Shakespeare Translated: Derivatives on Film and TVPeter Lang, 2005 - 173 pagina's Shakespeare's works are constantly being translated into new contexts, a fact which demonstrates the vitality of his plots in contemporary settings. Shakespeare Translated looks at the way certain plays - particularly Romeo and Juliet, Hamlet, Othello, and King Lear - have been recontextualized into films like O and King of Texas, or television shows such as «The Gilmore Girls», «Cheers», and «Clueless». This book illustrates how Romeo and Juliet is the most shamelessly appropriated of Shakespeare's scripts for contemporary use because its plot fits so neatly into the teenage culture that has burgeoned since the late 1950s. Shakespeare Translated looks at what has happened to Shakespeare, for better or - more often - for worse, as the new millennium begins. |
Vanuit het boek
Resultaten 1-3 van 6
Pagina 47
... Olivier's Agincourt , with crosscutting between each army as they gradually reach a gallop . The mano - a - mano between Simba and Zima resembles the squaring off of Henry and the Constable in the Olivier film . Kiara and Kovu attempt ...
... Olivier's Agincourt , with crosscutting between each army as they gradually reach a gallop . The mano - a - mano between Simba and Zima resembles the squaring off of Henry and the Constable in the Olivier film . Kiara and Kovu attempt ...
Pagina 62
... Olivier version . Kenneth Branagh's complete version gets all the words in and should be viewed for the wonderful ... Olivier's Henry V or Branagh's Love's Labour's Lost . Perhaps Welles's Chimes at Midnight ? Probably Brook's King ...
... Olivier version . Kenneth Branagh's complete version gets all the words in and should be viewed for the wonderful ... Olivier's Henry V or Branagh's Love's Labour's Lost . Perhaps Welles's Chimes at Midnight ? Probably Brook's King ...
Pagina 102
... Olivier's film version . The Iago in this production seems to have been modeled on Frank Finlay's cool and understated smirk of an Iago opposite Olivier . Even more obviously , the death of Desdemona's maid , Barbary , copies the scene ...
... Olivier's film version . The Iago in this production seems to have been modeled on Frank Finlay's cool and understated smirk of an Iago opposite Olivier . Even more obviously , the death of Desdemona's maid , Barbary , copies the scene ...
Overige edities - Alles bekijken
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
A. C. Bradley actor Andy Animated Shakespeare argues asks assassination audience balcony Bazin becomes Booth Cambridge Capulet characters Christian Claudius clichés Cordelia course culture daughter dead death depicted Desdemona Desi director dream Elliot emerge episode Eugenie evil example fall in love father film's final Ghost girl Gonzago Grandet Guildenstern Hamlet Iago inevitable issue Jago John Kenneth killed King Lear Kovu lago Lear's London looks lovers Macbeth Michael modern murder narrative Nishi Ophelia Othello Paul perhaps Peter Players Pocahontas political Polonius postmodern production reinforce revenge Richard Burt Richard III Robert F role Romeo and Juliet Rosencrantz Rothwell says scene script Shakespeare films Shakespeare in Love Shakespeare on Film Shakespeare on Screen Shakespeare Quarterly Shakespeare's play shows Simba stage stars story suggests teenage television tells Tempest theater Titus Tony Howard tragedy University Press Wada West Side Story Willson woman York Yoshiko young