Jésus dit Barabbas: roman

Voorkant
JC Lattès, 2014 - 404 pagina's
C'est alors que je tombai sur le nom Barabbas, le brigand dont, selon les Evangiles, le peuple juif aurait demande la liberation a la place de Jesus. Or, ce nom signifie fils du pere; ce ne peut donc etre un nom, car celui-ci est individuel et nous sommes tous fils de nos peres. Outre ma connaissance de l'Orient, le bon sens m'indiquait qu'aucun homme n'aurait pu porter ce nom, meme comme surnom, sauf a se couvrir de ridicule, a l'exception de celui qui se definissait comme le Fils du Pere, Jesus.
Les premiers redacteurs qui ne parlaient pas arameen, avaient commis l'une des erreurs de traduction les plus formidables de l'histoire de la traduction: c'etait bien Jesus dont les Juifs assembles devant le pretoire de la residence de Pilate avaient demande la liberation.
Erreur lourde de consequences et de revelations, car sur cette base, les evangelistes avaient monte un recit controuve, destine a rejeter sur les Juifs la responsabilite de la condamnation de Jesus.
Toute l'histoire de Jesus etait a revoir. C'est l'objet de ces pages. G. Messadie


S'avisant de l'erreur qu'il avait partagee avec tant d'autres, et s'appuyant sur les dernieres etudes bibliques, Gerald Messadie, l'auteur du succes mondial L'Homme qui devint Dieu, a souhaite reconstituer l'histoire terrestre du Crucifie a la lumiere de ses nouvelles convictions. Il retablit entre autres un fait incontestable: face a Ponce Pilate, c'est bien de Jesus que les Juifs ont demande la liberation.

Overige edities - Alles bekijken

Over de auteur (2014)

Gerald Messadie est essayiste, romancier, erudit. Il se confronte de livre en livre aux grands mythes et a l'histoire biblique, construisant une 1/2uvre a la fois forte et originale. Ses ouvrages sont traduits dans plusieurs pays.

Bibliografische gegevens