Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub
[ocr errors]

Your provost knows the place where he abides, Is't not enough, thou hast suborn'd these And he may fetch him.

women Duke. Go, do it instantly.-[Exit Provost. To accuse this worthy man; but, in foul mouth, And you, my noble and well warranted cousin, And in the witness of his proper ear, Whom it concerns to hear this matter forth. To call him villain?

[himself; Do with your injuries as seems you best, And then to glance from him to the duke In any chastisement: I for a while (well To tax him with injustice?-Take him hence; Will leave you; but stir not you, till you bave To the rack with him:-We'll louze yon joint Determined upon these sfanderers.

by joint,

(just ? Escal. My lord, we'll do it thoroughly. But we will know this purpose :-What! un. [Exit DUKE.)-Signior Lncio, did not you say, Duke. Be not so hot; the duke [he you knew that friar Lodowick to be a dis. Dare no more stretch this finger of mine, than honest person?

Dare rack his own; his subject am I not, Lucio. Cucullus non facit monachum: Nor here provinciali: My business in this state honest in nothing, but in his clothes; and one Made me a looker on here in Vienna, that hath spoke most villanous speeches of Where I bave seen corruption boil and bubble, the duke.

Till it o'er-run the stew: laws, for all faults; Escal. We shall entreat you to abide here Bat faults so countenanc'd, that the strong statill he come, and enforce them against him: tutes we shall find this friar a notable fellow. Stand like the forfeits in a barber's shop, Lucio. As any in Vienna, on my word.

As much in mock as mark. Escul. Call that same Isabel here once Escal. Slander to the state! Away with him again; [To an Attendant.] I would speak to prison. with her: Pray yon, my lord, give me leave Ang. What can you vonch against him, sig. to question; you shall see how I'll handle her. nior Lucio?

Lucio. Not better than he, by her own Is this the man that yon did tell as of? report.

Lucio. 'Tis he, my lord. Come hither, 'Escal. Say you?

goodman bald-pate: Do you know me? Lucio. Marry, sir, I think, if you handled Duke. I remember you, sir, by the sound her privately, she would sooner confess; per- of your voice: I met you at the prison, in the chance, publicly she'll be ashamed.

absence of the duke. Re-enter Officers, with Is A BELLA;the DUKE, Lucio. O, did you so? And do you remem

in the Friar's habit, and Provost. ber what you said of the duke? Escal. I will go darkly to work with her. Duke. Most notedly, sir.

Lucio. That's the way; for women are light Lucio. Do you so, sir? And was the duke at midnight.

a flesh-monger, a fool, and a coward, as you Escal. Come on, mistress : [70 ISABELLA.) then reported him to be? here's a gentlewoman denies all that you have Duke. You must, sir, change persons with said.

me, ere you make that my report: you, inLucio. My lord, here comes the rascal I deed, spoke so of him; and much more, much spoke of; here with the provost.

worse. Escal. In very good time:-speak not yon Lucio. O thon damnable fellow! Did not to him, till we call upon you.

I pluck thee by the nose, for thy speeches? Lucio. Mum.

Duke. I protest, I love the duke, as I love Escal. Come, sir : Did you set these wo-myself. men on to slander lord Angelo? they have Ang. Hark! how the villain would close confess'd you did.

now, after his treasonable abuses. Duke, 'Tis false.

Escal. Such a fellow is not to be talk'd Escal. How! know you where you are ? withal :- Away with him to prison :- Where Duke. Respect to your great place! and is the provost?--Away with him to prison; let the devil

lay bolts enough upon bim: let him speak no Be sometime honour'd for his barningthrone:

-more:-Away with those giglots 5 too, and Where is the duke? 'tis he should hear me with the other confederate companion. (The speak.

(you speak : Provost lays hands on the Duke. Escal. The duke's in us; and we will hear Duke. Stay, sir; stay a while. Look, you speak justly,

Ang: What! resists tie? Help him, Lncio. Duke. Boldly, at least:-But, 0, poor souls, Lucio. Come, sir; conie, sir; comé, sir; Come you to seek the lamb here of ihe fox? foh, sir : Why, you bald-pated, lying rascal! Good night to your redress. Is the duke gone? you must be hooded, must you? Show your Then is your cause gone too. The duke's unjust, knave's visage, with a pox to you! show your Thus to retort 1 yonr manifest appeal, sheep-biting face, and be hang'd an hour! And put your trial in the villain's mouth, Will't not off! [Pulls off the Friar's hood, Which here you come to accuse. (of. and discovers the DUKE.

