On the land side, those tow'rs sublime, That seem'd above the grasp of Time, Were sever'd from the haunts of men By a wide, deep, and wizard glen, So fathomless, so full of gloom,
Νο eye could pierce the void between : It seem'd a place where Gholes might come With their foul banquets from the tomb, And in its caverns feed unseen. Like distant thunder, from below,
The sound of many torrents came, Too deep for eye or ear to know If 't were the sea's imprison'd flow, Or floods of ever-restless flame. For each ravine, each rocky spire Of that vast mountain stood on fire; And, though for ever past the days When God was worshipp'd in the blaze That from its lofty altar shone,—
Though fled the priests, the vot'ries gone,
Still did the mighty flame burn on,
Through chance and change, through good and ill,
Like its own God's eternal will,
Deep, constant, bright, unquenchable!
OW calm, how beautiful comes on The stilly hour, when storms are gone ; When warring winds have died away, And clouds, beneath the glancing ray,
Melt off, and leave the land and sea Sleeping in bright tranquillity,- Fresh as if Day again were born, Again upon the lap of Morn !— When the light blossoms, rudely torn And scatter'd at the whirlwind's will, Hang floating in the pure air still, Filling it all with precious balm, In gratitude for this sweet calm ;- And ev'ry drop the thunder-show'rs Have left upon the grass and flow'rs Sparkles, as 't were that lightning-gem Whose liquid flame is born of them! When, 'stead of one unchanging breeze, There blow a thousand gentle airs, And each a diff'rent perfume bears,- As if the loveliest plants and trees Had vassal breezes of their own
To watch and wait on them alone,
And waft no other breath than theirs : When the blue waters rise and fall, In sleepy sunshine mantling all; And ev'n that swell the tempest leaves
Is like the full and silent heaves Of lovers' hearts, when newly blest, Too newly to be quite at rest.
FROM "THE FIRE-WORSHIPPERS."
AREWELL farewell to thee, ARABY's daughter! (Thus warbled a PERI beneath the dark sea,) No pearl ever lay, under OMAN's green water, More pure in its shell than thy Spirit in thee.
Oh! fair as the sea-flower close to thee growing, How light was thy heart till Love's witchery came, Like the wind of the south o'er a summer lute blowing, And hush'd all its music, and wither'd its frame!
But long, upon ARABY'S green sunny highlands, Shall maids and their lovers remember the doom Of her, who lies sleeping among the Pearl Islands, With nought but the sea-star to light up her tomb.
And still, when the merry date-season is burning, And calls to the palm-groves the young and the old, The happiest there, from their pastime returning At sunset, will weep when thy story is told.
The young village-maid, when with flow'rs she dresses Her dark flowing hair for some festival day, Will think of thy fate till, neglecting her tresses, She mournfully turns from the mirror away.
Nor shall IRAN, beloved of her Hero! forget thee— Though tyrants watch over her tears as they start, Close, close by the side of that Hero she'll set thee, Embalm'd in the innermost shrine of her heart.
Farewell-be it ours to embellish thy pillow
With ev'ry thing beauteous that grows in the deep; Each flow'r of the rock and each gem of the billow Shall sweeten thy bed and illumine thy sleep.
Around thee shall glisten the loveliest amber That ever the sorrowing sea-bird has wept ; With many a shell, in whose hollow-wreath'd chamber, We, Peris of Ocean, by moonlight have slept.
We'll dive where the gardens of coral lie darkling, And plant all the rosiest stems at thy head; We'll seek where the sands of the Caspian are sparkling, And gather their gold to strew over thy bed.
Farewell-farewell-until Pity's sweet fountain
Is lost in the hearts of the fair and the brave, They'll weep for the Chieftain who died on that mountain, They'll weep for the Maiden who sleeps in this wave.
LAS!-how light a cause may move Dissension between hearts that love!
Hearts that the world in vain had tried,
And sorrow but more closely tied ;
That stood the storm when waves were rough, Yet in a sunny hour fall off,
« VorigeDoorgaan » |