Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub
[blocks in formation]

At the beginning of Evening Prayer, the Deacon, being turned towards the People, all standing, shall say,

Let us attend.

Then shall the Priest say,

O Lord, open thou our lips :

Answer. And our mouth shall shew forth thy praise.

Pr. O God, make speed to save us :

Answ. O Lord, make haste to help us.

Pr. Glory be to the Father, through the Son: in the Holy Ghost; [Hallelujah :]

Answ. As it was in the beginning, is now, and

ever shall be: world without end. lelujah.]

Amen. [Hal

Then shall be said or sung by the Priest and People the Evening Hymn, as followeth.

PRAISE the Lord, ye servants; O praise the name of the Lord. We praise thee, we laud thee, we bless thee for thy great glory, O Lord and King, the Father of Christ the unspotted Lamb, that taketh away the sin of the world. All praises, hymns, and glory, are justly rendered to thee, our God and Father, through thy Son, in the most Holy Spirit, for all ages, world without end. Amen.

Instead of the foregoing Hymn, the following, with the Proper

Preface, shall be said or sung by the Priest and People on all Lord's days, and on every day between Easter and Pentecost, on Monday and Tuesday in Whitsun-week, and on Christmasday.

It is very meet, right, and our bounden duty, that we should at all times, and in all places, give thanks unto thee, O Lord, Holy Father, Almighty, Everlasting God.

Here shall follow the Proper Preface.

PROPER PREFACES.

Upon all Lord's days, except the Sunday after Ascension-day,

and Whitsunday; and upon every day between Easter and Ascension-day.

BUT chiefly are we bound to praise thee for the glorious Resurrection of thy Son Jesus Christ our Lord for he is the very Paschal Lamb, which was offered for us, and hath taken away the sin of the world; who by his death hath destroyed death, and by his rising to life again hath restored to us everlasting life. Therefore with Angels, &c.

Upon Ascension-day, and every day after till Whitsunday. THROUGH thy most dearly beloved Son Jesus Christ our Lord who after his most glorious Resurrection manifestly appeared to all his Apostles, and in their sight ascended up into heaven to prepare a place for us; that where he is, thither we might also ascend, and reign with him in glory. Therefore with Angels, &c.

Upon Whitsunday, and Monday and Tuesday in Whitsun-week. THROUGH Jesus Christ our Lord: according to whose most true promise, the Holy Ghost came down as at this time from heaven with a sudden great sound, as it had been a mighty wind, in the likeness of fiery tongues, lighting uponthe Apostles,

to teach them, and to lead them to all truth, giving them both the gift of divers languages, and also boldness with fervent zeal constantly to preach the Gospel unto all nations; whereby we have been brought out of darkness and error into the clear light and true knowledge of thee and of thy Son Jesus Christ. Therefore with Angels, &c.

Upon Christmas-day.

BECAUSE thou didst give Jesus Christ thine only Son to be born as at this time for us: who by the operation of the Holy Ghost was made very man of the substance of the Virgin Mary his mother, and that without spot of sin, to make us clean from all sin. Therefore with Angels, &c.

After the Preface shall follow:

THEREFORE with Angels and Archangels, and with all the company of heaven, we laud and magnify thy glorious name, evermore praising thee, and saying: Holy, Holy, Holy, Lord God of hosts; heaven and earth are full of thy glory: glory be to thee, O Lord most High. Amen. Hallelujah.

Then shall be said or sung the Psalm following; except on Sundays, and every day between Easter and Pentecost.

Domine, clamavi. Psalm cxli.

LORD, I call upon thee, &c.

Glory be to the Father, &c.

As it was in the beginning, &c. Amen.

On all Lord's days, and on every day between Easter and Pentecost, instead of the foregoing Psalm, shall be sung or said the following Anthem.

CHRIST our passover is sacrificed for us: therefore let us keep the feast ;

Not with the old leaven, neither with the leaven of malice and wickedness: but with the unleavened bread of sincerity and truth.

Christ, being raised from the dead, dieth no more: death hath no more dominion over him:

For in that he died, he died unto sin once: but in that he liveth, he liveth unto God.

Likewise reckon ye also yourselves to be dead indeed unto sin: but alive unto God through Jesus Christ our Lord.

Christ is risen from the dead: and become the first-fruits of them that slept.

For since by man came death: by man came also the resurrection of the dead.

« VorigeDoorgaan »