Lucio. This is the rascal; this is be I spoke · Duke. Thou art the first knave, that e'er Escal. Why, thou unreverend and unhal- made a duke: low'd friar!

First, provost, let me bail these gentle three :• To the end. + Refer back. | Accountable.

Wantons.

Sneak not away, sir ; [To Lucio.) for the Haste still pays haste, and leisure answers friar and you

leisure;

[Measure. Must have a word anon :-lay hold on him. Like doth quit like, and Measure still for

Lucio. This may prove worse than hanging. Then Angelo, thy fault's thus manifested; Duke. What you have spoke, pardon; Which though thou wouldst deny, denies thee sit you down.

[70 ESCALUS. We'll borrow place of him : -Sir, by your We do condemn thee to the very block leave:

[To ANGELO. Where Claudio stoop'd to death, and with Hast thou or word, or wit, or impudence, Away with him.

[like haste; That yet can do thee office*? If thou hast, Mari. 0, my most gracious lord, Rely upon it till my tale be heard,

I hope you will not mock me with a husband ! And hold no longer out.

Duke. It is your husband mock'd you with Ang. 0, my dread lord,

a husband :
I should be guiltier than my guiltiness, Consenting to the safeguard of your honour,
To think I can be undiscernible, (divine, I thought your marriage fit; else imputation,
When I perceive, your grace, like power Fortbat he knew you, might reproach your life,
Hath look'd upon my passest Then, good And choke your good to come: for his pos-
No longer session hold upon my shame, (prince, sessions,
But let my trial be mine own confession; Although by confiscation they are ours,
Immediate sentence then, and sequent 1 death, We do instate and widow you withal,
Is all the grace I beg.

To buy you a better husband.
Duke.
Come, hither, Mariana: Mari.

O, my dear lord, Say, wast thou e'er contracted to this woman? I crave no other, nor no better man.

Ang. I was, my lord. [instantly.- Duke. Never crave him ; we are definitive. Duke. Go take her hence, and marry her Mari. Gentle, my liege, [Kneeling Do you the office, friar; which consummate, Duke. You do but lose your labour; Return him here again:-Go with him, Provost. Away with him to death-Now, sir, [Tb

[Exeunt ANGELO, MARIANA, PETER, Lucio.] to you. (take my part; and Provost.

Mari. O, my good lord !-Sweet Isabel, Escal. My lord, I am more amaz'd at his Lend me your knees, and all my life to come Than at the strangeness of it. [dishonour, I'll lend you, all my life to do yon service. Duke.

Come hither, Isabel : Duke.Againstall sense you do importune her: Your friar is now your prince: As I was then Should she kneel down, in mercy of this fact, Advertising ý, and holy to your business, Her brother's ghost his paved bed would break, Not changing heart with babit, I am still And take her hence in horror. Attorney'd at your service.

Mari,

Isabel, Isab.

0, give me pardon, Sweet Isabel, do yet but kneel by me; That 1, your vassal, have employ'd and paind Hold up your hands, say nothing, I'll speak all. Your unknown sovereignty.

They say, best men are monlded out of faults ; Duke.

You are pardon'd, Isabel : And, for the most, become mgch more the better And now, dear maid, be you as free to us. For being a little bad; so may my husband. Your brother's death, I know, șits at your heart; 0, Isabel will you not lend a knee? And you may marvel, why I obscur'd myself, Duke. He dies for Claudio's death. Labouring to save bis life; and would not rather Isab. Most bounteous sir, [Kneeling. Make rash reinonstrance of my hidden power, Look, if it please you on this man condemn'd, Than let him so be lost: 0, most kind maid, As if my brother liyd: I partly think, It was the swift celerity of his death, A due sincerity govern'd his deeds, Which I did think with slower foot came on, Till he did look on me; since it is so, That brain'd my purpose: But, peace be with Let him not die: My brother had but justice, That life is better life, past fearing death (him; In that he did the thing for which he died: Than that, wbich lives to fear: make it your For Angelo, So happy is your brother. [comfort, His act did not o'ertake his bad intent; Re-enter ANGELO, MARIANA, PETER, Avd must be buried but as an intent [jects; and Provost.

That perish'd by the way: thoughts are no subIsab.

I do, my lord. Intenis but merely thoughts.de Duke. For this new-married man, approach- Mari.

Merely, my lord. (say. ing here,

Duke. Yonr suit's unprofitable; stand up, I Whose salt imagination yet hath wrong'd I have bethought me of another fault :Your well-defended hononr, you must pardon Provost, how came it, Claudio was beheaded For Mariana's sake: but as he adjudg'd, your At an unusual bour ? (Being criininal, in double violation [brother, Prov.

