Julius Caesar, Volume 1Gebhard, 1872 - 145 pagina's |
Vanuit het boek
Resultaten 1-5 van 11
Pagina 5
... ( IV . 5 ) , waar op de vraag : How , sir , do you meddle with my master ? geantwoord wordt : Ay , t is an honester service than to meddle with thy mistress . : Knew you not Pompey ? Many a time and oft JULIUS CESAR . 5 200.
... ( IV . 5 ) , waar op de vraag : How , sir , do you meddle with my master ? geantwoord wordt : Ay , t is an honester service than to meddle with thy mistress . : Knew you not Pompey ? Many a time and oft JULIUS CESAR . 5 200.
Pagina 22
... he were Cassius , 1 ) d . i . het edel metaal kan tot wat anders bewerkt worden dan waar- toe het bestemd is . Bij dispos'd denke men to . 2 ) d . i . kan mij niet best lijden . He should not humour me . 1 ) I will 22 JULIUS CAESAR .
... he were Cassius , 1 ) d . i . het edel metaal kan tot wat anders bewerkt worden dan waar- toe het bestemd is . Bij dispos'd denke men to . 2 ) d . i . kan mij niet best lijden . He should not humour me . 1 ) I will 22 JULIUS CAESAR .
Pagina 27
... ( waar to put on den zin heeft van : aantrekken , zich met een kleed of met iets als met een kleed omhullen , gelijk Shakes- peare ook zegt : put on the dauntless spirit of resolution ) staat cast yourself in wonder nog al vreemd . De ...
... ( waar to put on den zin heeft van : aantrekken , zich met een kleed of met iets als met een kleed omhullen , gelijk Shakes- peare ook zegt : put on the dauntless spirit of resolution ) staat cast yourself in wonder nog al vreemd . De ...
Pagina 32
... in Rich . II . ( I. 1. ) vinden we : When , Harry , when ? waar Schlegel het met recht , als een vraag van ongeduld , door Nun , Heinrich , nun ? vertaalt . When it is lighted , come and call me here 32 JULIUS CÆSAR .
... in Rich . II . ( I. 1. ) vinden we : When , Harry , when ? waar Schlegel het met recht , als een vraag van ongeduld , door Nun , Heinrich , nun ? vertaalt . When it is lighted , come and call me here 32 JULIUS CÆSAR .
Pagina 38
... . Op het eind merkt hij dan nog op , waar zijn vrienden het vlakke oosten te zoeken hebben , en wijst daarvoor met zijn zwaard in de rich- ting van het kapitool . - BRUTUS . Give me your hands all over , one 38 JULIUS CESAR .
... . Op het eind merkt hij dan nog op , waar zijn vrienden het vlakke oosten te zoeken hebben , en wijst daarvoor met zijn zwaard in de rich- ting van het kapitool . - BRUTUS . Give me your hands all over , one 38 JULIUS CESAR .
Overige edities - Alles bekijken
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
algemeen alleen anders ARTEMIDORUS bear beteekenis beteekent blood Cæsar Caius CALPHURNIA Capitol CASCA CASSIUS Cicero CINNA CITIZEN CLITUS daar daarom DARDANIUS death DECIUS dien doen dood door doth eenige eerste Enter Exeunt Exit fear geen geheele gelijk gods haar hand hast hath hear heart hebben heeft honourable ides of March iemand iets Julius Caesar komt Lepidus lezen LIGARIUS look lord LUCILIUS LUCIUS maar maken Marcus Brutus Mark Antony MESSALA Metellus Cimber mijn moet moeten mov'd niet meer night noble Brutus Octavius onder onnoodig onze Philippi PINDARUS plaats Pompejus PORTIA Publius Re-enter regel Romans Rome samenzweerders SERVANT slechts speak spreekt staat stand Strato tegen tell terwijl thee thing tijd Titinius to-day toch TREBONIUS treurspel vandaar VARRO veel VOLUMNIUS vraag vreemde waar woord woorden wordt zegt zijn zoodat zulke