Benjamin Jonson, gewöhnlicher Ben Jonson genannt, ein Zeitgenosse und nicht unwürdiger Nebenbuhler Shakspeare's, ward nach dem Tode seines Vaters, eines Predigers, 1574 in Westminster geboren. Ein Freund machte es ihm möglich die Schule zu besuchen, aber sein Stiefvater, ein Maurer, zwang ihn, sein Handwerk zu ergreifen. Höchst wahrscheinlich entlief er aus der Lehre und diente als gemeiner Soldat in den Niederlanden, wenigstens deutet eins seiner Epigramme entschieden auf das Letztere hin. In das Vaterland zurückgekehrt, gelang es ihm nun doch in Cambridge zu studiren; da aber seine Mittel nicht ausreichten ward er Schauspieler, hatte jedoch das Unglück, einen Gegner im Duell zu tödten und musste in Folge dessen in das Gefängniss, worauf er sich überreden liess zum Katholicismus überzutreten und endlich seine Freiheit wieder erhielt. Dies Alles erlebte er vor seinem fünf und zwanzigsten Lebensjahre. Von nun an widmete er sich der dramatischen Poesie und erwarb sich durch seine Leistungen grosses Ansehen, doch auch durch seine kühnen Angriffe viele Feinde, so dass er nochmals in den Kerker geworfen wurde. Im Jahre 1616 gab er selbst seine gesammelten Werke in einem Bande in Folio heraus. Die Universität Oxford ertheilte ihm darauf 1619 das Magisterdiplom und er ward fast gleichzeitig Hofdichter mit Besoldung. Er starb am 6. August 1637 und ward in der Westminsterabtei begraben. Drei Tage später kam einer seiner Freunde gelegentlich dazu als ein Steinhauer das Pflaster über seiner Gruft wieder festlegte. Dieser gab dem Manne achtzehn Pence dafür die Worte einzuhauen “O rare Ben Jonson!" und diese eigenthümliche naive Grabschrift bezeichnet noch jetzt die Stätte, wo seine Gebeine ruhen. Ausser seinen zahlreichen Tragödien, Komödien und Maskenspielen schrieb er noch Episteln, Epigramme, Elegien und Oden, bearbeitete Horaz Poetik und verfasste eine englische Grammatik. Seine dramatischen Werke sind wiederholt aufgelegt worden. Die vollständigste Ausgabe derselben ist die von P. Whalley, London 1756, 7 Bde in 8. Er ist am glücklichsten als Lustspieldichter durch Charakterzeichnung und Streben nach Regelmässigkeit, aber zu gesucht und ermüdend, selbst da wo er natürlich sein will, und sehr oft hart, trocken und eintönig; auch seinen übrigen Gedichten kleben diese Fehler an; er schätzte gelehrtes Wissen höher als natürliche Wahrheit, und ange borene Fähigkeit und seine Leistungen bieten daher mehr Interesse als Hülfsmittel zum Verständniss der bedeutenden Zeit, in der er lebte, denn wirklichen und tieferen poetischen Genuss dar, obwohl sich auch manches Ausgezeichnete in ihnen findet. To Penshurst. They're rear'd with no mans ruine, no mans grone, downe; Thou art not, Penshurst, built to envious show, There's none that dwell about them, wish them Thou hast no lantherne, whereof tales are told; Or stayre, or courts; but stand'st an ancient pile, And these grudg'd at, are reverenc'd the while. Thou joy'st in better markes, of soyle, of ayre, Of wood, of water: therein thou art faire. Thou hast thy walkes for health, as well as sport: Thy Mount, to which the Dryads doe resort, Where Pan and Bacchus their high feasts have made, Beneath the broad beech, and the chestnut shade; That taller tree, which of a nut was set, At his great birth, where all the Muses met. There, in the writhed barke, are cut the names Of many a Sylvane, taken with his flames. And thence, the ruddy Satyres oft provoke The lighter Faunes, to reach thy Ladies oke. That never failes to serve thee season'd deere, The middle grounds thy mares and horses breed. But all come in, the farmer and the clowne, Thy lord and lady, though they have no sute. The better cheeses, bring 'hem; or else send This way to husbands; and whose baskets beare Where comes no guest, but is allow'd to cate, Without his feare, and of thy lords owne meate: Where the same beere, and bread, and selfe-same wine, That is his Lordships, shall be also mine. At great mens tables) and yet dine away. The purpled pheasant, with the speckled side: Thy tables hoord not up for the next day, Nor, when I take my lodging, need I pray, And pikes, now weary their owne kinde to eat, Before the fisher, or into his hand. come: The blushing apricot, and woolly peach Hang on thy walls, that every child may reach. And though thy walls be of the contrey stone, As if thou, then, wert mine, or I raign'd here: the