It was commanded so. Of sacred chastity, and of promise breach, Duke. Had you a special warrant for the Thereon dependant, for your brother's life)

(message. The very mercy of the law crius out

Prov. No, my good lord; it was by private Most andible, even from his proper || tongue, Duke. For which I do discharge you of An Angelo for. Claudio, death for death. Give up your keys. Diritu: [your office: Service. t Devices. . Following. Attentive... | Angelo's own tongue..

[graphic]
[graphic]

deed ?

Prov.

Pardon me, noble lord : I find an apt remission in myself: I thought it was a fault, but knew it not; And yet here's one in place I cannot pardon ;Yet did repent me, after more advice * : You, sirrah, [To Lucro.] that knew me for a For testimony whereof, one in the prison

foot, a coward,
That should by private order else have died, One all of luxury f, an ass, a madman;
I have resery'd alive.

Wherein have I so deserved of you,
Duke.
What's he?

That you extol me thus?
Prov.

His name is Barnardine. Lucio. 'Faith, my lord, I spoke it but ac. Duke. I would thou hadst done so byClaudio. cording to the tricks: If you will hang me Go, fetch him hither; let me look upon him. for it, you may, but I had rather it would

(Eiit Provost. please you, I might be whipp'd. Escal.I am sorry,one so learned and so wise, Duke. Whipp'd first, sir, and hang'daster.As you, lord Angelo, have still appeard, Proclaim it, provost, round about the city; Should'slip so grossly, both in the heat of blood, If any woman's wrong'd by this lewd fellow, And lack of temper'd judgment afterward. (As I have heard him swear himself, there's one

Ang. I am sorry, that such sorrow I procure: Whom he begot with child,) let her appear, And so deep sticks it in my penitent heart, And he shall marry her: the nuptial finish'd, That I crave death more willingly than mercy; Let him be whipp'd and hang'd. 'Tis my deserving, and I do entreat it.

Lucio. I beseech your highness, do not mar. Re-enter Provost, BARNARDINE, CLAUDIO, ry me to a whore! Your highness said even and JULIET.

now, I made you a duke; good my lord, do Duke. Which is that Barnardine?

not

recompense me, in makiog me a cuckolu. Prov.

This, my lord. Duke. Upon 'mine honour, thou shalt marry Duke. There was a friar told me of this inan:- Thy slanders I forgive: and therewithal (her. Sirralı, thou art said to have a stubborn soul, Remit thy other forfeits :- Take him to prison: That appreliends no further than this world, And see our pleasure bereio executed. And squar'st thy life according. Thou’rt con- .: Lucio. Marrying a punk, my lord, is pressdemo'd;

ing to death, whipping, and hanging. But, for those earthly faults, I quit them all; Duke. Sland'ring a prince deserves it.And pray thee, take this to provide She, Claudio, that you wrong'd, look you reFor better times to come :-Friar, advise bim; store. I leave bim to your hand.-What muffled Joy to you, Mariana!-love her, Angelo; fellow's that?

I bave confess'd her, and I know her virtue.Prov. This is another prisoner, that I sav'd, Thanks, good friend Escalas, for thy much That should have died when Claudio lost his goodness : As like almost to Claudio, as himself. [head; There's more behind, that is more gratulate

[Unmuffles CLAUDIO Thanks, Provost, for thy care, and secrecy; Duke. If he be like your brother, [TO We shall employ thee in a worthier place:ISABELLA.) for his sake

Forgive him, Angelo, that brought you home Is he pardon'd; And, for your lovely sake, The head of 'Ragozine for Claudio's; Give me your hand, and say you will be mine, The offence pardons itself.-Dear Isabel, He is my brother too : But fitter time for that. I have a motion much imports your good; By this, lord Augelo perceives he's safe ; Wheretv if you'll a willing ear incline, (mine : Methinks, I see a quick’ning in his eye :- What's mine is your's, and what is your's is Well, Angelo, your evil quits + you well : So, bring us to our palace; where we'll show Look that you love your wife; her worth, worth What's yet behind, that's meet you all should yours.

know. The novel of Giraldi Cinthio, from which Shakspeare is supposed to have borrowed this fable, may be read in Shakspeare illustrated, elegantly trauslated, with remarks which will assist the inquirer to discover how much absurdity Shakspeare has adınitted or avoided.

