Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

contain; but because he is unwilling to offer what might be regarded as an affront to the memory of one from whose opinions he still widely dissents, but to whose talents and virtues he admits that he formerly did not do justice. Serious as are the faults of the Essay on Government, a critic, while noticing those faults, should have abstained from using contemptuous language respecting the historian of British India. It ought to be known that Mr. Mill had the generosity, not only to forgive, but to forget the unbecoming acrimony with which he had been assailed, and was, when his valuable life closed, on terms of cordial friendship with his assailant.

No attempt has been made to remodel any of the pieces which are contained in this volume. Even the criticism on Milton, which was written when the author was fresh from college, and which contains scarcely a paragraph such as his matured judgment approves, still remains overloaded with gaudy and ungraceful ornament. The blemishes which have been removed were, for the most part, blemishes caused by unavoidable haste. The author has sometimes, like other contributors to periodical works, been under the necessity of writing at a distance from all books and from all advisers; of trusting to his memory for facts, dates, and quotations; and of sending manuscripts to the post without reading them over. What he has composed thus rapidly has often been as rapidly printed. His object has been that every Essay should now appear as it probably would have appeared when it was first published, if he had then been allowed an additional day or two to revise the proof-sheets, with the assistance of a good library.

[blocks in formation]

CRITICAL AND HISTORICAL ESSAYS

CONTRIBUTED TO

THE EDINBURGH REVIEW.

MILTON. (August, 1825.)

Joannis Miltoni, Angli, de Doctrinâ Christianâ libri duo posthumi. A Treatise on Christian Doctrine, compiled from the Holy Scriptures alone. By JOHN MILTON, translated from the Original by Charles R. Sumner, M.A. &c. &c. 1825.

TOWARDS the close of the year 1823, Mr. Lemon, deputy keeper of the state papers, in the course of his researches among the presses of his office, met with a large Latin manuscript. With it were found corrected copies of the foreign despatches written by Milton, while he filled the office of Secretary, and several papers relating to the Popish Trials and the Rye-house Plot. The whole was wrapped up in an envelope, superscribed To Mr. Skinner, Merchant. On examination, the large manuscript proved to be the long lost Essay on the Doctrines of Christianity, which, according to Wood and Toland, Milton finished after the Restoration, and deposited with Cyriac Skinner. Skinner, it is well known, held the same political opinions with his illustrious friend. It is therefore probable, as Mr. Lemon conjectures, that he

[blocks in formation]

may have fallen under the suspicions of the government during that persecution of the Whigs which followed the dissolution of the Oxford parliament, and that, in consequence of a general seizure of his papers, this work may have been brought to the office in which it has been found. But whatever the adventures of the manuscript may have been, no doubt can exist that it is a genuine relic of the great poet.

Mr. Sumner, who was commanded by his Majesty to edite and translate the treatise, has acquitted himself of his task in a manner honourable to his talents and to his character. His version is not indeed very easy or elegant; but it is entitled to the praise of clearness and fidelity. His notes abound with interesting quotations, and have the rare merit of really elucidating the text. The preface is evidently the work of a sensible and candid man, firm in his own religious opinions, and tolerant towards those of others.

The book itself will not add much to the fame of Milton. It is, like all his Latin works, well written, though not exactly in the style of the prize essays of Oxford and Cambridge. There is no elaborate imitation of classical antiquity, no scrupulous purity, none of the ceremonial cleanness which characterizes the diction of our academical Pharisees. The author

does not attempt to polish and brighten his composition into the Ciceronian gloss and brilliancy. He does not in short sacrifice sense and spirit to pedantic refinements. The nature of his subject compelled him to use many words

"That would have made Quintilian stare and gasp."

But he writes with as much ease and freedom as if Latin were his mother tongue; and, where he is least happy, his failure seems to arise from the carelessness of a native, not from the ignorance of a foreigner. We may apply to him what Denham with great

« VorigeDoorgaan »