he has a large estate worked by slaves, to petition the King of Denmark to abolish slavery in the Danish islands immediately, even if it has to be done without compensation from the government. This, I thought, was a strong testimony in favor of freedom, and the man who gave it was as well qualified to judge as perhaps any other in the islands. I inquired of an intelligent colored man, how they liked freedom? O, very well, massa.' But I again inquired, 'Did not your masters give you plenty to eat, and were they not kind to you?' Yes, massa, dey kind enough to us, and dey use to gib us plenty to eat; but den we hab to eat it with a very sorry heart.' Liberty is dear to man; whenever a ray of intelligence sparkles, it kindles a desire to enjoy the free gift of Heaven." THE SUN AND STAR. THE sun and star both draw their beams From the Eternal Eye! So, to all pure and faithful souls, Each keeping its command, Meekly the little twinkling star Soon as the sun, from burning car, The star has light enough to know E. P. P. How came they in this wood, without a guide? DOLCE. How, truly if they came not from the sky. But, then, they have no wings. CAROL. Whence did they come? If now we fly to Nelly's cot, to find Some crumbs around her open door, our nest If anything disturb it. Dolcè, come! The Bank whereon the Babes are lying. EDGAR. Asleep! asleep! I cannot waken her! But she will waken when mamma doth come, Ah! Mamma is coming! dear mamma! I see Thee now! And thou wilt lead us both to Heaven! (CAROL and DOLCE appear.) DIRGE OF THE ROBIN REDBREASTS. Behold the lovely lying In death a-sleeping, Angels hovering o'er! Hear the wood-echo sighing: "O sight for weeping! Never to waken more!" Hie we quickly to the bowers Where the pure white blossoms grow! The Terrace of the Forest Castle. THE UNCLE. Thou calm, pure River! give me, if thou canst, Dark Wood, the treasures thou hast reft me of, With tumult of remorse. Serpents my heart The Wood. HUBERT. Wilt thou alight here, Bertha? Near this oak Of innocence,- O Heaven! BERTHA. and my soul! And art thou sure this path will lead us there, Hubert? HUBERT. Sure as my life. I marked it well: They could not wander far. BERTHA. O, Heaven grant That we may find them safe! I tremble, lest Horrid doubts, Misgivings, have unnerved me; for, alas! They may have perished even now, Hark! hark! 't is Hubert's voice. He beckoneth (She follows Hubert.) HUBERT. O'erstrewn with leaves and flowers, here they lie, Bertha! What meaneth this? They are asleep! The flowers are fresh with morning dew, as if Just gathered now. Some gentle, unknown eye Hath watched their slumbers! Bertha, fear no more To know their fate! My babes are dead! BERTHA. Alas! my babes are dead! By the soft, summer wind, no more they know, their lips' soft smile, this veil Of purest, incense-wafting angel-flowers! |