Polonius. (To Ophelia) Here, take this book; he'll think you're at your pray❜rs. (To the King) Come, let's be off; I hear him on the stairs. [Exeunt King and Polonius. Enter HAMLET. SONG.-HAMLET. (Tune-" Here we go up, up, up.") When a man becomes tir'd of his life, His reflections most serious ought to be. Ri tol de rol, &c. To die is to sleep-nothing more- Ri tol de rol, &c. 'Tis the doubt of our ending all snugly Kicks, cuffs, frowns, and many an odd thing, Ri tol de rol, &c. Truly, death is a fine thing to talk of, But I'll leave it to men of more learning; To bear up as we can 'gainst our sorrow: So if things go not easy to-day, Let us hope they'll go better to-morrow. Ri tol de rol, &c. Hamlet. Oh, ho! Ophelia here. I'll shew my airs.- (Aside.) Think of my pranks, Ophelia, in your pray❜rs. Ophelia. I hope you're well, my Lord. (Aside) I fear he'll bite (c). Hamlet. Methinks I'm something better, though not quite. Ophelia. I've got your present here; I'll now return it, Hamlet. What is't you mean? Ophelia. The pair Of worsted garters from the Easter fair. You know you gave them, and with words bewitching, Last week when I was frying in the kitchen. I've left them ever since upon the shelf, In hopes you'd come and put them on yourself; Let me tell you, Miss Ophelia, your behaviour's very rude, And your whims and freaks and fancies ought in time to be subdu'd; So if my advice will better you, to give it 'tis my duty:Imprimis :-let your honesty discourse not with your beauty. Won't you, won't you, won't you to a nunnery go? I told you once I lov'd you; but 'twas easy to perceive If you marry, (just to comfort you,) this plague take for portion, That calumny will twig you, tho' you act with greatest caution: But get some fool to marry you, if disengag'd your heart is; I shall not tell the reason-but 'twere better for both parties. Won't you, won't you, &c. I've lately been inform'd that you paint both red and white: Heav'n gave you one face, and to make another is not right. Your pranks have made me mad-Marriage bells no more shall jingle— The married may remain so, but the rest shall all keep single. Won't you, won't you, &c. Ophelia. O, what a pity such a charming lad [Exit Hamlet. Should, at his time of life, go roaring mad! RECITATIVE (accompanied,) and DUETT (d). HAMLET and OPHELIA. RECITATIVE. Ophelia. Dear Hamlet, pray come back. (Enter Hamlet.) I'm your's for ever. Hamlet. And shall we never part, love? (Together.) Ah! no, never! DUETT. (Tune-" I've kiss'd and I've prattled.”) Hamlet. I've made love to fifty young women in Denmark, But if she would promise to love me-why, then mark- Ophelia. I've kiss'd and I've prattled with fifty young fellows, But if he would not be so devilish jealous, Hamlet. Your father, I know, doesn't much like the match; I'm a prince-and he ought to be glad of the catch, |