Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub
[blocks in formation]

He merits well to have her, that doth seek her
(Not making any scruple of her soilure)
With such a hell of pain and world of charge:
And you as well to keep her, that defend her
(Not palating the taste of her dishonor)
With such a costly loss of wealth and friends:
He, like a puling cuckold, would drink up
The lees and dregs of a flat taméd piece;
You, like a lecher, out of whorish loins
Are pleased to breed out your inheritors:
Both merits poised, each weighs nor less nor

more:

But he as he, the heavier for a whore.

Par. You are too bitter to your countrywoman.
Dio. She's bitter to her country: hear me,
Paris:

For every false drop in her bawdy veins.
A Grecian's life hath sunk; for every scruple
Of her contaminated carrion weight,

A Trojan hath been slain since she could speak,
She hath not given so many good words breath,
As for her Grecks and Trojans suffered death.

Pur. Fair Diomed, you do as chapmen do,
Dispraise the thing that you desire to buy:
But we in silence hold this virtue well,
We'll not commend what we intend to sell.
Here lies our way.

[blocks in formation]

Cres. A pestilence on him! now will he be mocking:

I shall have such a life!

Pan. How now, how now? how go maidenheads?

Here, you maid! where 's my cousin, Cressid?

Cres. Go hang yourself, you naughty mocking

uncle!

You bring me to do, and then you flout me too. Pan. To do what? to do what? - Let her say what what have I brought you to do?

Cres. Come, come; beshrew your heart: ne'er be good, [Exeunt. Nor suffer others.

you'll

Pan. Ha, ha! Alas, poor wretch! a poor ca-
pocchia hast not slept to-night? would he not, a
naughty man, let it sleep? a bugbear take him!
[Knocking.
Cres. Did I not tell you?-'Would he were
knock'd o' the head!

Who's that at door? good uncle, go and see.
My lord, come you again into my chamber:
You smile, and mock me, as if I meant naughtily.
Tro. Ha ha!

Cres. Come, you are deceived; I think of no
such thing.

[blocks in formation]

[Knocking. Have not more gift in taciturnity.

[blocks in formation]

Pan. Is he here, say you? 't is more than I ne'er been born! I knew thou wouldst be his

know,

I'll be sworn for my own part, I came in late:
What should he do here?

Ene. Who! nay, then:

Come, come, you'll do him wrong ere you are
'ware:

You'll be so true to him, to be false to him:
Do not you know of him, yet go fetch him hither:
Go.

As PANDARUS is going out, enter TROILUS.

Tro. How now? what's the matter?

death: 0, poor gentleman! A plague upon Antenor!

Cres. Good uncle, I beseech you on my knees, I beseech you what's the matter?

Pan. Thou must begone, wench, thou must be gone; thou art changed for Antenor: thou must to thy father, and be gone from Troilus: 't will be his death; 't will be his bane; he cannot bear it. Cres. O, you immortal gods! - I will not go. Pan. Thou must.

Cres. I will not, uncle. I have forgot my father; I know no touch of consanguinity;

Ene. My lord, I scarce have leisure to salute No kin, no love, no blood, no soul so near me,

you,

My matter is so rash. There is at hand,
Paris your brother, and Deiphobus,
The Grecian Diomed, and our Antenor,
Delivered to us; and for him, forthwith,

As the sweet Troilus.- O, you gods divine!
Make Cressid's name the very crown of false-

hood,

If ever she leave Troilus! Time, force, and death,
Do to this body what extremes you can;

[blocks in formation]

But the strong base and building of
Is as the very centre of the earth,
Drawing all things to it.-I'll go in, and weep; ducks!
Pan. Do, do.
Cres. Tear my bright hair, and scratch my
praised cheeks;

Crack my clear voice with sobs, and break my

heart

With sounding Troilus. I will not go from Troy.

[Exeunt.

SCENE III. The same. Before PANDARUS'

House.

Enter PARIS, TROILUS, ENEAS, DEIPHOBUS,
ANTENOR, and DIOMEDES.

Cres. O Troilus! Troilus! [Embracing him. Pan. What a pair of spectacles is here! Let me embrace too: "O heart,"-as the goodly saying is,

O heart! O heart! O heavy heart,
Why sigh'st thou without breaking?

where he answers again,

Because thou canst not ease thy smart
By silence nor by speaking.

There never was a truer rhyme. Let us cast away
nothing, for we may live to have need of such a
verse; we see it, we see it.- How now, lambs?
Tro. Cressid, I love thee in so strained a purity,
That the blest gods-as angry with my fancy,

Par. It is great morning: and the hour prefixed More bright in zeal than the devotion which

Of her delivery to this valiant Greek

Comes fast on. Good my brother Troilus,

Tell you the lady what she is to do,

And haste her to the purpose.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

SCENE IV.— The same. A Room in PANDARUS' Did buy each other, must poorly sell ourselves

House.

Enter PANDARUS and CRESSIDA.

Pan. Be moderate, be moderate.
Cres. Why tell you me of moderation?

