Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors][merged small]
[ocr errors][ocr errors][merged small]
[ocr errors]

97 B, 100 B, 101 B. Englische prosaschriftsteller aus dem XVII., XVIII.
und XIX. jahrhundert. Hrsg. von H. Friedr. Haastert. Ref.

C. Th. Lion . .

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors][merged small]

Seite

MISCELLEN.

Zum me. 'Ipomadon'. Von H. Willert.

Zu Marlowe, Shakespeare und Schiller. Von Robert Petsch
Voltaire und Nicholas Rowe. Von Ferd. H. Schwarz.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors]

131

132

134

135

138

Entgegnung. Von Otto Bobsin .

Erwiderung. Von Hermann Jantzen.

Berichtigung zu Engl. Stud. 37, 177. Von O. B. Schlutter

Erklärung. Von J. Schipper.

[ocr errors]

142

143

333

333

Von F. Dörr

334

453

455

457

457

143. 336. 459

Ankündigung von dissertationen. Von J. Hoops.
Die Münchener thesen von Sieper und Dörr.
Zur Ancren Riwle'- frage. Von Joel Påhlsson
The King's English. Von Eugen Borst.
Zur betonung des Neuenglischen um 1600. Von W. Bang
Ankündigung von arbeiten

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

VERZEICHNIS DER MITARBEITER.

Brown, C. F. 196.

Delcourt 305.

Dörr 334.

Eckhardt 76.

Ekwall 35. 53. 430.

Fernow 315.

Jantzen 142. 435.
Jordan 28. 54. 419.

Koeppel 78. 108. 114.

Kratz 119.

Kroder 127. 128. 129.

Lessing 117.
Lidén 337.

Lion 325. 326. 327. 328.
329. 330. 331. 332.

Read 286.

Reinke 320.

Richter 91.

Sarrazin 145.

Schipper 333.

Schlutter I. 143. 288.

297.

Schröer 55. 74. 130.
Schulze, O. 320.

Schwarz 134.
Spies 81.

Maulsby 251.
Morris, Edgar 39.

Stahl 396.

[blocks in formation]
[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

ZUM WORTSCHATZ DES
REGIUS UND EADWINE PSALTERS.

I. Eadwine Psalter.

Den bemühungen von F. Roeder haben wir jetzt eine ausgabe des wichtigen Regius Psalters (HS. Royal 2 B 5 Brit. Mus.) zu verdanken. Im anhange gibt der herausgeber eine liste von wörtern, die bei Bosworth-Toller und Sweet nicht belegt sind. Nach vollständigkeit hat er augenscheinlich dabei nicht gestrebt. Denn wir werden weiter unten eine erkleckliche anzahl anderer wörter nachweisen, die zb. bei Sweet nicht erscheinen. Nebenbei gesagt: auch aus dem Pariser Ps. fehlt da noch gar manches wie afeon 'odisse', @scyldian delinquere', anbidian 'exspectare', gebæran 'exsultare', beperscan 'triturare', bewrixlian vendere', fcohland 'pascua', foddurgifu 'esca', mōdorhrif 'uterus', mōrhæp 'bergheide', myscean ‘affligere', ofstofen 'impulsus', ofergeat 'praeteritio', onbecuman ‘invenire', onfeohtan 'bello tribulare', onniman 'accipere', onseon, ongeston 'conspicere', wepan 'suauefieri' etc. Darüber später. Jetzt sei auf die sprachliche wichtigkeit des berührungspunkte mit dem Regius Psalter zeigenden Eadwine Psalters aufmerksam gemacht. Die glossierung ist zwar oft sehr wunderlich und auf merkwürdigem missverständnis beruhend, das dargebotene sprachliche material ist aber aller beachtung wert, wie schon das in dieser zeitschrift 37, 177 von mir besprochene feht 'vellus' zeigte. Bei Sweet sind die folgenden wörter übergangen:

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
[merged small][ocr errors]

aleoran transmigrare' 10o.

anerian eripere'

anwealdnes 'possessio' 28. —aspornan 'elidere' awascan 'intinguere' 67 24. a worpednes

'abiectio' 217.

[ocr errors]

[ocr errors]

badan coinquinare' 78 (vgl. bædling 'cariar' W. W. 200 19, lædlingas 'effeminati, molles' ibid. 391 26 und ne. bad, womit sich ungezwungen etymologische verknüpfung ergibt). bærbær barbarus' 1131. begripan 'corripere* 157. behieldan 'declinare' 138 19. biquedere 'interpres' H. 16 prol. beswelgan degluttire' 106 27; 1238. blatesung 'coruscatio' 143 6. gebrecnes 'confractio' gebygnes

[ocr errors]

105 23. — breostberende uber** 103 28. 'confrequentatio' 117 27.

ceapung clamor' 143 14; ne. chap? cennnes 'nascentia' H. 6 22. con una 'corona' 204; fehlt unter cynred 'progenies, generatio' 47 14, 76 9.

crown im NED.

[blocks in formation]

H. 4.
parare 48 18.
hemman
61 9.

manipulus' pl. dedæ

-earblad 'stipula'

efenametan 'com

efenfrefrian 'consolare' 1251. — efen.

'compedire' 145 7. egnes formido' 83 41.

[blocks in formation]
[ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors]
[blocks in formation]

estelic

felefealdnes 'mul

titudo' 511.fiperfeald 'quadriga' H. 419. - flæscnes 'incarnatio' H. 15 29.1) foreastreccan 'prosternere' 105 26. - foreblasting propago' 79 12. - forebradan 'prolongare' 1195. forecneowris (n) 'progenies' 48 12, 882, 891, 144 13. Hier sei an das bei Sweet ebenfalls fehlende cneowian 'generare' in Elfric Lives of SS. XII erinnert. — forecostian 'provannare** 88 32. forecostung 'provannatio* 88 85. forecynred 'progenies' 48 20. - fore. cypan pronuntiare' 70 15. - forefer an 'praeterire' 894. foregearwung 'praeparatio' 88 15. - foreleornes 'praeuaricatio' 100. - forelocian 'prospicere, aspicere' 101 18, 20; 1126. forlocian 'respicere' 39 2. - forescieldnes

1) Sweet verzeichnet nur fläscennes und geflisenes.

« VorigeDoorgaan »