Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

TIMON OF ATHENS.

DRAMATIS PERSONE.

TIMON, a noble Athenian. | FLAMINIUS,

LUCIUS,

LUCULLUS,

SEMPRONIUS,

lords, and flat- LUCILIUS,

terers

SERVILIUS,

of Timon. CAPHIS,

VENTIDIUS, one of Timon's PHILOTUS,

false friends.

ALCIBIADES, an Athenian gen

eral.

APEMANTUS, a churlish philosopher.

FLAVIUS, steward to Timon.

servants to
Timon.

servants to
Timon's
creditors.

TITUS,
HORTENSIUS,
And others,

[blocks in formation]

Poet, Painter, Jeweler, and PHRYNIA,

Merchant.

An old Athenian.

TIMANDRA,

Cupid and Amazons in the mask.

Other Lords, Senators, Officers, Soldiers, Banditti, and

Attendants.

SCENE-Athens and the woods adjoining.

ACT I.

SCENE I. Athens. A hall in TIMON's house.

Enter Poet, Painter, Jeweler, Merchant, and others, at several doors.

Poet. Good day, sir.

Pain.

I am glad you're well.

Poet. I have not seen you long: how goes the world? Pain. It wears, sir, as it grows.

Poet.

Ay, that's well known:

But what particular rarity? what strange,

Which manifold record not matches? See,
Magic of bounty! all these spirits thy power
Hath conjur'd to attend. I know the merchant.
Pain. I know them both; th' other's a jeweler.
Mer. O, 'tis a worthy lord.

Jew.

Nay, that's most fix'd. Mer. A most incomparable man; breath'd, as it were, To an untirable and continuate goodness:

He passes.

Jew. I have a jewel here

Mer. O, pray, let's see't: for the Lord Timon, sir?
Jew. If he will touch the estimate: but, for that -
Poet. [reading from his poem] "When we for recom-
pense have prais’d the vile,

It stains the glory in that happy verse
Which aptly sings the good.

Mer.

'Tis a good form.

[Looking at the jewel. Jew. And rich: here is a water, look ye.

Pain. You're rapt, sir, in some work, some dedication To the great lord.

Poet.

A thing slipp'd idly from me.

Our poesy is a gum, which oozes

From whence 'tis nourish'd the fire i' the flint
Shows not till it be struck; our gentle flame
Provokes itself, and, like the current, flies

Each bound it chafes.—What have you there?

Pain. A picture, sir.-When comes your book forth? Poet. Upon the heels of my presentment, sir.Let's see your piece.

Pain.

'Tis a good piece.

Poet. So 'tis : this comes off well and excellent.
Pain. Indifferent.

Poet.

Admirable how this grace

Speaks his own standing! what a mental power
This eye shoots forth! how big imagination

Moves in this lip! to the dumbness of the gesture
One might interpret.

Pain. It is a pretty mocking of the life.
Here is a touch; is't good?

Poet.

I will say of it,

It tutors nature: artificial strife

Lives in these touches, livelier than life.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small]

Poet. You see this confluence, this great flood of visi

tors.

I have, in this rough work, shap'd out a man,
Whom this beneath-world doth embrace and hug
With amplest entertainment: my free drift

Halts not particularly, but moves itself
In a wide sea of wax: no level'd malice
Infects one comma in the course I hold;
But flies an eagle flight, bold, and forth on,
Leaving no track behind.

I'll unbolt to you.

Pain. How shall I understand you?
Poet.
You see how all conditions, how all minds-
As well of glib and slippery creatures as
Of grave and austere quality— tender down
Their services to Lord Timon: his large fortune,
Upon his good and gracious nature hanging,
Subdues and properties to his love and tendance
All sorts of hearts; yea, from the glass-fac'd flatterer
To Apemantus, that few things loves better
Than to abhor himself: even he drops down
The knee before him, and returns in peace
Most rich in Timon's nod.

Pain.

Poet. Sir,

I saw them speak together.

I have upon a high and pleasant hill

Feign'd Fortune to be thron'd: the base o' the mount Is rank'd with all deserts, all kind of natures,

That labor on the bosom of this sphere

To propagate their states: amongst them all,
Whose eyes are on this sovereign lady fix'd,
One do I personate of Lord Timon's frame,
Whom Fortune with her ivory hand wafts to her:
Whose present grace to present slaves and servants
Translates his rivals.

'Tis conceiv'd to scope.
This throne, this Fortune, and this hill, methinks,

Pain.

With one man beckon'd from the rest below,
Bowing his head against the steepy mount
To climb his happiness, would be well express'd
In our condition.

Poet.

Nay, sir, but hear me on.

All those which were his fellows but of late,—
Some better than his value,— on the moment
Follow his strides, his lobbies fill with tendance,
Rain sacrificial whisperings in his ear,

Make sacred even his stirrup, and through him
Drink the free air.

Pain.

Ay, marry, what of these ?

Poet. When Fortune, in her shift and change of mood, Spurns down her late belov'd, all his dependants, Which labor'd after him to the mountain's top, Even on their knees and hands, let him slip down, Not one accompanying his declining foot.

Pain. 'Tis common:

A thousand moral paintings I can show,

That shall demonstrate these quick blows of Fortune's
More pregnantly than words. Yet you do well
To show Lord Timon that mean eyes have seen
The foot above the head.

Trumpets sound. Enter TIMON, attended; a Ser vant of VENTIDIUS talking with him; LuCILIUS and other Attendants following.

Tim.

Imprison'd is he, say you? Ven. Serv. Ay, my good lord; five talents is his debt; His means most short, his creditors most strait :

Your honorable letter he desires

To those have shut him up; which failing him
Periods his comfort.

Tim.

Noble Ventidius! - Well;

I am not of that feather to shake off

My friend when he most needs me. I do know him
A gentleman that well deserves a help,—

Which he shall have: I'll pay the debt, and free him.

Ven. Serv. Your lordship ever binds him.

Tim. Commend me to him: I will send his ransom And, being enfranchis'd, bid him come to me:

'Tis not enough to help the feeble up,
But to support him after.- Fare you well.
Ven. Serv. All happiness to your honor!
Enter an old Athenian.

Old Ath. Lord Timon, hear me speak.

Tim.

[Exit.

Freely, good father.

Old Ath. Thou hast a servant nam'd Lucilius.
Tim. I have so: what of him?

Old Ath. Most noble Timon, call the man before thee.
Tim. Attends he here, or no ? Lucilius!

Luc. [coming forward] Here, at your lordship's ser◄

vice.

Old Ath. This fellow here, Lord Timon, this thy crea

ture,

By night frequents my house. I am a man
That from my first have been inclin'd to thrift;
And my estate deserves an heir more rais'd
Than one which holds a trencher.

Well; what further?

Tim.
Old Ath. One only daughter have I, no kin else,
On whom I may confer what I have got :
The maid is fair, o' the youngest for a bride,
And I have bred her at my dearest cost
In qualities of the best. This man of thine
Attempts her love: I prithee, noble lord,
Join with me to forbid him her resort;
Myself have spoken in vain.

Tim.

The man is honest.

Old Ath. Therefore he will be, Timon: His honesty rewards him in itself;

It must not bear my daughter.

Tim.

Does she love him?

Old Ath. She is young and apt:

Our own precedent passions do instruct us

What levity's in youth.

Tim. [to Lucilius] Love you the maid?

Luc. Ay, my good lord; and she accepts of it.
Old Ath. If in her marriage my consent be missing,

I call the gods to witness, I will choose

Mine heir from forth the beggars of the world,
And dispossess her all.

« VorigeDoorgaan »