Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

are carved on a monument in Greenwood, beneath the figure of Faith kneeling at a cross:

"Nothing in my hands I bring,

Simply to Thy cross I cling."

A LITTLE girl of my acquaintance was once looking at a picture, which represents a rock in the midst of a stormy sea, bearing upon its summit a cross to which a female figure just recovered from the angry waves clings, faint and exhausted, while at her feet a hand, grasping a part of the wreck, is just disappearing in the black water.

"What does that mean," asked the child. "It is called The Rock of Ages,"" was the answer.

"That means Jesus, to whom we cling for salvation."

"You know the hymn says, 'Other refuge have I none.

"Oh! yes," said the child, after a moment's hesitation, "but that rock isn't my Jesus; when I cling to him he reaches down and clings too.” The following beautiful poem is in itself a commentary on this popular hymn :

[ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]
[ocr errors][merged small]

"Rock of Ages, cleft for me,"

Lips grown aged sung the hymn
Trustingly and tenderly-

Voice grown weak and eyes grown dim,

"Let me hide myself in Thee,"

Trembling though the voice, and low,
Ran the sweet strain peacefully,

Like a river in its flow.

Sung as only they can sing

Who life's thorny paths have pressed;

Sung as only they can sing

Who behold the promised rest

"Rock of Ages, cleft for me,

Let me hide myself in Thee."

"Rock of Ages, cleft for me,"
Sung above a coffin-lid;
Underneath, all restfully,

All life's joys and sorrows hid.
Nevermore, O storm-tossed soul!
Nevermore from wind or tide,
Nevermore from billow's roll,

Wilt thou need thyself to hide.
Could the sightless, sunken eyes,
Closed beneath the soft gray hair,
Could the mute and stiffened lips
Move again in pleading prayer,
Still, aye, still, the words would be,

"Let me hide myself in Thee."

66 ALL HAIL THE POWER OF JESUS' NAME!"

[ocr errors]

91

Rev. Edward Perronet.

ABOUT the year 1808, this grand old hymn

[ocr errors]

was printed at Canterbury on a card, for the Sunday School, to which is appended the following notice of the author:-"The Rev. Edward Perronet died at Canterbury, January 2d, 1792. His dying words were, Glory to God in the height of his divinity! Glory to God in the depth of his humanity! Glory to God in his all-sufficiency and into his hands I commend my spirit.'”—Belcher.

THE late William Dawson, a very plain man, but a highly popular local preacher among the Wesleyan Methodists of England, was, some years since, preaching in London on the offices of Christ. After presenting him as the great teacher and Priest, who made himself an offering for sin, the preacher introduced him as the King of saints. Having shown that he was king in his own right, he proceeded to the coronation. Borrowing his ideas from scenes familiar to his audience, he marshalled the immense procession moving toward the grand temple to place the insignia of royalty upon the King of the Universe. So vividly did the preacher present the scene, that his hearers

almost thought they were gazing upon that long line of patriarchs and kings, prophets and apostles, martyrs and confessors of every age and clime, until at length the great temple was filled, and the solemn and imposing ceremony of coronation was about to take place. The audience by this time were wrought up to the highest pitch of excitement; and, while momentarily expecting to hear the anthem peal out from the vast assemblage, the preacher commenced singing,

"All hail the power of Jesus' name!"

The effect was electrical. The audience started to their feet and sang the hymn with such spirit and feeling as perhaps it was never sang before or since.-Belcher.

THERE IS A FOUNTAIN FILLED WITH BLOOD.'

William Cowper.

A NOTORIOUS robber of New York grew weary of his sinful life, and wanted to become a Christian, but almost despaired of being saved. A. Christian man talked and prayed with him, but could not give him any encouragement. He then sang the first verse of

« VorigeDoorgaan »