The grief is fine, full, perfect, that I taste,

And violenteth in a sense as strong

With the rude brevity and discharge of one.

Injurious time now, with a robber's haste,
Crams his rich thievery up, he knows not how:
As many
farewells as be stars in heaven,
With distinct breath and consigned kisses to them,
He fumbles up into a loose adieu;

And scants us with a single famished kiss,

As that which causeth it: how can I moderate it; Distasted with the salt of broken tears.

If I could temporise with my affection,
Or brew it to a weak and colder palate,
The like allayment could I give my grief:
My love admits no qualifying dross :
No more my grief, in such a precious loss.

Ene. [within]. My lord! is the lady ready?
Tro. Hark! you are called: Some say,

the

Genius so
Cries "Come!" to him that instantly must die.-
Bid them have patience; she shall come anon.

Pan. Where are my tears? rain, to lay this wind, or my heart will be blown up by the root!

Cres. I must then to the Grecians?
Tro.

No remedy.

[Exit.

There lurks a still and dumb discoursive devil,
That tempts most cunningly but be not tempted.
Cres. Do you think I will?
Tro. No.

But something may be done that we will not:

Cres. A woful Cressid 'mongst the merry And sometimes we are devils to ourselves,

Greeks!

When shall we see again?

Tro. Hear me, my love: Be thou but true of heart,

Cres. I true! how now? what wicked deem is his?

Tro. Nay, we must use expostulation kindly,
For it is parting from us:

I speak not "Be thou true," as fearing thee;
For I will throw my glove to death himself,
That there's no maculation in thy heart:
But "Be thou true," say I, to fashion in
My sequent protestation: be thou true,
And I will see thee.

[blocks in formation]

With truth and plainness I do wear mine bare.

Cres. O, you shall be exposed, my lord, to dangers Fear not my truth: the moral of my wit

[blocks in formation]

O heavens!"Be true," again? Tro. Hear why I speak it, love:

The Grecian youths are full of quality;

Is "plain and true;" there's all the reach of it.
Enter NEAS, PARIS, ANTENOR, DEIPHOBUS,
and DIOMEDES.

Welcome, sir Diomed! here is the lady,
Which for Antenor we deliver you:
At the port, lord, I'll give her to thy hand:
And, by the way, possess thee what she is.
Entreat her fair; and by my soul, fair Greek,
If e'er thou stand at mercy of my sword,
Name Cressid, and thy life shall be as safe

They're loving, well composed, with gifts of nature As Priam is in Ilion.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

So please you, save the thanks this prince expects;
The lustre in your eye, heaven in your cheek,
Pleads your fair usage; and to Diomed
You shall be mistress, and command him wholly.

Tro. Grecian, thou dost not use me courteously,
To shame the zeal of my petition to thee,
In praising her. I tell thee, lord of Greece,
She is as far high-soaring o'er thy praises,
As thou unworthy to be called her servant.

I charge thee, use her well, even for my charge:
For by the dreadful Pluto, if thou dost not,

To which the Grecians are most prompt and preg- Though the great bulk Achilles be thy guard,

nant:

But I can tell, that in each grace

of these

I'll cut thy throat.
Dio.

O, be not moved, prince Troilus:

Let me be privileged by my place and message
To be a speaker free; when I am hence,
I'll answer to my lust: and know you, lord,
I'll nothing do on charge: to her own worth.
She shall be prized; but that you say "be 't so,"
I speak it in my spirit and honor -

-no.

Tro. Come, to the port.-I tell thee, Diomed,
This brave shall oft make thee to hide thy head.
Lady, give me your hand; and, as we walk,
To our own selves bend we our needful talk.
[Exeunt TROILUS, CRESSIDA, and DIOMEDES.
[Trumpet heard.

Par. Hark! Hector's trumpet.
Ene. How have we spent this morning!
The prince must think me tardy and remiss,
That swore to ride before him to the field.
Par. 'T is Troilus' fault.

with him.

Ulys. 'Tis he; I ken the manner of his gait;
He rises on the toe: that spirit of his
In aspiration lifts him from the earth.

Enter DIOMEDES with CRESSIDA.
Agam. Is this the lady Cressid?
Dio.
Even she.

Agam. Most dearly welcome to the Greeks,
sweet lady.

Nes. Our general doth salute you with a kiss. Ulys. Yet is the kindness but particular; 'T were better she were kissed in general.

Nes. And very courtly counsel: I'll begin.So much for Nestor.

Achil. I'll take that winter from your lips, fair lady:

Come, come, to field Achilles bids you welcome.

[blocks in formation]

Men. I had good argument for kissing once.
Patr. But that's no argument for kissing now:
For thus popped Paris in his hardiment;
And parted you, and your same argument.

Ulys. O, deadly gall, and theme of all our scorns!
For which we lose our heads, to gild his horns.
Patr. The first was Menelaus' kiss; this,
mine: Patroclus kisses you.

Men.

O, this is trim!

[blocks in formation]
« VorigeDoorgaan »