I cannot but suspect that some other had new-modelled the novel of Cinthio, or written a story which in some particulars resembled it, and that Cinthio was not the author whom Shakspeare immediately followed. The Emperor in Cinthio is named Maximine: the Duke, iu Shakspeare's enuineration of the persons of the drama, is called Vincentio. This appears a very slight rewark ; but since the Duke has no name in the play, nor is ever mentioned but by his title, why should he be called Vincentio among the persons, but becanse the name was copied from the story, and placed superfluously at the head of the list by the mere habit of trauscription? It is, therefore, likely that there was then a story of Vincentio Dake of Vienna, different from that of Maximine Emperor of the Romans.

Of this play, the light or comic part is very patural and pleasing, but the grave scenes, if a few passages bé excepted, have more labour than elegance. The plot is rather intricate than antful. time of the action is indefinite ; some time, we know not how much, must have elapsed between the recess of the Duke and the imprisonment of Claudio; for he njust have learned the story of Mariana in his disguise, or he delegated his power to a man already known to be corrupted. The unities of action and place are sufficiently preserved.-JUHNSON,

*. Consideration. + Requiteso - Incontinence. Thoughtless practice. 1 To reward.

[Exeunt.

MUCH ADO ABOUT NOTHING.

Persons represented. Don Pedro, Prince of Arragon.

DOG BERRY,} two foolish officers. Don John, his bastard brother.

VERGES, CLAUDIO, a young lord of Florence, fa. A SEXTON. vourite to Pedro.

A Friar, BENEDICK, a young lord of Padua, favou. rite likewise of Don Pedro.

A Boy. LEONATO, governor of Messina.

HERO, daughter to Leonato. ANTONIO, his brother.

BEATRICE, niece to Leonato. BALTHAZAR, servant to Don Pedro.

gentlewomen attending on

Hero.
Messengers, Watch, and Attendants.

Scene,-Messina.

BORRABE'} followers of Don John.

MARGARET,}

ACT I. SCENE I. Before Leonato's House. Mess. I know none of that name, lady; Enter LEONATO, HERO, BEATRICE, and

there was none such in the army of any sort. others, with a Messenger.

Leon. What is he that you ask for, niece!

Hero. My cousin means signior Benedick Leon. I learn in this letter that Don Pedro of Padua. of Arragon comes this night to Messina. Mess. O, he is returned ; and as pleasant

Mess. He is very near by this, he was not as ever he was. three leagues off when I left him.

Beat. He set up his bills bere in Messina, Leon. How many gentlemen have you lost and challenged Cupid at the flight 1: and my in this action ?

uncle's fool, reading the challenge, subscribed Mess. But few of any sort *, and none of for Cupid, and challenged him at the birdname.

bolt.- I pray you, how many hath he killed Leon. A victory is twice itself, when the and eaten in these wars? But how many hath achiever brings home full numbers. I find he killed ? for, indeed, I promised to eat all here, that Don Pedro hath bestowed much of his killing: honour on a young Florentine, called Claudio. Leon. Faith, niece, you tax signior Bene

Mess. Much deserved on his part, and dick too much; but he'll be meetý with you, equally remembered by Don Pedro: He hath I doubt it not. borne himself beyond the promise of his age; Mess. He hath done good service, lady, in doing, in the figure of a lamb, the feats of a these wars. lion : he hath, indeed, better bettered expec. Beat. You had musty victual, and he hath tation, than you must expect of me to tell holp to eat it: he is a very valiant trencher. you how.

pian, he hath an excellent stomach. Leon. He hath' an uncle here in Messina Mess. And a good soldier too, lady. will be very much glad of it.

Beat. And a good soldier to a lady ;-But Mess. I have already delivered him letters, what is lie to a lord ? and there appears much joy in him ; even so Mess, A lord to a lord, a man to a man; much, that joy could not show itself modest stuffed with all honourable virtnes. enough, without a badge of bitterness.

Beat. It is so, indeed; he is no less than a Leon. Did he break out into tears ? stuffed manll: but for the stuffing, Well, we Mess. In great measuret.

are all mortal. Leon. A kind overflow of kindness : There Léon. You must not, sir, mistake my are no faces traer than those that are so washed. niece : there is a kind of merry war- betwixt How mach better is it to weep at joy, than siguior Benedick and her: they never meet, to joy at weeping?

but there is a skirmish of wit between them. Beat. I pray you, is signior Montanto Beat. Alas, he gets nothing by that. In returned from the wars, or no?

our last conflict, four of his five wits went • Kind. + Abundance. * At long lengths.

Ø Even.

! A cuckold.

