Poésie |
Wat mensen zeggen - Een review schrijven
We hebben geen reviews gevonden op de gebruikelijke plaatsen.
Inhoudsopgave
3 | |
9 | |
26 | |
31 | |
47 | |
78 | |
85 | |
92 | |
173 | |
184 | |
189 | |
191 | |
196 | |
203 | |
206 | |
209 | |
96 | |
107 | |
114 | |
118 | |
120 | |
127 | |
128 | |
139 | |
154 | |
157 | |
220 | |
236 | |
242 | |
256 | |
264 | |
276 | |
284 | |
291 | |
297 | |
317 | |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
aime amant âme amour baiser beau beauté belle bonheur bras C'était cæur caur chant charmant chemin chercher chère chose ciel cieux corps coup cour crois dernier devant Dieu dieux dire disais divin donner douce douleur doute doux DUPONT enfant Est-ce éternel faisait femme fille fleur fond front génie gloire Grèce hasard Hélas heureux homme humaine j'ai jeune jeunesse jour l'amour l'homme laisser larmes lèvres livre loin main malheur marche mère mieux misère monde mort mourir MUSE n'ai n'en noir nuit pâle parler Partout passé pauvre peine pensée père pieds plaisir plein pleurs poëte porte pourtant premier qu'à qu'en qu'un qu’un regard reste rêve rien s'en s'il sais sang savez sent sera seul siècle soir soleil songe sort souffrir terre tête tombe tombeau tremblant triste trouver venir vent vérité verre veux vieille vient vieux vivant vivre voilà voile voix voudrais vrai yeux
Populaire passages
Pagina 104 - Les plus désespérés sont les chants les plus beaux, Et j'en sais d'immortels qui sont de purs sanglots.
Pagina 145 - L'homme, par tout pays, en a bien vite assez. II O Maria-Félicia ! le peintre et le poète Laissent, en expirant, d'immortels héritiers ; Jamais l'affreuse nuit ne les prend tout entiers. A défaut d'action, leur grande âme inquiète De la mort et du temps entreprend la conquête, Et, frappés dans la lutte, ils tombent en guerriers.
Pagina 212 - D'un sourire, d'un mot, d'un soupir, d'un regard Faire un travail exquis, plein de crainte et de charme, Faire une perle d'une larme : Du poète ici-bas voilà la passion, Voilà son bien, sa vie et son ambition.
Pagina 26 - J'aime surtout les vers, cette langue immortelle. C'est peut-être un blasphème, et je le dis tout bas. Mais je l'aime à la rage. Elle a cela pour elle Que les sots d'aucun temps n'en ont pu faire cas, Qu'elle nous vient de Dieu, — qu'elle est limpide et belle, Que le monde l'entend, et ne la parle pas.
Pagina 258 - En est-il donc moins vrai que la lumière existe, Et faut-il l'oublier du moment qu'il fait nuit ? Est-ce bien toi, grande âme immortellement triste, Est-ce toi qui l'as dit ? Non, par ce pur flambeau dont la splendeur m'éclaire, Cs blasphème vanté ne vient pas de ton cœur.
Pagina 123 - C'était par une triste nuit. L'aile des vents battait à ma fenêtre ; J'étais seul, courbé sur mon lit. J'y regardais une place chérie, Tiède encor d'un baiser brûlant ; Et je songeais comme la femme oublie, Et je sentais un lambeau de ma vie, Qui se déchirait lentement.
Pagina 173 - Je ne puis; — malgré moi l'infini me tourmente. Je n'y saurais songer sans crainte et sans espoir ; Et, quoi qu'on en ait dit, ma raison s'épouvante De ne pas le comprendre, et pourtant de le voir.
Pagina 103 - S'il ne te faut, ma sœur chérie, Qu'un baiser d'une lèvre amie Et qu'une larme de mes yeux, Je te les donnerai sans peine ; De nos amours qu'il te souvienne, Si tu remontes dans les cieux. Je ne chante ni l'espérance, Ni la gloire, ni le bonheur, Hélas ! pas même la souffrance. La bouche garde le silence Pour écouter parler le cœur.
Pagina 48 - Regrettez-vous le temps où d'un siècle barbare Naquit un siècle d'or, plus fertile et plus beau ? Où le vieil univers fendit avec Lazare De son front rajeuni la pierre du tombeau...
Pagina 131 - Hélas! ces longs regrets des amours mensongères, Ces ruines du temps qu'on trouve à chaque pas. Ces sillons infinis de lueurs éphémères, Qui peut se dire un homme, et ne les connaît pas? Quiconque aima jamais porte une cicatrice; Chacun l'a dans le sein, toujours prête à s'ouvrir; Chacun la garde en soi, cher et secret supplice, Et mieux il est frappé, moins il en veut guérir.