Ber. 'Tis here Hor. 'Tis here Mar. 'Tis gone. We do it wrong, being fo majeftical, For it is as the air, invulnerable, And our vain blows, malicious mockery. ["Exit Ghost. Ber. It was about to speak, when the cock crew. Mar. It faded on the crowing of the cock. x Some fay, that ever 'gainst that season comes, Wherein our Saviour's birth is celebrated, Z a › This bird of dawning fingeth all night long: qu's. b с This direction is not marked in the w The fo's and R. real day for morn. * The fo's read, fays. a So the 3d q. and C. the 1ft and 2d. No fpirit dare furre abroad; the fo's and J. No Spirit can walk abroad; R. No Spirit dares walk abroad; P. and the reft, y So the qu's and C. the reft, The for No fpirit walks abroad. This. The three laft fo's omit then. b The fo's read talks for takes. eSo the 1st and 2d qu's, and the Ift, 2d and 3d fo's; the reft, no for nor. So d So hallow'd and so gracious is that time. Hor. So have I heard, and do in part believe it. с Walks o'er the dew of yon high eastward hill; Break we our watch up, and by my advice. Mar. Let's do't, I pray; and I this morning know [Exeunt. Enter Claudius King of Denmark, Gertrude the Queen, King. Though yet of Hamlet our dear brother's death So the qu's; the reft, the for that. eSo the qu's, and W. and C. the rest castern. f R. reads do for fhall. So the qu's and C. the reft, conveniently. The qu's direct, Flourish. Enter Claudius king of Denmarke, Gertrad the queene, councell, as Polonius, and bis jenn Laertes, Hamlet, cum aliis. The fo's, Enter Claudius king of Den mark, Gertrude the queen, Hamlet, Polonius, Laertes, and bis fifter Ophelia, lords, affiftants. Rowe, Enter the king, queen, Ophelia, Hamlet, Polonius, Laertes, Voitimand, Cormelius, lords and attendants. i So the qu's, fo's, R, J, and C. P. reads, and that it fitted; followed by Το the rest. To be contracted in one brow of woe; Or thinking, by our late dear brother's death, Colleagued with this dream of his advantage, To our moft valiant brother, So much for him ", *The fu's and R. fometimes, 1 So the qu's; the reft, of for to. m So the qu's; the reft, With ONE aufpicious, and ONI dropping eye, A very burlefque picture! n_H, reads Collogued, • The fo's read the for this. P So the qu's and C. the fo's and R. with all bonds; P, and the reft, by all bands. 9 Here the fo's direct, Enter Voltimand and Cornelius. Of r Of this his nephew's purpose, to fupprefs S For bearers of this greeting to old Norway; "To business with the king, more than the scope Farewel, and let your hafte commend your duty. y Vol. In that, and all things, will we fhew our duty. King. We doubt it nothing; heartily farewel. [a Exeunt Vol. and Cor, And now, Laertes, what's the news with you? And lofe your voice; What wouldft thou beg, Laertes? ⚫ Than is the throne of Denmark to thy father. d Laer. My dread Lord, r The 3d and 4th fo's read be for the. s First and 2d qu's, and the fo's, read, Subject. t The fo's and R. read, bearing. u R, P, and H. read of treaty for to business. w So all before P. who reads which for of, followed by all but J. and C. So ; all the reft allow. z The 4th f. R. and P.'s quarto read in for it. a The qu's omit this direction. b H. and W. read blood for head. e So all the editions till H. who alters it to, Than to the throne of Denmark is thy father. followed by W. and J. d The fo's and R. read, Dread my y In the qu's this fpeech is given to Lord. both Cornelius and Vo'timand, Your Your leave and favour to return to France; From whence though willingly I came to Denmark Yet now I must confefs, that duty done, My thoughts and wishes bend again toward France; And bow them to your gracious love and pardon. g King. Have you your Father's leave? what fays Polonius? Pol. He hath, my lord, wrung from me my flow leave, By labour fome petition, and at last Upon his will I feal'd my hard confent. I do befeech you, give him leave to go. King. Take thy fair hour, Laertes, time be thine, i But now, my coufin Hamlet, and my son — Ham. A little more than kin, and less than kind *. n Ham. Not fo, my lord, I am too much i' th' fun. Seek for thy noble father in the duft; The fo's and R. terwards. f The firft q. omits He. by labour fame petition Wrung from me my flow leave; and at laft, &c. P. again alters it from R. by labourfome petition Wrung from me my flow leave; and at laft,&c. and is followed by all the fucceeding editors, except C. What is printed in italic is omitted in the fo's. h J. conjectures, And My best graces; Spend, &c. But there is no need of alte ration. i W. reads, kind my fon. k W. gives a direction that this speech of Hamlet's fhould be spoke afide, and is followed by J. 1 After fo the qu's insert much. |