[ocr errors]

halting off, and now is the whole man go-1 Bene. Then is courtesy a turn-coat :-But verned with one : so that if he have wit it is certain, I am loved of all ladies, only enongh to keep himself warm, let him bear you excepted : and I would I could find in it for a difference between himself and his my heart that I had not a hard heart; for, horse : for it is all the wealth that he hath truly, I love none. left, to be known a reasonable creature. Beut. A dear happiness to women; they Who is his companion now? He hath every would else have been troubled with a perni. month a new sworn brother.

cious suitor. I thank God, and my cold Mess. Is it possible ?

blood, I am of your humour for that; I had Beat. Very easily possible: he wears his rather hear my dog bark at a crow, than a faith but as the fashion of his hat, it ever man swear he loves me. changes with the next block *.

Bene. God keep your ladyship still in that Mess. I see, lady, the gentleman is not in mind ! so some gentleman or other shall'scape your books.

a predestinate scratched face. Beat. No: an he were, I would barn Beat. Scratching could not make it worse, my study. But, I pray you, who is his com- an 'twere such a face as yours were. panion ? Is there no young squarer † now, Bene. Well, you are a rare parrot-teacher. that will make a voyage with him to the devil? Beat. A bird of my tongue, is better than a

Mess. He is most in the company of the beast of yours. right noble Claudio.

Bene. I would, my horse had the speed of Beat. O Lord! he will hang upon him your tongue; and so good a continuer : But like a disease : he is sooner caught than the keep your way o'God's name; I have done. pestilence, and the taker runs presently mad. Beat. You always end with a jade's trick; God help the roble Claudio! if he have I know you of old. caught the Benedick, it will cost him a D. Pedro. This is the sum of all: Leonato,thousand pound ere he be cured.

signior Claudio, and signior Benedick,-iny Mess. will hold friends with you, lady. dear friend Leonato hath invited you all. I Beat. Do, good friend.

tell him, we shall stay here at the least a Leon. You will never run mad, niece. nionth ; and he heartily prays, some occasion Beut. No, not till a hot January.

may detain us longer: I dare swear he is no Mess. Don Pedro is approached.

bypocrite, but prays from his heart. Enter Don Pedro, uttended by BALTHA- Leon. If you swear, my lord, you shall not

ZAR, and others, Don John, CLAUDIO, be forsworn.- Let me bid you welcome, my and BENEDICK.

lord : being reconciled to the prince your D. Pedro. 'Good signior Leonato, you are brother, I owe you all duty; come to meet your trouble : the fashion of the D. John. I thank you: I am not of many world is to avoid cost, and you encounter it. words, but I thank you.

Leon. Never came trouble to my house in Leon. Please it your grace lead on? the likeness of your grace: for trouble being D. Pedro. Your hand, Leonato; we will gone, comfort should remain ; but, when you go together. depart from me, sorrow abides, and happiness (Exeunt all but BENEDICK and CLAUV10. takes his leave.

Claud. Benedick, didst thou note the daughiD. Pedro. You embrace your charge I too ter of signior Leonato ? willingly.- I think, this is your daughter. Bene. I ncted her not; but I looked on her. Leon. Her mother hath many times told Claud. Is she not a modest young lady?

Bene. Do you question me, as an honest Bene. Were you in doubt, sir, that you man should do, for my simple true judgment; asked her ?

or would you have me speak after my custom, Leon. Signior Benedick, no; for then were as being a professed tyrant to their sex?

Claud. "No, I pray thee,, speak in sober D. Pedro. You have it full, Benedick: we judgment. may guess by, this what you are, being a Bene. Why, i'faith, methinks she is too inan. Truly, the lady fathers herself:- Below for a bigh praise, too brown for a fair happy, lady! for you are like an honourable praise, and too little for a great praise ; only father,

this commendation I can afford her ; that Bene. If signior Leonato be her father, she were she other than she is, she were unbandwould not have his head on her shoulders, some; and being no other but as she is, I do for all Messina, as like him as she is.

not like her. Beat. I wonder, that you will still be talk. Claud, Thoa thinkest, I am in sport; I ing, signior Benedick; nobody marks you. thee, tell me truly how thou likest her.

Bene. What, my dear lady Disdain! are you yet living?

after her? Beat. Is it possible, disdain should die; ('laud. Can'the world buy such a jewel? while she bath such meet food to feed it, as Bene. Yea, and a case to put it into.

But signior Benedick | Courtesy itself must con épeak you this with a sad brow? or do you vert to disdain, if you come in her presence. I play the flouting Jack ; to tell us 'Cupiu is a

* Mould for å hat. 7 Quarrelsome fellow. Trust.

me so.

you a child.

ام الجاري .

« VorigeDoorgaan »