Zweisprachigkeit in den Benelux-Ländern |
Wat mensen zeggen - Een review schrijven
We hebben geen reviews gevonden op de gebruikelijke plaatsen.
Inhoudsopgave
m | 7 |
Grundzüge der Geschichte Frieslands | 13 |
Karten Seite | 16 |
Copyright | |
27 andere gedeelten niet weergegeven
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
Akademy allerdings Alt-Belgien Antwerpen Arlon Aubange belgischen Bereich besonders Bevölkerung Bourgeoisie Brabant Brüssel Bruxelles Bürger derländische Deutsch als Muttersprache deutschen Sprachgebietes Deutschland deutschsprachigen Dialekte einige Einsprachigkeit ersten Eupen Fach flämischen Flandern francais Frankophonen Frankreich Französische französischer Sprache französischsprachigen Friesen friesischer Sprache Friesland Fryske biweging Gebiet Gemeinden germanischen Geschichte Gesetz gibt großen Großherzogtum Großherzogtum Luxemburg heute Hoffmann Jahre konnte Kreise Landes ländische langue Leeuwarden Letzebuergesche lich Limburg Ljouwert Lüttich Luxem Luxemburg 1979 Luykx Malmedy Margue meisten Mundart muß Muttersprache in Belgien natürlich Neu-Belgien neuen Nieder niederländischen Sprache niederländischsprachigen Norden offizielle Ostbelgien Österreich Ostfriesland Ostkantone P. H. Nelde politischen Provinz Roosbroeck Rundfunk Sankt Vith Schaaf sche schen schließlich schriftlichen Schulen Selskip sisch Sprachen in Luxemburg Sprachgrenze sprachigen sprachlichen Staat Stadt Stadtfriesische stark Süden taal Tatsache Teil Trausch Twataligens unserem Unterricht Unterrichtssprache Verwaltung verwendet Verwendung viele Voerstreek Wallonen Weltkrieges Wiesbaden 1979 Wilhelm zumindest zunächst Zweisprachigkeit Zweiten