the air; for it repenteth me that I have made them.
Pagina 102 - And every living substance was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and the creeping things, and the fowl of the heaven ; and they were destroyed from the earth: and Noah only remained alive, and they that were with him in the ark.
Pagina 98 - And they twain shall be one flesh: so then they are no more twain, but one flesh. 9 What therefore God hath joined together, let not man put asunder.
Pagina 171 - How shall I give thee up, Ephraim ? How shall I deliver thee, Israel? How shall I make thee as Admah? How shall I set thee as Zeboim ? Mine heart is turned within me, My repentings are kindled together.
Pagina 104 - And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind : and it was BO.
Pagina 171 - O that there were such an heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments always, that it might be well with them, and with their children for ever ! Go say to them, Get you into your tents again.
Pagina 365 - And he said unto Abram, Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs, and shall serve them; and they shall afflict them four hundred years; and also that nation, whom they shall serve, will I judge: and afterward shall they come out with great substance.
Pagina 366 - And God Almighty bless thee, and make thee fruitful, and multiply thee, that thou mayest be a multitude of people ; And give thee the blessing of Abraham, to thee, and to thy seed with thee ; that thou mayest inherit the land wherein thou art a stranger, which God gave unto Abraham.