« VorigeDoorgaan »
Jul. O swear not by the moon, th' inconstant moon, That monthly changes in her circled orb; Left that thy love prove likewife variable.
Rom. What shall I swear by
Jul. Do not swear at all;
my idolatry, And I'll believe thee.
Rom. If my true heart's love
Jul. Well, do not swear. Although I joy in thee,
Rom. O, wilt thou leave me so unsatisfied ?
[Nurse calls within Anon, good nurse. Sweet Montague, be true. Stay but a little, I will come again.
(Exit. Rom. O blessed, bleffed night! I am afraid, Being in night, all this is but a dream; Too flattering-sweet to be substantial.
Re-enter Juliet above. Jul. Three words, dear Romeo, and good-night,
indeed. If that thy bent of love be honourable, Thy purpose marriage, send me word to-morrow, By one that I'll procure to come to thee, Where and what time thou wilt perform the rite; And all my fortunes at thy foot I'll lay, And follow thee, my love, throughout the world.
[Witbin : Madam. I come, anon—but if thou mean'st not well, I do beseech thee -[Within : Madam.] By and by,
Rom. So thrive my soul,-
light. Love goes tow'rd love, as school-boys from their
books; But love from love, tow'rds school with heavy looks.
Enter Juliet again. Jul. Hist! Romeo, hist! O for a falkner's voice, To lure this Taffel gentle back again. Bondage is hoarse, and may not speak aloud ; Else would I tear the cave where Echo lies, And make her airy tongue more hoarse than mine, With repetition of my Romeo.
Rom. It is my love that calls upon my name, How silver-sweet found lovers' tongues by night, Like softest musick to attending ears !
Jul. At what o'clock to-morrow
Rom. By the hour of nine.
Jul. I will not fail, 'tis twenty years till then. I have forgot why I did call thee back.
Rom. Let me stand here 'till thou remember it,
Jul. I shall forget, to have thee still stand there; Remembering how I love thy company.
Rom. And I'll still stay to have thee ftill forget,
Jul. 'Tis almost morning. I would have thee gone,
Rom. I would, I were thy bird.
Jul. Sweet, so would I;
breast ! 'Would I were Neep and peace, so sweet to rest ! Hence will I to my ghostly Friar's close Cell, His help to crave, and my dear hap to tell. [Exit.
HE grey-ey'd morn smiles on the frown
ing night, Check’ring the eastern clouds with streaks of light: And darkness flecker'd, like a drunkard, reels From forth day's path, and Titan's burning wheels. Now ere the Sun advance his burning eye, The day to chear, and night's dank dew to dry, I must fill up this osier-cage of ours With baleful weeds, and precious-juiced Aowers. The earth, that's Nature's mother, is her tomb; What is her burying Grave, that is her womb; And from her womb children of divers kind We sucking on her natural bosom find : Many for many virtues excellent, None but for some, and
all different. o, mickle is the powerful grace, that lies In plants, herbs, stones, and their true qualities. Nor nought so vile, that on the earth doth live, But to the earth some special good doth give, Nor aught so good, but, strain'd from that fair use, Revolts from true Birth, stumbling on abuse.
$ The grey-e'd morn, &c.] thoughts of his miftress. Pope. These four first lines are here re In the folio these lines are placed, conformable to the firft printed twice over, and given edition, where such a description once to Romeo, and once to the is much more proper than in the Frier. mouth of Romeo just before, when' 9-powerful grace,] Efficahe was full of nothing but the cious virtue. 6
Virtue itself turns vice, being misapplied ;
Poison hath residence, and med cine power,
Two such opposed foes encamp them still
Rom. Good morrow, facher !
Fri. Benedicite! What early tongue so sweet faluteth me? Young fon, it argues a distemper'd head So soon to bid good-morrow to thy bed : Care keeps his watch in every old man's eye, And, where care lodgeth, seep will never lie; But where unbruised youth with unstuft brain Doth couch his limbs, there golden Neep doth reign ; Therefore thy earliness doth me assure, Thou art up-rouz'd by some distemp'rature ;
I Peifon bath residence, and me- posed Kin. Why he calls them
dicine power:] I believe Kin was, because they were quaShakespear wrote, more lities residing in one and the fame rately, thus,
substance. And as the enmity of Poifon bath refidence, and me. opposed Kin generally rises highdic'nal power :
er than that between Atrangers, i. e. both the poison and the an. this circumstance adds a beauty tidote are lodged within the rind to the expression.
WARB. of this flower, WARBURTON. Foes is certainly wrong, and There is no need of alteration. kin is not right. Two kings are
Two fucb opposed foes-] two opposite powers, two conThis is a modern Sophistication. tending potent ates, in both the The old books have it opposed natural and moral world. The KINGS. So that it appears, word encamp is proper to come Shakespear wrote, Two such opo manders.