prince, they saw thy Shine bright on every harth as the desires Of thy Penates had beene set on flame, To entertayne them; or the countrey came, With all their zeale, to warme their welcome here. What (great, I will not say, but) sodayne cheare Didst thou, then, make 'hem! and what praise was heap'd On thy good lady, then! who, therein, reap'd The just reward of her high huswifery; To have her linnen, plate, and all things nigh, When shee was farre: and not a roome, but drest As if it had expected such a guest! These, Penshurst, are thy praise, and yet not all. Thy lady's noble, fruitfull, chaste withall. His children thy great lord may call his owne : A fortune, in this age, but rarely knowne. They are, and have been taught religion: thence Their gentler spirits have suck'd innocence. Each morne and even they are taught to pray, With the whole household, and may, every day, Reade, in their vertuous parents noble parts, The mysteries of manners, armes, and arts. Now Penshurst, they that will proportion thee With other edifices, when they see Those proud, ambitious heaps, and nothing else, May say, their lords have built, but thy lord dwells. The sweet Neglect. From the silent Woman. Still to be neat, still to be drest, Give me a looke, give me a face, They strike mine eyes, but not my heart. Echo on Narcissus. From Cynthia's revells. Slow, slow, fresh fount, keepe time with my salt teares, Yet slower, yet, ô faintly gentle springs: List to the heavy part the musique beares, Woe weepes out her division, when shee sings. Droupe hearbs, and flowres; Fall griefe in showres; Our beauties are not ours: (Like melting snow upon some craggie hill,) Drop, drop, drop, drop, Since Natures pride is, now, a wither'd daffodill. Hymne to Diana. Queene, and huntresse, chaste, and faire, Earth, let not thy envious shade Cynthia's shining orbe was made Lay thy how of pearle apart, Song. From the Poetaster. If I freely may discover, Light, and humorous in her toying, Oft building hopes, and soone destroying, Long, but sweet in the enjoying Neither too easie, nor too hard: All extremes I would have bar'd. Shee should be allowed her passions, Sometimes froward, and then frowning, Song. From the Foxe. Come, my Celia, let us prove, These have crimes accounted beene. Scene from Volpone; or, the Fox. A Comedy. By Ben Jonson. Volpone as on his death bed. Mosca. Corbaccio, an old gentleman. Mos. Signior Corbaccio, You are very welcome, sir. Corb. How does your patron? Mos. Troth, as he did, sir, no amends. Mos. Upon his couch, sir, newly fall'n asleep. Corb. Does he sleep well? Mos. No wink, sir, all this night, Nor yesterday; but slumbers. Corb. Good! he shall take Some counsel of physicians: I have brought him Stood by, while 'twas made; saw all th' ingredients; And know it cannot but most gently work He has no faith in physic. Corb. Say you, say you? Mos. He has no faith in physic: he does think, Most of your doctors are the greatest danger, And worst disease t'escape. I often have Heard him protest, that your physician Should never be his heir. Corb. Not I his heir? Mos. Not your physician, sir. Corb. O, no, no, no, I do not mean it. Mos. No, sir, nor their fees He cannot brook: he says they flay a man, Corb. Right, I do conceive you. Mos. And then, they do it by experiment; For which the law not only doth absolve 'em, But gives them great reward; and he is loth To hire his death, so. Corb. It is true, they kill, With as much licence as a Judge. Mos. Nay, more; For he but kills, sir, where the law condemns, And these can kill him too. Can claim a part; 'tis yours without a rival, Mos. Flows a cold sweat, with a continual Decreed by destiny. rheum Forth the resolved corners of his eyes. Corb. Is't possible? yet I am better, ha! This makes me young again a score of years. What has he giv'n me? Mos. No, sir. Corb. Nothing? ha? Mos. He has not made his will, sir. Corb. Oh, oh, oh, What then did Voltore the lawyer here? Mos. He smelt a carcase, sir, when he but heard My master was about his testament; As I did urge him to it for your good Mos. This will, sir, you shall send it unto me. Corb. He came unto him, did he? I thought | Now, when I come to inforce (as I will do) Your cares, your watchings, and your many prayers, Your more than many gifts, your this day's present, And last produce your will; where (without Or least regard unto your proper issue, |